Читаем Мигуми. По ту сторону Вселенной. полностью

- «Девятьсот пятьдесят первая» - озвучила я имя того, кого хочу услышать. Спустя несколько секунд передо мной появилось заспанное лицо моей коллеги.

- Семьсот сорок шестая, я надеюсь, это что-то личное, и ехать никуда мне не надо,- она подавила сильный зевок. - Я минут пять как вернулась с базы, целый день восстанавливала лицо бедолаги, расплющенного на прессе на местном заводе.

- Это личное. Узнай мне информацию по объекту. Имя Макс Демьяч, – попросила ее об услуге и тут же уселась в ближайшее кресло. Громкую связь я не выключала, поэтому соседи мою собеседницу прекрасно слышали.

- Тебе все подряд или что-то конкретное? – устало пробормотала девятьсот пятьдесят первая.

- Конкретно, почему ему отказывают в работе, парня сократили с месяц назад.

- Минутку,- я услышала тихий писк запуска ее портативного компьютера, тихие щелчки по кристаллической клавиатуре. В комнате повисло молчание, нарушила которое моя незримая коллега.

- Да, двадцать один день назад он получил уведомление о разрыве с ним трудового договора. Хм… Парня сократили с нарушением трудового кодекса. Выплат за три последующих месяца не дали, новым местом работы не обеспечили, а чтобы жалобу не подал, так и с базы не удалили. Официально он еще числится среди работников компании «Рихард и Ко». Так что пока он там висит, новую работу ему не найти. По-хорошему, парню нужно подавать жалобу. А по-плохому, позвонила бы ты этому Рихарду с его «Ко» и пригрозила проверкой его деятельности.

- Присылай телефон, – пробурчала я. Откровенно хотелось уже поужинать и завалиться на собственную кровать. Пощелкать каналы телевизора, может что-нибудь посмотреть.

На визоре высветились цифры телефона. Не прерывая связи с девятьсот пятьдесят первой, я отправила запрос этому номеру. Ответили быстро.

- Дуклас Рихард слушает. Откуда у вас мой личный номер? – голос был высокомерным и, чего скрывать, неприятным.

- Доброй ночи, господин Рихард, с вами разговаривает командир седьмого карательного отряда мигуми, - я выдержала небольшую паузу, позволяя оценить всю степень неприятностей, грозящих моему собеседнику. - Месяц назад вами был уволен сотрудник Макс Демьяч. Если через десять минут он все еще будет висеть в вашей базе и на его счету не появится компенсации за сокращение в полном объеме, то с утра я приду к вам в гости. Вряд ли вы будете мне рады, господин Рихард. Мне вообще редко кто бывает искренне рад. Мы понимает друг друга, господин Рихард?

- Более чем, - глухо раздалось на всю комнату, - данное недоразумение с господином Демьяч будет исправлено в установленный вами срок.

- Прекрасно! Спокойной ночи, господин Рихард.

- Спокойной ночи, мадам мигуми,- произнесено это было предельно вежливо, какой понятливый оказался, видимо есть, что проверять в деятельности его фирмы.

Через десять минут Макс с женой не только получили все выплаты, но и приглашение на собеседование от логистической компании. Ну а я, выслушав порцию пламенных благодарностей, наконец-то пошла отдыхать. Дома на автоответчике меня ждало короткое сообщение: «Семьсот сорок шестая, срочный приказ незамедлительно явиться в институт экспериментальных разработок на Ганимед». Вот и отдохнула. Забросив вещи в рюкзак, я вышла из квартиры.


Глава 3

Орбита Юпитера, Спутник Ганимед, Поселение Астерград.


Десять часов я провела в пассажирском крейсере вместо того, чтобы наслаждаться заслуженным и положенным мне отдыхом после выполнения задания. Заняв свое место в салоне, я тут же поняла, что комфорт мне не светит. Мало того, что мое сидение оказалось центральным, так ещё и справа от меня на не слишком широком кресле еле уместилась весьма упитанная женщина, плечи которой так и норовили занять часть спинки моего сидения. А в довершении этого слева перед самым вылетом стюардесса с самой миролюбиво-приторной улыбочкой уместила молоденькую женщину с грудным младенцем.

Поездка оказалась кошмарной.

Ближе к посадке я, окончательно вскипев, занималась медитацией, мысленно сворачивая грациозную шейку стюардессе, решившей, что молодой мамочке, впервые севшей на борт космического судна, будет куда спокойней рядом с мигуми. Уж ей, действительно, было ну очень спокойно! О да! Она прямо светилась умиротворением, впихнув сумку со всем барахлом необходимым младенцу в дороге мне под ноги. На меня складывались всевозможные детские крошечные кофточки и штанишки, на которые срыгнули или описали.

Я стоически таскала обгаженные подгузники в утилизатор в дальнем конце салона, держала крошечные ножки, когда пришел черед обтирать обкаканую попку, под дельные советы толстой женщины по воспитанию порядочной дочери, а также укачивала этот мелкий верещащий комочек, пахнущий молоком, чтобы ручки ее мамочки слегка отдохнули.

Выслушала не только всю биографию тучной женщины справа, но и биографию ее дочерей и их мужей. В итоге к концу полета я была готова пристрелить все это святое семейство.

Выходя на посадочную платформу, я одарила стюардессу таким взглядом, что та взбледнула и, несомненно, зареклась сажать кого бы то ни было рядом с мигуми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы