Читаем Мифы и Легенды VI полностью

Вместе с Афиногеном мы поднялись по широкой лестнице, пройдя по широкому коридору, свернули направо, и метрдотель распахнул передо мною двустворчатые резные двери, за которыми оказался уютный небольшой зальчик. Мой провожатый закрыл за мною двери, а я тем временем огляделся. Посреди зала располагался мраморный стол, на котором были расставлены разнообразные бутылки и вазочки с закусками, — этакий мини-фуршет явно не в древнегреческом стиле. За столом сидели пятеро. Геракла и Цезаря я, понятно, знал. Кстати, Цезарь уже был пятого уровня. Голицына и Демидова я, приглядевшись, с трудом, но всё же узнал. В отличие от меня они при регистрации явно порылись в премиум-магазине и создали себе аватары, похожие на себя в реале. Ну, а имена…. Блин, я еле сдержался чтобы не рассмеяться!

Демидов именовался Гней Помпей и был второго уровня, Голицын — Марк Красс первого уровня, и лишь Павел не выпендривался и взял стандартный облик, но выбрал себе имя Демосфен. Популярное, кстати, имя оказалось, так как он был не просто Демосфен, а Демосфен34. И первый уровень.

После взаимных приветствий я сел по правую руку от Геракла рядом со своим дипломатом.

— Итак, господа, все в сборе, — начал Цезарь. — Ваше Величество, — поклонился он Гераклу, — все мы здесь ваши преданные слуги…

— Не сомневаюсь в этом, — ответил Император.

— Так вот, мы примерно представляем нынешнюю ситуацию, — продолжил Трубецкой, — и понимаем, как тяжело приходится вам, Ваше Величество, среди заговорщиков и убийц…

— Сергей Ильич, — покачал головой Геракл, — не надо высоких слов. Хотя, конечно, в основном вы правы.

— Мы собрались здесь, — вновь продолжил оратор, — чтобы узнать, чем мы можем помочь вам. Можете говорить прямо, здесь никто не прослушивает.

— Вы так в этом уверены? — Геракл как-то странно посмотрел на него.

— Да, Ваше Величество, просто мы купили эту гостиницу, и тут все проверено. Безопасней места не найти. А в дальнейшем планируем войти в число акционеров «Мифов и Легенд».

— Что ж, это весьма похвально! — Геракл уважительно посмотрел на Трубецкого и задумчиво оглядел сидевших за столом. — Не буду ходить вокруг да около. В первую очередь, мне нужна силовая поддержка, но не сейчас. Надо, чтобы все более или менее успокоилось. Нам надо накопить силы.

— Понятно. — Трубецкой переглянулся с остальными. — Что ж, можете на нас всецело рассчитывать, Ваше Величество. Но сейчас у вас во дворце есть верные люди?

— У меня есть личная охрана, которую набираю только я, и даже Скуратов на это не покусился… — заметил Геракл, вопросительно посмотрев на Цезаря. — Правда, сейчас верных людей осталось мало, а Разумовский со Скуратовым пытаются засунуть туда своих людей. Хорошо еще, хоть не так настойчиво это делают. Но это только пока.

— Отлично! — вступил в разговор Марк Красс. — В этом мы можем вам помочь. У меня есть несколько кандидатур для вашей личной охраны. Это проверенные и преданные вам люди, обладающие магическим талантом, к тому же прекрасные бойцы. Если вы не против, могу предложить их в вашу охрану.

— Правда? — Геракл с интересом посмотрел на него. — И они принесут мне личную клятву?

— Да, Ваше Величество, — твердо ответил Голицын. — И это действительно одни из лучших.

— Это очень хорошо! — улыбнулся Иван. — Я верю вам. Благодарю вас за такой поистине королевский подарок! Мне нужны десять человек, и желательно, чтобы кто-то из них разбирался в ядах и артефакторике.

— Сделаем, — кивнул Голицын, переглянувшись со своими низкоуровневыми спутниками. Я же покосился на Гвоздева. Тот молчал, но мне показалось, что он полностью одобряет происходящее. — К кому им подойти?

— Запишите номер. — Иван продиктовал номер плантела, и Голицын вбил его на появившемся в его руках аппарате. —Это мой нынешний глава охраны Антон Бутурлин. Он полностью предан мне. Пусть свяжутся с ним, он все устроит. Но делать это надо быстро…

— Свяжутся уже сегодня, — заверил его Голицын.

— Что ж, тогда предлагаю выпить вина в знак нашего (я хочу верить — долгого) союза! — улыбнулся Трубецкой, и едва он произнес эти слова, в зале словно из воздуха материализовались две девушки в коротких хитонах, с двумя кувшинами в руках, и на удивление быстро наполнили стоявшие на столе кружки. После этого они вновь растворились в воздухе, а Цезарь поднялся со своей кружкой и обвел всех внимательным взглядом.

— Хочу выпить за историю, которая, я уверен, рождается сейчас. Слишком долго были во власти Годуновы и Скуратовы. Все мы видим, во что превратились их когда-то действительно преданные Императору роды. И мне кажется, пришла пора перемен. Свежая кровь и новые союзы. За них!

Все дружно выпили.

— Связь с вами, Ваше Величество, будем держать через Веромира, — заметил Трубецкой.

— Думаю, есть смысл как минимум раз в месяц так собираться, подводить итоги и намечать новые цели. И да, Ваше Величество, вы можете всецело рассчитывать на нас.

— Только на вас? — Император откинулся на стуле.

— Ну и союзные нам роды, — заметил Голицын, — хотя им пока рано знать об этом. Плюс Уваровы и Дуровы. Мне кажется, мы с ними сможем договориться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы и легенды [Карелин]

Начало
Начало

Веромир — наследник уничтоженного аристократического рода Бельских. Его матери чудом удалось спасти маленького сына, после чего она, сменив фамилию, многие годы жила как простолюдинка. Но все имеет свойство заканчиваться, закончилась и спокойная жизнь, когда мать, сгорая от болезни, рассказала Веромиру правду о том, кто виноват в гибели их семьи. Теперь у новообретенного Бельского вполне простой план — накопить денег, продолжить обучение в Дворянской академии и в память о родителях вернуть свой род на страницы истории. О мести он даже не задумывался всерьез, ведь его противник слишком силен и занимает высокое положение при дворе. Однако возможность отмщения появилась сама собой, и кто бы мог предположить, что ее даст новая виртуальная игра с полным погружением «Мифы и легенды».

Сергей Витальевич Карелин

Фэнтези
Мифы и Легенды  ТОМ I ⧸ ТОМ II
Мифы и Легенды ТОМ I ⧸ ТОМ II

Веромир — наследник уничтоженного аристократического рода Бельских. Его матери чудом удалось спасти тогда еще маленького сына, после чего она, сменив фамилию, многие годы жила, как простолюдинка. Но все имеет свойство заканчиваться, закончилась и спокойная жизнь, когда мать, сгорая от болезни, рассказала Веромиру правду о том, чья кровь течет в его жилах и кто виноват в гибели их семьи.Теперь у новообретенного Бельского вполне простой план — накопить денег, продолжить обучение в дворянской академии и, в память о родителях, вернуть свой род на страницы истории.О мести он даже не задумывался всерьез, ведь его противник слишком силен и занимает высокое место при Дворе. Однако, возможность отмщения появилась сама собой, и кто бы мог предположить, что ее даст новая виртуальная игра с полным погружением "Мифы и легенды" ….

Сергей Витальевич Карелин

ЛитРПГ

Похожие книги

Аэрос. Оцифрованный мир (1-2)
Аэрос. Оцифрованный мир (1-2)

Вы один из самых могущественных людей на планете. Вы придумали способ избежать смерти. Вы организовали и профинансировали создание самого грандиозного виртуального мира за историю человечества. Вы подготовили для себя игровую империю. Вы готовы начать свою вечность в самых лучших условиях... Реальность токова что Вы где-то в лесу, без оружия, без денег, без навыков и с подозрением, что смерть в игре будет окончательной. Режим "терминатор" это когда умирать нельзя. Сможете выжить?Выжить - не самое сложное! Победить вампиров - не самое страшное! Столкнутся с женским коварством - не самое обидное! Одержать эпическую победу - не достаточно! Построить непреступный замок - не значит быть в безопасности! Обедать вместе с королем - не значит быть фаворитом! Что нужно делать? Преодолевать себя. Ковать себя как мягкое железо. Научиться терпеть боль и идти при этом вперед. Ковать характер, в собственных - крови, страданиях и страхах.

Александр Сергеевич Пантелеев

ЛитРПГ