Сочетание исторической точности и документальности с художественным вымыслом и обобщениями, вытекающими из подлинных фактов, положенных в основу сценария, благотворно отразилось на фильме. Отдельные исторические события воспроизводятся в художественной форме с документальной точностью.
Выход на экраны глубоко правдивого и волнующего фильма вызвал переполох и бешеную злобу в стане поджигателей новой войны. В реакционной буржуазной печати появилась серия опровержений по поводу того, что события, изображенные в картине, якобы не имели места в действительности. Больше того, 21 августа 1950 года специальный помощник государственного секретаря США Макдермотт выступил с «опровержением» исторических фактов, нашедших отражение в фильме. С таким же заявлением почти одновременно выступил в Лондоне представитель британского министерства иностранных дел. Такая реакция на появление картины «Секретная миссия» весьма показательна. Она свидетельствует о том, что фильм попал в самую цель, ибо «правда глаза колет», как гласит мудрая русская поговорка[45]
.За «Секретную миссию» Михаил Ильич получил очередную, пятую, Сталинскую премию. Это случилось весной, вскоре после юбилейного дня рождения.
Проект Указа Президиума Верховного Совета СССР «О присвоении звания Народного артиста СССР работникам советской кинематографии». 18 февраля 1950
[РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 132. Д. 431. Л. 3]
На состоявшееся в январе 1951-го пятидесятилетие было много поздравительных звонков, телеграмм, писем. Безусловно, все продиктовано лучшими чувствами. Но попадались и такие, от которых мороз по коже. Сразу и не поймешь: мистификация, графомания или пишет неадекватный человек. Вот, например, некая М. Грешных — похоже на псевдоним — прислала поэтическое поздравление на одиннадцати страницах. Из текста видно, что зовут ее Марианна:
Эта дата — божий дар
Всем ровесникам на радость.
Тот, кто в пятьдесят не стар,
Начихать тому на младость.
М-да, не скажешь, что у автора бойкое перо. Но ведь не выбросил это юбиляр, разорвав на мелкие кусочки. Сохранил и даже передал в архив, явно желая сказать: пусть желающие знакомятся с воплем некогда отвергнутой женщины. Чувство юмора не позволит ему стыдиться или негодовать. Пускай и другие посмеются над чрезмерно бурными страстями, изложенными под общим заголовком «Здоровый фимиам»:
И ты бывал когда-то грешен
(Тогда ты был совсем иной),
В стихах и ты бывал замешан
И тоже увлекался мной.
Ты был со мною. С Марианной.
Делил со мною мой успех.
Блестящий, бурный, громкий, странный,
Но, правда, часто не у всех.
Теперь тобою я забыта…
Что тут виной? Твой полувек?
Иль, может, то, что я разбита
Тобой, жестокий человек?
Мой милый, я тогда моложе
И лучше, кажется, была,
Ты не согласен? Ну так что же?
Я путь иной себе нашла, –
Прими теперь мою суровость:
Смиренной девушки любовь
Была тогда тебе не новость?
Так получай же морду в кровь![46]