Читаем Миф о вечной любви полностью

Он как-то резко вскинул руку и потер тыльной стороной ладони щеку, глядя с прищуром на Олесю, словно в чем-то подозревал ее. Так же быстро убрал ладонь, сцепив обе руки сзади, пауза получилась короткая, Крайний сказал:

– Дела неважные. Ваш муж там… Нам сообщили по телефону, что по этому адресу мы найдем в гараже два трупа…

Этого было достаточно, чтоб Олеся сорвалась с места, секунды не прошло, а она уже влетела в гараж. С корточек поднялся молодой мужчина, предупредительно выставив руки и крикнув:

– Нельзя! Стоять!

Олесю остановил не его приказ, а женское тело, распластанное на каменном полу. И кровь, много крови на теле и на полу… А Леля заметила кровь на автомобиле и на стене, причем это были не брызги, а пятерни, живо восстанавливающие картину, как раненая жертва, стараясь удержаться на ногах, цеплялась за все, что под руку попалось. Может, она убегала от убийцы, но убежать ей не удалось, как не удалось увернуться от смертельного удара.

– О боже! – тихо произнесла Леля, прикрывая платком нос и рот. Что делать, запах крови не самый приятный, особенно мертвой крови. – Ее что, месили? Чем это?..

– Спицей из стального каркаса железобетонных конструкций, – сказал Крайний, не посчитав нужным скрыть от женщин орудие убийства. – Проще – арматурой, заточенной на одном конце. Удар нанесен в область солнечного сплетения, проткнул ее насквозь, то есть был смертельным.

– Где Руди? – глухо вымолвила Олеся.

– Чуть дальше, за носом автомобиля.

Олеся не рискнула идти мимо трупа женщины, она решительно обогнула автомобиль с другой стороны. Дойдя до носа, она попятилась назад, уперлась спиной в стену и, закатив глаза, стала оседать. Леля, более крепкая (впрочем, не ее муж лежал бездыханным и окровавленным на полу), подскочила к приятельнице и прижала ее к стене, не давая упасть.

– Олеся… Олеся… – говорила Леля, слегка ударяя вдову по щекам. – Ну, держись же, Олеська, будь умницей… Да помогите же, черт вас возьми!

Требование было адресовано мужчинам, которые проявили редкостное равнодушие к обмороку, видно, привыкли. Но один подошел и сунул под нос Олесе тампон – в воздухе запахло нашатырем.

Нашатырь заставил бедняжку вздрогнуть, она отвернула лицо от руки с тампоном, слава богу, не рухнула на пол, залитый кровью. На всякий случай Леля поддерживала ее, косясь в сторону Рудольфа. О ужас! Даже для такой крепкой нервной системы, как у Лели, два окровавленных тела сразу – многовато.

– Давайте покинем гараж, – предложил Крайний.

– Ты можешь идти? – спросила подругу Леля.

Олесю душили слезы, подбородок дрожал, да и вся она жутко тряслась, как после переохлаждения, и неотрывно смотрела расширенными глазами на бездыханное тело мужа. Леля насильно развернула ее к выходу, обняла за плечи и буквально вытащила на воздух. Олеся едва добрела до автомобиля, рухнула на заднее сиденье, после чего дала волю истерике. Она не рыдала, а буквально кричала.

Леля зажала сигарету зубами, нервно прикурила от зажигалки, потом лихорадочно затянулась раз пять подряд, словно от количества затяжек зависела ее жизнь. Только один человек выражал нетерпение – Крайний. Он прохаживался вдоль автомобиля, поглядывая на вдову, кажется, ловил момент, когда будет удобно задать ей тьму бестактных вопросов, Леля не выдержала и раздраженно бросила ему:

– Ну, что вы все ходите, ходите? Не видите, человеку плохо?

Проигнорировав ее выпад, Крайний резко подошел к Олесе и так же резко задал вопрос:

– Что за девушка в гараже, она вам известна?

– Это… Ия… – сквозь рыдания вымолвила Олеся. – Зовут ее так… Она работала… у мужа…

– Кто ваш муж? – был следующий вопрос.

– Биз… бизнесмен…

– Как он сюда попал? В багажном отделении чемоданы, у гаража тоже стоят чемоданы…

Леля выручила Олесю, которой говорить было невмоготу:

– Рудольф вчера вечером срочно собрался в командировку, вероятно, девушка должна была поехать с ним, поэтому вы нашли его здесь. Судя по всему, не только вы, убийца тоже. Послушайте, видите, в каком вдова состоянии? Можно ей хотя бы в себя прийти? Завтра я обещаю привезти ее, Олеся ответит на все ваши вопросы.

– А вы? – он уставился на нее, как гипнотизер.

– А что я?

– Вы ответите на мои вопросы?

– Хоть на сто.

Разрешил. Леля села за руль, не без облегчения выехала на улицу, проворчав:

– Какой противный дядька. Нет чтоб подготовить как-то… Олеся, ты как? М-да… поверить сложно в то, что мы увидели. Искренне тебе соболезную. Я побуду с тобой, Олеся.

– Не стоит…

Она еще деликатничает! Несмотря на внешнее спокойствие, Лелю тоже трясло. Неожиданный поворот. И необъяснимый.

<p>2</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив по особым правилам

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература