— Да что тебе? Отстань.
— Басня о волке.
— Которая из десятков? Про кусок не по размеру?
— У-у-умный мальчик… — сарказм в тоне если и скрывался, то без особой тщательности.
— Отстань!
Однако особа в маске и не подумала исполнять приказ — а ян-Галифрен, что характерно, не попытался настаивать. Ещё сотню шагов они так и прошли бок о бок.
— Ну что тебе ещё? — недовольное бурчание. — Помню я басню, помню!
— Это хорошо. Но каковы планы?
— Нет у меня планов.
— Ты всякий раз так говоришь. Но планов нет, а последствия…
— Отстань уже! По хорошему!
— Я-то отстану, — совсем уж тихо. — А вот невидимка, что тащится за экспертом…
— Какой ещё невидимка? — такое же понижение тона, машинально. — Коллега твой?
— Ты услышал. Умный мальчик, — обронила «тётушка». И нырнула в очередной проулок — как в тёмную воду, без следа.
Злой Угорь выругался. Тихо, но прочувствованно. После чего на следующем перекрёстке решительно свернул налево. А потом, отмахав изрядный конец по слегка виляющей улице — ещё раз налево. И вошёл в гостеприимно распахнутые, не имеющие видимых привратников ворота большой усадьбы (ключевое слово — видимых: в небольшой каменной будочке слева ощущались аж три сгустка плотной праны).
…Это место оставляло смешанные ощущения.
Обширная огороженная территория в пределах города сама по себе говорила о достатке… или хотя бы о следах такового. Возможно, когда-то здесь располагался парк, но сейчас это был сад — частью вишнёвый, частью яблочный, частью меризовый, гранатовый, финиковый. Странность заключалась в некоторой неухоженности его, половинчатости: немалая часть плодовых деревьев в саду выглядела больными и старыми, но никто не спешил от них избавиться, не допуская лишь откровенных пустоцветов. А вот у наполовину засохших яблонь никто не спешил хотя бы засохшую часть срезать, да и за поражёнными щитовкой финиковыми пальмами никто как будто не ухаживал; хотя, в сущности — что трудного в опрыскивании и смене режима полива?
Особняк, служивший сердцем усадьбы, проявлял ту же двойственность. Левое крыло — ни дать ни взять руина: мёртвые дыры опустевших оконных проёмов, видные даже издали трещины стен, сохранившаяся едва наполовину крыша, обнажённые балки стропил которой оставляли ощущение полуобглоданности. Однако центр и правое крыло здания выглядели отлично, сверкая свежей розовой краской сквозь весёленькие тёмно-зелёные плети декоративного вьюна.
Для дома и участка на полпути от центра к трущобам всё это казалось даже
От ворот усадьбы и до центральных дверей особняка группа прошла свободнее, чем к себе домой. Охранник Ниртальвога по прозвищу Клык без звука отодвинул перед ян-Галифрен и его компанией дверной полог, тяжёлый от абстрактной вышивки… и вот тут, словно по команде, звонко раскатились навстречу вошедшим приветствия:
— Молодой господин! Гость в дом — счастье в дом!
— Рады видеть вас в силе и здравии!
— Вот теперь повеселимся
— Ой, девчонки, смотрите, кто пришёл!
— Гуляем!
Как немного раньше компания Злого Угря окружила и закружила Мийола — так теперь её саму окружили, раздёргали и настойчиво-ласково
Однако не прошло и минуты, как отработанный механизм приветствия вспорол истошный визг. Эффект напоминал волны, порождённые брошенным камнем. От одного из гостей, по виду напившегося до полной невменяемости, резко отшатнулись, выпуская из цепких ладошек. Тот качнулся раз и другой, махнул руками, накренился и косо влип в стену. По которой, неприятно проскребя амуницией полировку стенных панелей, медленно и неудержимо стёк на пол, где замер вверх лицом в неудобной позе с подвёрнутой ногой.
А в его плотные одежды, строго оглядев толпу, вновь забурилась перепугавшая всех змея.
Жёлто-зелёная с бурым, по виду — смертельно ядовитая.
— Уважаемый ян-Галифрен! — донеслось с внутреннего балкона прихожей, нависающего над первым этажом. — Вам не кажется, что вы злоупотребляете гостеприимством?
— Достопочтенная…
— Ни слова более. Прошу в кольцо.
Статная дама неопределённых — но явно немалых — лет, столь вольно и уверенно окоротившая аж целого наследника правящего клана Стедды (вообще-то всего лишь