Читаем Милая маленькая ложь полностью

Мой пульс учащается при мысли о том, что меня попросят танцевать на сцене так скоро после начала учебного года. Я знаю, что смогу. Я никогда раньше не спотыкалась на выступлениях, но это моя мечта — изучать балет в колледже Роузхилл, и я чувствую, что я скорее маленькая рыбка в огромном океане талантов здесь. Я только надеюсь, что смогу оправдать ожидания школы.

— Все встаньте. На ноги. Я хочу увидеть, насколько вы продвинулись, или отступили за летние каникулы.

Профессор Мориари заставляет нас выполнять несколько изнурительных упражнений, требуя большего от каждого ученика, оценивая нас одного за другим. Я привыкла к давлению, которое заставляет меня работать до тех пор, пока я не достигну предела своих физических возможностей, потому что я знаю, что мне придется бороться за свое положение сильнее, чем кому-либо, у кого есть семейный трастовый фонд за спиной. Я добьюсь успеха как танцовщица, только если буду готова пройти лишнюю милю, чтобы выделиться, несмотря на свои финансовые трудности. Но мои родители мечтали, чтобы я стала балериной, чтобы представлять наше русское наследие и показывать миру свою ценность. И теперь это моя мечта. Неважно, кровь, пот и слезы, я хочу быть лучшей в мире и стоять на сцене как прима-балерина на все времена.

— Еще раз! — Требует профессор Мориари, расхаживая между нашими рядами, наблюдая за нашими формами и фигурами, пока мы исполняем сложную программу, которую он использует для оценки наших навыков.

Он останавливается рядом со мной, и мне приходится пристально смотреть вперед, чтобы не дрогнуть под его острым взглядом. Он уже успел что-то сказать критически обо всех, кого он останавливал, и я готовлюсь услышать любую критику, которую он мне предложит.

— Вы новая ученица. Аня Орлова, да? — Спрашивает он сухим тоном.

— Да, сэр, — отвечаю я, стараясь не звучать слишком запыхавшейся, продолжая при этом свои построения.

— Очень хорошо. Вы подаете надежды. — Он делает паузу, словно оценивая, как я отреагирую на его похвалу.

Мне требуются все мои силы, чтобы не покачнуться от шока от его комплимента.

— Сохраняйте изгиб правой руки. Вы позволяете ей быть плоской, — добавляет он, прежде чем перейти к следующей жертве.

Я снова сосредотачиваю свое внимание на форме своей руки, делая все возможное, чтобы применить его наблюдения.

К тому времени, как он заканчивает оценивать каждого ученика и позволяет нам сделать перерыв, я обильно потею от тренировки. Это именно то, что мне нужно, кто-то, кто подтолкнет меня, проанализирует мои слабые стороны и скажет, как я могу улучшить свои результаты.

— Для осеннего показа у каждого из вас будет партнер. Я назначу их, поскольку у вас ограниченное время на подготовку. Вы будете отвечать за выбор номера для выступления, который подчеркнет ваши сильные стороны. Помните, этот первый показ станет трамплином для вашего следующего задания, зимнего показа. Где от вас будет ожидаться постановка собственного номера на основе традиций балета. Я опубликую список партнеров перед завтрашним занятием. Я ожидаю, что вы найдете своего партнера и выберете выступление в свое свободное время. Это время занятий будет использовано для совместной практики. Я настоятельно рекомендую вам также проводить время за пределами занятий. — Профессор Мориари делает паузу, чтобы бросить острый взгляд на нескольких студентов по очереди. Я благодарна, что его взгляд не останавливается на мне после этого заявления.

Конечно, я уже планирую практиковаться вне занятий, надеюсь, с готовым партнером. Тем не менее, я подозреваю, что наш профессор выбирал студентов, которым, по его мнению, нужно больше всего практики, чтобы они соответствовали его стандартам.

Поскольку мое первое занятие подходит к концу, я осознаю, насколько интенсивной будет эта новая программа. Она гораздо более требовательна, чем общие танцевальные занятия, которые я могла найти в моем общественном колледже, и даже более интенсивна, чем программа, которую я продолжала вне школы в течение многих лет. Это тот строительный блок, который мне нужен, чтобы вывести меня в высшую лигу.

Мой второй урок такой же сложный, как и первый, хотя на этот раз основное внимание уделяется импровизации и современным танцам. К третьему уроку мои руки и ноги начинают чувствовать напряжение от постоянных тренировок, а мой живот урчит. Я не могу дождаться обеда, и, к счастью, у меня есть перерыв между третьим и четвертым уроками.

Направляясь в главное здание, где школьная столовая удовлетворяет потребности всех учеников в еде в течение дня, я выбираю очередь за едой, чтобы взять салат из жареной курицы со шпинатом, который полон питательных веществ, и черный кофе, чтобы пережить дневные занятия. Я чувствую, как физическое истощение подкрадывается к моим мышцам, и надеюсь, что заряд кофеина не даст мне уснуть. Но я не осмеливаюсь добавлять сахар или сливки и нарушать свой строгий режим питания, который поддерживает меня в танцевальной форме.

Перейти на страницу:

Похожие книги