Микаэла зажмурилась. Если он хочет рассказать ей о своем прошлом, она выслушает его, но и все. Он честный, храбрый, добрый, ради нее он изменил свою жизнь. Но когда он станет ей мужем по-настоящему, то обнаружит ее ложь, а она не готова так быстро снова оказаться в одиночестве.
Рейн отпустил ее, она ухватилась за перила, ощущая такую истому внизу живота, что ей захотелось крепко сжать бедра. Она подняла глаза на Рейна, который стоял в нескольких дюймах от нее, опустив голову и сжав ладонями бедра. Взгляд помимо ее воли опустился к выпуклости на его штанах. О Боже! Микаэла еще крепче ухватилась за перила, отгоняя мерзкие воспоминания.
Но Рейн успел заметить и направление ее взгляда, и неподдельный ужас. В общем, нормальная реакция девственницы, хотя ему показалось, что это нечто большее, чем просто страх перед неизвестностью первой брачной ночи. Вряд ли она была в полном неведении о том, что происходит между мужчиной и женщиной.
Он тяжело вздохнул. Призывая на помощь терпение, он протянул руку. Микаэла с тревогой посмотрела на нее.
— Пообедаем?
— Сейчас довольно поздно. Кабаи уже лег.
— Тогда нам придется самим позаботиться о себе. Микаэла приняла его руку, и Рейн повел ее через весь дом на кухню. Возникший из темноты Бушмара кивнул ей.
— Добрый вечер, — сказала она на фарси.
— Значит, вы не проделали дырку в его мерзкой шкуре, — ответил тот на родном языке.
— Тогда мне пришлось бы самой вытаскивать пулю. Вы ужинали сегодня?
Бушмара кивнул.
— И сами готовили?
— Да, хотя о результатах можно спорить.
— Ну, жена, какие еще тайны мне предстоит раскрыть? — поинтересовался Рейн.
— Есть вещи, которые женщина должна хранить в секрете, — произнесла Микаэла на безупречном хинди.
В ее словах было столько отчаяния и печали, что Рейн нахмурился и ласково сказал на том же языке:
— Я надежно сохраню их, моя голубка. Когда ты это поймешь?
Моя голубка. У нее защемило в груди.
— Открывать секреты не очень мудро, супруг мой.
От его нежной улыбки сердце у Микаэлы готово было разбиться. Она прошла на кухню, Рейн последовал за ней и стал наблюдать, как она наливает воду для чая, ставит вазу с фруктами, достает приборы. Он чувствовал ее неуверенность, ему казалось, что она сейчас обратится в бегство. Пока она изучала полки в кладовой, Рейн любовался ею. Темно-бордовое платье контрастировало с ее светлой безупречной кожей, подчеркивая красоту распущенных волос и цвет глаз. Микаэла походила на старинный портрет. Одинокая, неподвижная, только взгляд ее медленно скользил по полкам.
— Ты росла в Индии?
— Несколько лет.
— Тебе нравилась эта страна?
— Очень.
Микаэла выложила продукты на стол.
— А я ненавидел ее.
— Неужели?
— Да, — ответил Рейн, устраиваясь на табурете.
— Ты ведь ешь свинину?
— Ем, а говядину нет, — улыбнулся он.
Кивнув, она стала резать мясо. Вошедший Кабаи хотел возмутиться, что она нарушала порядок на его безупречной кухне, но Рейн махнул рукой, чтобы он не мешал.
— Я родился во дворце магараджи, а затем меня украли у матери, которая была служанкой одной из принцесс.
— Ужасно, — вздохнула Микаэла.
— Мне это рассказали, сам я ничего не помню.
— Но до сих пор этому не веришь? — Она подвинула ему тарелку с мясом.
— Первые мои воспоминания связаны с алмазными копями. Меня бросили туда вместе с другими мальчиками, у которых не было матерей и которым еще не исполнилось пяти лет. Сбежав оттуда, я жил на улицах, обчищая карманы.
Микаэла снова вздохнула. Жить столько лет, не зная, кто ты, без имени, без любящей матери, без сестер и братьев. Какой ужас.
— Откуда ты узнал?
— Неизвестность не давала мне покоя, и в конце концов я начал поиски. Нашел тетку матери, и хотя она была уже при смерти, но признала во мне сходство с племянницей и дала вот это. — Рейн показал медальон: закругленный треугольник, на лицевой стороне которого был искусно выгравирован «Кэмден», а на обратной стороне — звание отца и год. Без имени. — Он принадлежал моему отцу.
Микаэла знала, что такие медальоны выдавали офицерам после больших сражений или осад крепостей. По ее мнению, дядя получил свой медальон нечестным путем.
— Ты наполовину англичанин. Это все, что у тебя есть от него, да?
— И мои глаза.
— Чудесные глаза, Рейн.
— С тех пор я его разыскиваю, — усмехнулся он и спрятал медальон.
— Успешно?
— Отчасти. — Рейн взял бутылку вина и бокалы. — Я сузил круг подозреваемых, но хотел рассказать тебе не об этом.
— Мне не нужны твои истории, Рейн.
— Нужны. — Лицо у него посуровело. — Моя первая жена Саари не хотела их слушать и погибла.
— Если так нужно, говори.