Читаем Мика и Альфред полностью

Когда их такси подкатило под гигантский козырек главного входа в отель и Мика с Альфредом только лишь приоткрыли дверцу прохладного такси, то сразу же взмокли, будто окунулись в горячую ванну.

Сновали служащие в красно-золотой униформе. Мгновенно распихивали по подъезжающим такси и лимузинам маленькую очередь из респектабельных пожилых людей в шортах и майках с тридцатитысячными «Роллексами» и «Картье» на загорелых руках.

Такси Мики и Альфреда занял тощий высокий негр средних лет в высоком белом шелковом цилиндре, небесно-голубых порточках и белых лакированных туфлях с длинными, острыми носами и на высоких каблучках. И все было бы ничего, если бы этот негр не был еще и одет…

… В НАГЛУХО ЗАСТЕГНУТУЮ НОРКОВУЮ ШУБУ с поднятым воротником! Для такой жары это было поистине сильное зрелище!

Не менее серьезное впечатление на Мику и Альфреда тут же произвела пара молодоженов, решившая провести свою медовую недельку в койке отеля «Харрас». Они стояли перед Микой и Альфредом у стойки администратора и оформляли заранее заказанный номер.

Жених был – верх элегантности. С простоватой, багровой от солнца физиономией, он был в слегка великоватом ему смокинге с искусственной бутоньеркой в петлице, а невеста (вот уж кто мог составить достойную конкуренцию тому негру в цилиндре и норке!…) – в длинной свадебной фате чуть ли не до пят, мужской рубашке навыпуск, в старых блеклых джинсах и кроссовках не первой свежести!

– Тоже – не слабо, – негромко сказал Мика Альфреду.

Альфред хихикнул. Невеста в фате и джинсах вдруг неожиданно испуганно шарахнулась в сторону и на вопрос жениха, что случилось, ответила:

– Мне показалось, что рядом со мной промелькнула большая собака!…

Хотя это всего-навсего был Альфред, который под влиянием дальнего перелета, жары, негра в норке и невесты в кроссовках на мгновение потерял над собой контроль и оказался ВИДИМЫМ!…

– Собака?! – заржал жених в смокинге. – Я тебе говорил: «Мэгги, кончай пить, кончай пить!…» Говорил, Мэгги?!

– Не беспокойтесь, мэм, – сказал стоявший неподалеку агент секьюрити отеля. – В нашем отеле нет ни одной собаки.

– Почему-то этой стерве не пришло в голову ни одно другое животное?! – оскорбленно вопил Альфред на весь номер, раскладывая вещи из чемодана по полкам шкафа. – Собака ей, видите ли, причудилась? Дура…

Мика участия в распаковке не принимал.

Сбросив туфли, лежал на широченной кровати. Внутри груди что-то поднывало, от дикой усталости не было сил пошевелиться.

«Старею, старею, старею… – думалось Мике. – Раньше до Австралии по двадцать часов летал – как огурчик!… А теперь?… О Господи… Хоть бы Альфред заткнулся!»

– И главное, именно СОБАКА ей померещилась!… Корова! – не мог успокоиться Альфред.

– Да уймись ты… – вяло проговорил Мика. – Ну не знает она других животных. А ты не ЯВЛЯЙСЯ, кому ни попадя, следи за собой… Всему свое время. Потом и захочешь стать НЕВИДИМЫМ, ан все – поезд ушел… Пользуйся, пока есть возможность. Сегодня твоя НЕВИДИМОСТЬ – добрая половина успеха нашей работы.

– Ты это честно? – полыценно спросил Альфред.

– Да. Измерь мне, пожалуйста, давление.

– Тебе нехорошо? – встревожился Альфред.

– Устал очень…

Альфред быстро накинул манжетку тонометра на правую руку Мики, измерил давление.

– Сто шестьдесят на девяносто пять. Не ой-ой-ой, но нужно его стабилизировать. Вот норваск. И еще на ночь примешь. Запьешь из-под крана?

– Открой мини-бар. Там должна быть минеральная.

Мика принял таблетку норваска.

– Подремлешь немножко? – спросил Альфред.

– С удовольствием… А ты потихоньку включи телевизор, развались в кресле. Небось тоже вымотался?…

– Я найду себе занятие, – сказал Альфред. – Дай-ка я тебе слегка помогу.

Он положил свою мальчишечью ладонь Мике на глаза и тихо проговорил: – Отдыхай, Микочка…

«Здорово он насобачился ЭТО делать…» – подумал Мика и погрузился в глубокий сон.

… Когда он открыл глаза, был уже вечер. Альфред тихо, как мышка, сидел в глубоком кресле с компьютерным телефоном в руках.

Вещи были все распакованы, пустой чемодан и сумка убраны. На столе стояла маленькая распечатанная баночка из-под американского пива «Будвайзер».

Альфред улыбнулся проснувшемуся Мике:

– Смотри, что я обнаружил в мини-баре. Ничуть не хуже моего любимого «Карлсберга»!

– Какие новости? – спросил Мика, с трудом садясь на кровати.

Альфред ткнул пальцем в телефонный компьютер, сказал:

– В «Чейз» поступил аванс на наш кодовый счет. «Заказчики» – в ожидании результата.

– Прекрасно. Что в Мюнхене у Пусси?

– Ты слышал, как я с ней разговаривал? – удивился Альфред. – Странно! Я же специально для этого запирался в ванной…

– Нет, я не слышал. Я благодаря тебе, Альфредик, спал как убитый. Просто я не могу допустить мысли, что ты еще не разговаривал с Пусси…

Альфред отхлебнул пива из банки.

– Дома все в порядке… На автоответчике три записи: одна из нью-йоркского издательства, вторая – наш генконсул приглашает тебя на посиделки с новым министром культуры Баварии, и третий звонок – поляки, предлагают тебе возглавить жюри конкурса «Современная европейская карикатура». Из «Финансамта» пришел счет на оплату налога за нашу «мазду».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее