Читаем Мятежный наследник полностью

Пока я посасывала вишенку, он неотрывно следил за каждым моим движением. Чутье подсказывало, что это было одной из причин, по которой он так любил готовить мне коктейли. Не желая разочаровывать его, я принялась театрально обсасывать вишенку.

Раш встряхнул головой, будто пытаясь вернуться к реальности.

— Ну что, понравился тебе фильм?

— Фильмы. Я посмотрела сразу два. Один на французском, а другой на итальянском.

— Могла бы и меня пригласить.

— Что-то ты не произвел на меня впечатления парня, которому нравятся зарубежные фильмы.

— T’as de beaux yeux, tu sais?

Бог ты мой! Я не ослышалась? Это и правда был французский? Раш и так чертовски привлекателен, а тут он еще изъясняется на языке любви!

— Кто бы мог подумать… Ты знаешь французский?

— Моя мать родом из Канады. На Лонг-Айленд она попала уже подростком. Когда я был маленьким, она часто разговаривала со мной по-французски, и я многое запомнил.

— Что ты сейчас сказал мне?

— Секрет, — усмехнулся он.

— И правда жаль, что я не пригласила тебя в кино. Ты вполне мог бы обойтись без субтитров. Но я думала, ты на работе.

— Я тут босс. — Он принялся протирать стойку. — Когда хочу, тогда и ухожу.

— Опять же, пригласи я тебя в кино, ты мог бы решить, что я… набиваюсь к тебе в подружки. А мне бы не хотелось, чтобы ты понял меня неправильно.

— У этой поездки не было шансов превратиться в свидание, — сказал Раш, немного помолчав. — У меня правило — не заводить романов с теми, кто работает на меня. Так что зря ты испугалась.

Он снова принялся натирать стойку.

Вот и хорошо. Спасибо, что разложил все по полочкам.

— Почему ты тогда вообще захотел сходить со мной в кино? — не удержалась я от вопроса.

— В каком-то смысле мне нравится твоя компания.

— В каком-то смысле?

— Ну да. Когда ты не бесишь меня до чертиков.

— Стало быть, ты выше романов со своими работниками, — я рассмеялась, — но это не мешает тебе придираться к ним по пустякам и поощрять к непристойным словечкам.

— Ну нет, — на его лице появилась гнусная ухмылочка, — последнее я приберег исключительно для тебя.

— Вот уж повезло так повезло. Но ты хотя бы понимаешь, что это… не совсем нормально?

— А кто утверждал, что я нормальный? Ты и половины всего не знаешь обо мне, Шекспир. — Отполировав стойку, он перекинул полотенце через плечо. — Признайся, тебе тоже нравится общаться со мной. В противном случае ты бы уехала домой с Райли.

— Если не ошибаюсь, ты повернул все так, чтобы я осталась.

Не успел он ответить, как в бар вошла высокая брюнетка. При виде нее Раш ощутимо напрягся. Девушка махнула ему рукой и зашагала в нашу сторону.

В белом летнем платье выглядела она на редкость привлекательно. На ее фоне я снова почувствовала себя простушкой.

— Раш, ты еще здесь, — сказала брюнетка. — Хорошо, что я тебя застала.

— Рейчел…

Девушка окинула меня оценивающим взглядом и снова повернулась к Рашу.

— Я просто проезжала мимо и решила заглянуть. Не хочешь сегодня потусоваться со мной?

Раш поскреб подбородок.

— Видишь ли, у меня сегодня еще куча дел.

Рейчел снова взглянула на меня.

— Кто это?

— Моя хостес.

— Джиа, — представилась я.

Не обращая на меня внимания, она кивнула в сторону двери.

— Выйдем на минутку?

Раш без особой охоты отошел от стойки.

— Мне нравилось трахаться с тобой, — донеслось до меня. — Я скучаю по нашим встречам.

— Говори потише, — одернул ее Раш.

Они отошли к дверям, где я больше не могла их слышать. Но я заметила, как брюнетка провела рукой по его волосам. Меня задел этот жест, но я тут же одернула себя.

Хватит страдать ерундой, Джиа.

Когда она наконец ушла, Раш вернулся к стойке. Ни слова не упомянув о брюнетке, он снова взялся натирать деревянную поверхность, хотя она и без того уже блестела.

— И кто же такая Рейчел?

— Да так, никто. — Он пожал плечами.

— У меня, знаешь ли, есть уши.

— И что же ты ими расслышала, Минни-Маус?

— Например, что она скучает по сексу с тобой. Одна из твоих шлюшек, верно?

Он замахнулся на меня полотенцем.

— Но-но, что за тон? Думаю, гораздо лучше тут подойдет слово «любовница».

— Прости, что не оценила твоих возвышенных чувств, — хмыкнула я.

— Она и правда не представляет собой ничего особенного. Просто дамочка, с которой я когда-то встречался.

— А теперь?

— Видишь ли, я никогда не держал в секрете, что мне не нужны прочные отношения. Я не разбрасываюсь обещаниями. Но иногда женщины ждут продолжения, хотя ничего такого не подразумевалось. Они просто не слушают тебя, даже если ты предельно откровенен с ними.

— Хочешь сказать, что с ней у вас все кончено?

— Не вижу смысла в продолжении.

— Но она же скучает по тебе, — ехидно заметила я.

— Это ее проблема.

— Что ж, могу только поприветствовать, если ты действительно играешь с женщинами в открытую. Было бы здорово, если бы Харлан — тот парень, с которым я встретилась у тебя в баре, — с самого начала заявил, что хочет просто переспать со мной, безо всяких там обязательств.

— А ты бы согласилась переспать с ним, если бы он в этом признался?

— Может, и нет. Но даже грубая прямота лучше того, что он сделал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Раш

Похожие книги