Читаем Мятежный наследник полностью

– Пойдем, провожу тебя, – кивнул Раш. – Вернусь через минуту, – добавил он мне.

Я все еще сидела с раскрытым от изумления ртом, когда он снова появился у стойки. Хоть я и знала, что это не мое дело, но не смогла сдержаться.

– Знаешь, ты меня разочаровал.

Этот тип еще имел наглость сделать удивленное лицо!

– Да? А в чем, собственно, дело?

– Ты же сам рассказал мне, как твой отец обошелся с твоей матерью. И после этого…

– Да о чем ты тут толкуешь?

– Лорен. Она замужем. Ты без труда мог бы соблазнить любую. Ты классно выглядишь, очень круто и сексуально. С какой стати ты решил приударить за замужней женщиной?

Его лицо расплылось в довольной улыбке.

– Так ты считаешь меня сексуальным?

– И это все, что ты вынес из сказанного?

Раш наклонился, и его глаза оказались на одном уровне с моими.

– Лорен действительно замужняя дама. Она – жена моего брата, а вовсе не моя любовница.

– Я… Постой-ка… что ты сейчас сказал?

– Жена моего брата, – повторил он.

– Но с какой стати она приезжала сюда? Я думала, вы с братом практически не общаетесь.

– Как раз поэтому. Лорен пыталась зазвать меня на вечеринку по поводу его тридцатилетия. От своего брата я не в восторге, но его жена – приятная женщина. Не понимаю только, как ее угораздило выйти замуж за этого мудака.

– А-а.

– Вот именно, а-а, – передразнил меня Раш.

Я ощутила облегчение, когда узнала, что между ним и Лорен ничего нет… и тут же устыдилась этого чувства.

Я думала, Раш будет подкалывать меня по поводу того, что я спешу с выводами и обвиняю людей в чем попало, но он лишь продолжал улыбаться.

– Итак, ты считаешь меня сексуальным.

– Забудь об этом.

– Не получится. Слишком поздно. Твои слова навеки запечатлелись в моем сердце, – добавил он с самодовольной усмешкой.

– Рада слышать.

Раш оперся о стойку, выставив напоказ свою замысловатую татуировку.

– С какой стати ты заявилась сюда в выходной? Скучаешь по мне?

– Прости, что приходится разбить твои хрустальные иллюзии. Я всего лишь хотела вернуть Райли машину, которую позаимствовала у нее на денек. А тебе, кстати, я должна сказать большое спасибо.

– Это еще за что?

– Видишь ли, я последовала твоему совету и отправилась посмотреть парочку фильмов… просто так, для развлечения. Как это делала твоя мама.

– Всегда рад помочь. – Он подмигнул.

В этот момент к нам подошла Райли. Было видно, что ей не терпится уехать.

– Ну что, идешь?

– Джиа задержится, – ответил за меня Раш. – Я сам отвезу ее домой… вот только угощу коктейлем.

– Что ты тут раскомандовался? – Я повернулась к нему. – Кто сказал, что мне хочется пить?

И все же я протянула Райли ключи.

– Ты поезжай, а я доберусь сама.

Райли окинула нас с Рашем скептическим взглядом.

– Как хочешь. Ну ладно, я побежала.

– В чем подвох, Раш? – спросила я, когда мы остались одни. – Что я должна сказать, чтобы заслужить бесплатный напиток?

Достав чистый стакан, он со стуком опустил его на деревянную стойку.

– Слово этого вечера – хрен.

– Очень оригинально. – Я фыркнула.

Раш смешал ингредиенты и придвинул ко мне красноватый напиток. Таких мне еще не доводилось видеть. Он даже украсил его вишенкой.

– Что это?

– «Французский поцелуй».

– И что в нем?

– Водка, малиновый ликер, Гран-Марньер и капелька взбитого крема.

Я сделала пробный глоток.

– Ну, не так уж и хреново.

– Слабовато, но я не стану придираться. – Он рассмеялся.

Пока я посасывала вишенку, он неотрывно следил за каждым моим движением. Чутье подсказывало, что это было одной из причин, по которой он так любил готовить мне коктейли. Не желая разочаровывать его, я принялась театрально обсасывать вишенку.

Раш встряхнул головой, будто пытаясь вернуться к реальности.

– Ну что, понравился тебе фильм?

– Фильмы. Я посмотрела сразу два. Один на французском, а другой на итальянском.

– Могла бы и меня пригласить.

– Что-то ты не произвел на меня впечатления парня, которому нравятся зарубежные фильмы.

– T’as de beaux yeux, tu sais?

Бог ты мой! Я не ослышалась? Это и правда был французский? Раш и так чертовски привлекателен, а тут он еще изъясняется на языке любви!

– Кто бы мог подумать… Ты знаешь французский?

– Моя мать родом из Канады. На Лонг-Айленд она попала уже подростком. Когда я был маленьким, она часто разговаривала со мной по-французски, и я многое запомнил.

– Что ты сейчас сказал мне?

– Секрет, – усмехнулся он.

– И правда жаль, что я не пригласила тебя в кино. Ты вполне мог бы обойтись без субтитров. Но я думала, ты на работе.

– Я тут босс. – Он принялся протирать стойку. – Когда хочу, тогда и ухожу.

– Опять же, пригласи я тебя в кино, ты мог бы решить, что я… набиваюсь к тебе в подружки. А мне бы не хотелось, чтобы ты понял меня неправильно.

– У этой поездки не было шансов превратиться в свидание, – сказал Раш, немного помолчав. – У меня правило – не заводить романов с теми, кто работает на меня. Так что зря ты испугалась.

Он снова принялся натирать стойку.

Вот и хорошо. Спасибо, что разложил все по полочкам.

– Почему ты тогда вообще захотел сходить со мной в кино? – не удержалась я от вопроса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Выше только любовь
Выше только любовь

НАТАЛИ Слова и фразы из книг Рафаэля Мендона, известного писателя, впились ей в душу. Она была влюблена в его истории. Романы стали утешением Натали после утраты родителей, а персонажи – лучшей компанией в минуты одиночества. Девушке казалось, что этого достаточно. Но однажды она встречает наяву героя своих грез… ДЖУЛИАН Каждый вечер он заходит в ее кафе и что-то пишет в тетрадях. Мимолетные улыбки, пара фраз, и на этом все. Но странную боль в сердце все сложнее объяснить. Джулиану кажется, что теперь все его истории написаны для нее. Или же он просто до безумия влюбился. Но раскрыть ей свой секрет – не то же самое, что позволить чувствам взять верх. Открыть свое сердце подобно смерти, пути назад нет. Их связь – встреча двух одиночеств и лучшее, что когда-либо с ними случалось. Но лишь одна тайна способна разлучить их навсегда и даже стать причиной гибели каждого…

Моника Маккарти , Эмма Скотт

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы