Он взял из ее рук стакан, выпил и растянулся на полу, как бревно. Тогда девушка быстро сняла свои украшения, завернула их в платок и спрятала в карман. Потом спустилась вниз, осмотрелась и нашла бритву. Вернувшись наверх, побрила скальп, бороду и брови старика, влила еще вина в его раскрытый рот. Затем била о его голову бутылки и стаканы до тех пор, пока старик не покрылся кровью, и приговаривала:
– Собака, сучий сын, умри! – Под конец сильно пнула его ногой.
На рассвете она тихонько открыла дверь и вышла на улицу. Посмотрела направо и налево, соображая, какой дорогой пойти. Девушка запомнила длинный путь, которым колдунья ее привела, и прошла по нему к своему дому. Свекровь ожидала ее, спросила, кто стучит. Услышав ответ, открыла дверь. Свекровь спросила:
– Повеселилась на свадьбе?[52]
– Да, повеселилась, – ответила девушка. И пошла спать, ничего не рассказав о том, что случилось. Про себя же подумала: «Они сыграли со мной злую шутку!»
Когда девушка проснулась на следующий день, ее свекровь принесла чай. Невестка попила чай, затем они разговорились. Девушку одолевали многие мысли, но она так ничего и не рассказала свекрови.
Однако вернемся к кадию. На следующее утро его мать вышла во дворик и позвала:
– Фируз! Где твой господин? Разбуди его, ему нужно идти в суд: за ним придут, что я им скажу?
– Я не могу зайти, – оправдывался раб, – думаю, он спит с этой женщиной. Сходите вы и поднимите его.
Мать кадия пошла, постучала в дверь, вошла в комнату и увидела, что ее сын лежит на полу, словно мертвый. А его глаза и вся голова в крови.
– Фируз, – закричала мать, – смотри, что случилось с моим сыном! Что я говорила? Ничего хорошего не могло выйти из этой интрижки! – Она послала за врачом, а Фирузу велела сказать, если за ним придут из суда, что его господин лежит в постели больной лихорадкой. – Скажи, что сегодня кадий эфенди не сможет прийти!
Пришел врач, дал больному лекарство и перевязал его раны.
Через три месяца постельного режима волосы на голове кадия и его борода отросли снова, раны затянулись. Старик почувствовал себя настолько хорошо, что смог вернуться к работе в суде. Матери же кадий заявил:
– Я не успокоюсь до тех пор, пока не убью эту девчонку!
С этим намерением старик позвал своего раба Фируза и поинтересовался, не знаком ли он с тем рабом, который относит письма в дом молодого султана. Тот ответил, что знает этого раба. Тогда кадий продолжил:
– Когда он получит письмо от своей госпожи, постарайся похитить ее послание из его сумки и подбрось то письмо, которое я напишу.
– Слушаюсь, – ответил раб.
Затем кадий сел за стол и написал письмо якобы от имени свекрови девушки. В нем содержались жалобы на дурное поведение невестки, обвинения ее в неверности супругу. Мать султана обвиняла ее в связях с другими мужчинами и в других грехах. Потом кадий запечатал письмо, написал на нем «От матери»[53]
и передал его рабу Фирузу.Фируз отправился из дома кадия и сел у дороги, по которой, как он знал, должен был пройти посланец с письмами от девушки мужу. Наконец, этот парень приблизился, поздоровался и воскликнул:
– Ба, это ты, Фируз! Почему ты сидишь здесь?
Фируз стал поносить своего господина:
– До чего же низок этот кадий! Какое он убожество! Он держит меня в голоде, грубо обращается со мной. Настоящий сукин сын! Я перестал служить ему. А ты чем занимаешься?
– Я несу письмо от моей госпожи Мелеку Мухаммеду, – ответил парень.
– Я провожу тебя немного, – предложил Фируз.
– Хорошо, – согласился тот, и дальше они пошли вместе.
– Сойди с дороги и отдохни в стороне. Пока ты отдыхаешь, я посторожу твою почтовую сумку, – предложил через некоторое время Фируз.
Посыльный отошел ненадолго, а пока он отсутствовал, Фируз вытащил из его сумки настоящее письмо и поместил в нее поддельное письмо, которым его снабдил господин.
Когда посыльный вернулся, рабы попрощались, расстались, и каждый пошел своей дорогой.
Фируз вернулся к господину, который, услышав доклад о происшедшем событии, воскликнул в восторге:
– Браво!
Что касается посыльного, то тот, проделав необходимый путь, вручил письмо своему господину Мелеку Мухаммеду. Когда молодой человек взял письмо в руки и увидел, что оно от матери, он покачал головой, предчувствуя беду. А прочитав послание, в гневе положил его под матрас. Однако написал письмо жене, не раскрывая в нем того, что узнал дурные вести, и как ни в чем не бывало отправил посыльного обратно.
Так происходило несколько раз. Жена Мелека Мухаммеда отсылала письма мужу, Фируз подменял их поддельными письмами якобы от имени матери.
Мелек Мухаммед горевал, возмущался и в ярости повторял:
– Как низко поступила со мной жена! Мать не могла за ней уследить. Я убью жену собственными руками.
Однажды ночью он сел на коня и помчался вперед. Конь несся, как вихрь, до тех пор, пока всадник не достиг своего города. Юноша приехал в полночь, когда все спали. Он громко постучал в дверь.
Мать откликнулась:
– Кто там?
– Я! Открой дверь!