Расположение города напоминало устройство Цзиньлина. Когда строительство завершилось, принц с удовлетворением отметил, что город соответствует ему во всех отношениях. Он обрадовался и пригласил тех десятерых состоятельных людей, которые сделали самые существенные вклады в строительство города. Каждому из них он пожаловал по два куска шелка с рисунком спящего дракона или вышитые атласные нарукавники, а также предоставил большие привилегии. До настоящего времени в Китае бытует поговорка: «Процветает как потомок знатного рода с нарукавниками» – так говорят об удачливом человеке.
Всеобщее процветание
Все восхищались красотой и мощными укреплениями только что построенного города. Услышав новости, купцы из всех провинций спешили убедиться в величии города и изяществе производимых в нем изделий. Действительно, люди здесь процветали и были счастливы, еды имелось вдоволь, войска отличались отвагой, император – справедливостью, министры – честностью. И все вместе радовались жизни.
Засуха и ее последствия
Однако налаженная жизнь неожиданно была нарушена поразившей город нехваткой воды. Однажды во время заседания в Зале приемов один из министров заявил принцу, что все колодцы и реки в городе высохли. Люди начали беспокоиться. Князь вновь собрал своих министров, чтобы попросить у них совета. Надо было найти решение, как обеспечить город водой. Поскольку она исчезла повсюду, пришли к выводу, что не обошлось без вмешательства злых сил.
Около Восточных ворот города находилась глубокая пещера, которую называли Лэйчжэньгоу (Драконья Пасть), а около нее находилась деревня с таким же названием. Говорили, что в пещере живет дракон, но уже много лет никто не видел его. Забирая камень для строительства города, люди и не подумали о том, что вторгаются в обиталище дракона.
Раздосадованное чудовище решило покинуть свое убежище, но жена сказала ему: «Мы прожили здесь тысячи лет, так почему мы должны страдать от строительства города? Но если уйдем, то уж давай унесем с собой в наших волшебных корзинах всю воду. Сначала попросим у князя разрешения уйти. И если он позволит покинуть пещеру вместе с нашими корзинами, то попадет в собственную ловушку, – ведь все будет сделано с его согласия».
Сон принца
Два дракона приняли облик пожилых мужчины и женщины и отправились во дворец, в комнату, где спал князь, а затем явились ему, словно во сне. Склонившись перед ним, они запричитали: «Долгих лет жизни тебе, господин, мы пришли, чтобы ты разрешил нам покинуть эти места с нашими небогатыми пожитками. Позволь нам взять с собой только эти две корзины».
Князь конечно же согласился, и не подозревая о том, какую опасность он навлек на себя и свой город. Драконы обрадовались, что их хитрость удалась, и поспешили, набрав в корзины всю воду, что имелась в Пекине, унести с собой.
Когда принц проснулся, он и не вспомнил о своем сне, пока ему не сообщили, что запасы воды катастрофически убывают. Тогда он вспомнил о двух безобидных стариках, догадавшись, что все это случилось неспроста. Он снова обратился к своему волшебному мешочку, который снова оказал ему помощь, – в письме содержалась вся правда о случившемся и наставления о том, как вернуть воду, унесенную драконами. Князь немедленно собрался в погоню.
Преследование драконов
Поспешно облачившись в доспехи, он сел на вороного коня и, зажав в руке копье, устремился к Западным воротам города. Ему не пришлось торопить свою лошадь – она и так неслась со скоростью ветра. Вскоре они настигли драконов, и в том же обличье, в каком явились принцу во сне. На тележке стояли те же две корзины, с которыми видел их принц.
Неожиданное наводнение
Принц подскакал к тележке, не мешкая проколол пикой одну из корзин, проделав в ней огромную дыру. Вода хлынула с такой силой, таким бешеным потоком, что принц испугался. Чтобы спастись от водной лавины, принц поскакал во весь опор: волны вот-вот могли поглотить и всадника, и коня, и все вокруг. В одно мгновение вода поднялась более чем на 10 метров и накрывала всю землю.
Принц скакал, а вода все прибывала. Наконец он добрался до горы, к которой направлял свою перепуганную лошадь. Достигнув вершины, принц обнаружил, что гора выступает, как островок из воды, она кипела и бурлила вокруг него.
Вода убывает
Увидев, в каком опасном положении он оказался, князь растерялся. Неожиданно ему явился буддистский священник, крепко сжавший руки и опустивший голову. Он убеждал принца, чтобы тот ни о чем тревожился. Священник произнес короткую молитву – и волны тотчас начали быстро убывать, наконец схлынули, и поверхность земли обрела свой прежний вид, а воды вернулись в реки и озера.
Происхождение Чжэнь-шуй-та