Пытаюсь не терять темп, крепко цепляюсь за него, когда при каждом движении, при каждом безумном толчке мои бёдра встречаются с его бёдрами. Снова и снова, как будто Грейсон пытается слиться со мной в одно целое. Я обхватываю обеими руками его мускулистое тело, стараясь вобрать в себя как можно больше. Использую пальцы, язык, вжимаюсь бёдрами.
Грейсон смотрит на меня, в его глазах бушует такая страсть. Я посасываю мочку его уха. Он вздрагивает, когда я тяну и дёргаю его за ухо, а затем шепчу, что люблю его, люблю, люблю.
Я начинаю кончать, на меня одна за другой обрушиваются волны экстаза. Тихо вскрикнув, дрожу под ним, и чувствую, как Грейсон, замерев и крепко меня сжав, рычит и изливается в меня. Так горячо. Так влажно. Мой король… наполняет меня собой. Всё это так восхитительно и так сокровенно, что у меня щиплет глаза.
Я быстро смахиваю слезинки, и Грейсон шепчет моё имя, нежно прикладывая большие пальцы к уголкам моих глаз.
— Ущипни меня, чтобы я поверила, что это действительно происходит, — внезапно шепчу я.
Вместо этого Грейсон по очереди целует каждое веко и нежно вытирает влагу большими пальцами.
— Нет, не буду. Я не стану делать тебе больно…
Я в ответ щиплю его за кольцо в соске.
— Ой! Нехорошо, Мелани, — отчитывает он, обхватив мою попку и легонько меня шлёпнув.
— Хм. Это было довольно мило, — поддразниваю я, и его улыбка исчезает, а глаза темнеют от вновь накрывшей волны похоти.
— Так хорошо внутри тебя, детка. Чувствуешь? — хрипло спрашивает он, притягивая меня ближе.
— Да, — выдыхаю я. Мое тело сосредоточено на ощущениях, которые Грейсон дарит мне, находясь внутри меня и клянусь, я не хочу, чтобы он выходил из меня.
Грейсон, похоже, думает о том же, заводит руки мне за голову, и, удерживая их, снова начинает заниматься со мной любовью, двигается внутри меня, шепча медленно, нежно и хрипло:
— Скажи, что тебе это нравится.
Я стону и закрываю глаза.
— Боже, ты же знаешь, что нравится.
— Скажи, что хочешь этого.
— Да. Хочу.
— Скажи, что это я, это всегда был я, скажи, принцесса.
— Всегда ты, только ты. Ты можешь быть Зеро в своём мире… но для меня ты — всё.
Наши тела напряжены и синхронно двигаются, наши груди трутся, и когда он целует меня, его пирсинг касается одного из моих сосков. Грейсон целует меня до тех пор, пока наши рты не распухают и не становятся красными, и пока нас не захлестнут наши потребности, желания и эмоции. Я его, а он мой.
Навсегда мой, мой единственный.
Идеальный.
Notes
[
←1
]
Семейство пистолетов, разработанных для нужд австрийской армии фирмой «Glock», получившей название по фамилии её основателя — Гастона Глока.
[
←2
]
Ka-Bar (USMС Mark II) — боевой нож с длиной клинка 177 мм.
[
←3
]
38 Smith & Wesson Special (разговорное.38 Special, 38 Spl или.38 Spc) — патрон центрального воспламенения с цилиндрической гильзой, разработанный американской компанией Smith & Wesson. В 1920–1990 годах стал стандартным патроном используемым большинством полицейских департаментов США.
[
←4
]
Американская фирма, в первую очередь известная производством мультитулов. Также занимается выпуском фонарей под торговой маркой Led Lenser и ножей.
[
←5
]
Член преступной группировки, принуждающий жертву к выполнению воли главаря банды, или приводящий в исполнение приговоры. Принимает меры к избиению или убийству тех членов преступных групп, лояльность которых ставится под сомнение, и к ликвидации опасных свидетелей. Яковлев А. М., «Преступность, как образ жизни», М., 1967 г.
[
←6
]
Сокращение от «SOCKet Secure» — сетевой протокол сеансового уровня модели OSI, который позволяет пересылать пакеты от клиента к серверу через прокси-сервер прозрачно (незаметно для них) и таким образом использовать сервисы за межсетевыми экранами (фаерволами). Самое очевидное применение прокси (как и VPN) — сокрытие реального IP-адреса с какой-нибудь целью, например для обхода блокировок.
[
←7
]
Сиэтл называют городом дождей, он входит в первую пятерку городов США с наибольшим числом дождливых дней в году, и является городом, получающим наименьшее количество солнечного света: среднее количество пасмурных дней в году — 266.
[
←8
]
King — пер с англ. король; монарх; царь; властитель.
[
←9
]
SIG Sauer — пистолет, выпускаемый одноимённой немецкой компанией, производителем стрелкового оружия, входящей в состав базирующегося в Швейцарии холдинга Lüke & Ortmeier Gruppe.
[
←10
]
Имеется в виду закон Мёрфи — шутливый философский принцип, который гласит, что, если что-то может пойти не так, оно пойдёт не так.
[
←11
]