Читаем Мийол-странник полностью

— Простое использование сильных сторон нашей яхты, не более. И ещё: к моменту нашего возвращения, пока не знаю точных сроков… не могло бы землячество сделать запасы еды для перепродажи? Предложение то же, что для Шустрил: даём на обмен клаты, зелья, артефакты. Для закупок выделим предоплату… в половинном объёме. Да нет, к чему осторожность? Вы уже нам оказали огромное доверие, нельзя ответить меньшим. Полная предоплата!

— Хотите повторить сделку, заключённую в порту?

— Берите выше, почтенный старейшина. Мы хотим наладить постоянную торговлю. Притом именно через землячество Клиакки. Пока можете рассчитывать… м-м… думаю, да: примерно на год регулярных рейсов между Даштрохом и Баалирскими рифами. А потом… кто знает? Вернёмся к разговору о планах, когда завершим первый рейс.

Лиэвен покивал. Попросил Мииратоша (назвав его «юный Миир») сбегать, позвать каких-то Горборукого с Пивоусом. И, не дожидаясь их, начал уточнять детали сделки.

Да, не очень вежливо по отношению к вызванным. Да и по отношению к Мийолу: никто не любит повторять уже сказанное. Но именно это нетерпение лишний раз показывало важность грядущего соглашения. А то, что старейшина склонялся к оплате клатами и зельями…

Портовым Шустрилам требовалось оружие — его они и получили. Сила здесь и сейчас, быстро, без лишних проблем. Землячеству курасов требовались ресурсы для развития своих людей — возможно, для назревших прорывов. Требовались свои собственные Воины и даже — почему нет? — маги. Никаких выгод прямо сейчас, но вот в перспективе… да.

В перспективе это должно было окупиться. Многократно.

Мийолу нравился такой подход и нравились такие партнёры. Причём не без взаимности. Иначе ни о какой переуступке опёки речи не зашло бы. А что торговля не артефактами для него и Васьки менее выгодна, так это лишь на первый взгляд. И лишь в краткосрочной перспективе. Что-что, а думать и просчитывать дальше, чем на один шаг вперёд, Ригар учил сына едва ли не более ревностно, чем магии и ремеслу.

«Впрочем, пока делать выводы рановато. Вот завершим, в самом деле, первый рейс…»

Вещей у Эонари с Сиашерен и Мииратоша оказалось всего ничего. Но всё же достаточно много, чтобы затруднить передвижение. Смотреть, как девушка и пара детей горбатятся с баулами и узлами, Мийол не стал. Покуда они, вынесшие кладь за порог и примерялись, что и как тащить — просто-напросто ухватил наиболее объёмные, неудобные предметы, пользуясь преимуществом роста и длины рук, перекинул на спину и зашагал в сторону Аккаль, бросив вполоборота:

— Догоняйте!

— Господин… — растерянно выдохнула Эонари. — Господин, вы не должны!

— Только я сам решаю, что должен, а что нет. Хочу и могу помочь? Тогда помогаю.

— Но вы же маг, господин!

— И что?

— Это не по статусу…

— И что?

«Убийца возражений» сработал, по обыкновению, безупречно. Мийол тихо улыбнулся, на миг вспомнив жутко содержательный диалог с сестрой: «Ты девочка» — «И что?» — «Девочки не становятся мастерами дерева, кожи и кости!» — «И что?!» — «И ничего» — «И что?» — «И что?» — «И что!» — «Девочка, бе-бе!» — «И что?»

Действительно, и что? Плевать Васька хотела на мелкие частности. Да и братец, говоря уж откровенно (теперь-то можно хотя бы перед самим собой признаться в слабости…), в тот раз не искренние убеждения пытался отстаивать. Просто тайно, сам наполовину не сознавая причин этого тягостного и тёмного давления в груди, завидовал успехам сестры. Нет-нет, назвать себя криворучкой он не мог. Способности к труду, к отцову ремеслу у него имелись. И даже, возможно, повыше средних: на пустом месте Ригар хвалить не стал бы, не из таковских. Про усидчивость даже говорить не стоит: не усидчивый на его месте прорыва в маги-специалисты в неполных четырнадцать не добился бы.

Просто васькины способности по части именно тонкой работы руками оказались выше. Чего там, сейчас уже ясно, что у неё они повыше даже отцовских. Несмотря на огромную разницу в опыте. Хорошо, что Мийолу удалось вовремя нащупать собственный путь, добиться успехов в той области, где сестра просто не могла с ним конкурировать… да и не хотела, говоря прямо: ведь ей повезло свой путь найти первой. Да, хорошо. Ведь иначе…

Мийол помотал головой и старательно вытряхнул из неё лишнее. Не случилось — и ладно!

С чего он вообще залип на той старой (скоро четыре года исполнится) истории? Может, дело в пополнении? Ну… пожалуй, да. Как-то надо сделать, чтобы новенькие взаимно поладили со старожилами. Хех. Звучит-то как! Старожилы, фу ты ну ты… с другой стороны, что-то во всём этом есть. Вот он сам: лидер и связующее звено между семьёй и командой. При этом семья — Ригар и Васаре — сосредоточены на создании всяких штук, артефакторике, производстве вообще. А вот Рикс и Шак — наоборот. Эти вместе с ним самим — вроде боевого крыла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Любопытства

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези