Читаем МИФы полностью

— Да, Гримбл, — окликнул я его. — Вам нужно кое о чем помнить. До меня дошел слух, что в последнее время Великий Скив иногда, шутки ради, представал в моем обличье. По всей вероятности, этот бездельник разгуливает где-то под видом короля. Это ценное сведение должно помочь вам его обнаружить.

— Благодарю вас, Ваше Величество, — мрачно отозвался министр, вспомнив теперь о способности своей жертвы менять облик.

Я не был уверен, но мне подумалось, что, когда его соперник вышел, волоча ноги, генерал Плохсекир затаил где-то в глубинах своей бороды усмешку.

— А как насчет вас, генерал? Вы считаете, ваши солдаты смогут помочь в распространении известия о моем королевском вызове Великого Скива?

— В этом нет необходимости, Ваше Величество.

С внезапной серьезностью он подошел ко мне и положил руку на мое плечо, посмотрев мне прямо в глаза.

— Достопочтенный маг, — сказал он. — Вас хочет видеть король.

Глава 7

Горячую женщину ничто не сдерживает, кроме горячительного напитка.

Р. Батлер[60]


— Вам довольно давно известно, что я — воин. Но вот чего вы, кажется, не понимаете, так это того, что отсюда вытекает.

Мы теперь сидели за бокалами вина, ведя куда более непринужденную беседу, нежели тогда, когда я выдавал себя за Родрика.

— Воины узнают людей не только по внешности, но и по движениям и манерам. Это профессиональная привычка. Так вот, у вас были внешность и голос короля, но осанка и жесты — Великого Скива, а не Родрика Пятого.

— Но если вы догадались, что я самозванец, почему же ничего не сказали?

Генерал вытянулся, словно палку проглотил.

— Король не посвятил меня в это дело — равно как и вы. Я считал, что вмешиваться в ваши дела без приглашения было бы бестактностью.

— Разве вы не боялись, что я могу участвовать в заговоре с целью убийства короля? Может, я хотел занять его место?

— Господин маг, хоть мы и встретились сперва как соперники, но за длительное наше знакомство мое уважение к вам значительно возросло. И убеждая Большого Джули выйти со своей армией из Синдиката и обосноваться в Поссилтуме как честные граждане, и сражаясь в Большой Игре, когда рисковали жизнью и конечностями, спасая своего товарища, вы проявили смекалку, доблесть и честь. Хотя я порой бываю не слишком сдержан, а то и резок в своих оценках, я ни на секунду не подумал бы о возможности вашего участия в убийстве своего работодателя…

— Спасибо, генерал.

— …И кроме того, только полный идиот захотел бы занять место Родрика накануне его бракосочетания с королевой Цикутой.

Я вздрогнул.

— Вот вам и возросшее уважение.

— Я сказал: «Смекалку, доблесть и честь», об уме я не упоминал. Получается, тогда вы либо полный идиот, либо выполняете приказ своего короля.

— А что, если и то, и другое? — вздохнул я.

— Так я примерно и подозревал, — кивнул Плохсекир. — И теперь, когда мы говорим напрямик, можно мне спросить о местонахождении короля?

— Хороший вопрос.

В нескольких невеселых фразах я ввел его в курс дела по части своего задания и исчезновения Родрика.

— Я боялся, что случится нечто подобное, — сказал генерал, выслушав меня. — Король отчаянно искал способ отвертеться от этого брака и, похоже, нашел. Ну, незачем говорить — если я могу чем-нибудь помочь, то только попросите, и я все сделаю…

— Спасибо, генерал. По правде говоря, я как раз…

— …если это не противоречит благу королевства, — поправился Плохсекир. — Вроде пособничества в попытке бегства. Поссилтуму нужен король, и пока этот король — вы.

— Ну… а как насчет использования ваших солдат для розыска короля?

Плохсекир покачал головой.

— Нельзя. Это задача Маши. Если я пошлю ей в помощь своих солдат, она подумает, что я не верю в нее.

Восхитительно. У меня объявился союзник, надо будет только усыпить его лояльность и не касаться любовных увлечений.

Генерал, должно быть, заметил выражение моего лица.

— Все прочее я готов выполнить.

— Например?

— Ну… Например, научить вас защищаться от своей будущей жены.

Это действительно звучало обнадеживающе.

— Вы думаете, у нас хватит времени?

При этих словах раздался тяжелый стук в дверь.

— Ваше Величество, карета королевы Цикуты приближается к дворцу.

— Не может быть! — произнес с обескураживающей честностью генерал.


Мы едва успели занять свои места до появления процессии королевы. Трон Поссилтума временно перенесли поближе к входу во дворец, и только устремившись с неприличной поспешностью по коридорам, мы с Плохсекиром сумели занять надлежащую позицию прежде, чем распахнулись ворота.

— Напомните мне как-нибудь потолковать с вами о действенности системы раннего предупреждения вашей армии, — язвительно попросил я Плохсекира, опускаясь на трон.

— По-моему, именно придворный маг жаловался на чрезмерный размах военного шпионажа, — огрызнулся Плохсекир. — Наверное, теперь Ваше Величество убедится в необходимости своевременной информации.

Прежде чем я сумел придумать в меру вежливый ответ, у подножия лестницы остановилась свита высокой гостьи.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФы [MYTHs]

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези