— Ты еще не знаешь об этом, но я уже простила тебя. И желаю тебе счастья с Элен. — Ларк нагнулась и сняла с Эвенела оружие, зная, что если он не явится на поединок, Эвел и близнецы отправятся разыскивать его.
Тут перед ее мысленным взором предстал Стоук. Противостоять ему на ристалище было крайне опасно. Ларк вспомнила, как екнуло у нее сердце, когда он вылетел на своем огромном вороном жеребце из ворот Кенилворта и во весь опор поскакал к ней. Вид у него в ту минуту был зловещий, как у черной грозовой тучи. Зябко поежившись, Ларк надела вооружение Эвенела и вышла из шатра. В одежде рыцаря она стала неузнаваемой.
Вскочив на боевого коня Эвенела, Ларк направила его к рыцарям, которые готовились вступить в бой с вассалами короля. Сквозь узкие прорези тяжелого шлема она видела яркие значки и штандарты на их копьях. Кое-кто из рыцарей привязал к наконечникам копий цветные шарфы, рукава и чулки своих дам, и Ларк невольно подумала, какую даму почтит подобным образом Стоук.
Громкий крик раздался при появлении на ристалище высокого рыцаря. Ларк взглянула в сторону галерей и увидела, как по древку над украшенной гербами ложей медленно пополз вверх огромный королевский штандарт с изображением золотых львов на алом поле. Это означало, что турнир начнется с минуты на минуту. Вскоре Ларк увидела и самого Ричарда Львиное Сердце. Он усаживался в свое кресло.
Когда Ричард обратился к сидевшей рядом с ним Кармии и заговорил с ней, у Ларк перехватило дыхание. К счастью, лицо этой женщины скрывала вуаль, а потому никто не видел ее глаза. Желтое платье, дар леди Элизабет, в которое была облачена Кармия, ярким пятном выделялось среди нарядов других знатных дам, а светлые волосы — точь-в-точь такие же, как у Ларк, — золотистой россыпью струились у нее по плечам. Как полагала девушка, король до сих пор не заметил, что рядом с ним сидит не супруга Стоука, а ее мать. Косвенным свидетельством тому послужил сигнал к началу соревнований, который подал государь, взглянув на герольда. За спиной Кармии расположилась Марта с Вариком на коленях. Рядом с ними устроился Балтазар. Возле служанки и мальчика стояли четверо вооруженных воинов. Увидев, что мальчика охраняют рыцари, Ларк успокоилась: убийце вряд ли удалось бы подобраться к Варику во время турнира.
— Всех желающих принять участие в турнире просят занять свои места!
Главный герольд пробежал взглядом по списку участников, после чего взмахнул рукой. По его знаку на ристалище выехали первые два рыцаря. Другие застыли, как статуи, у ворот в ожидании, когда выкрикнут их имена и звания.
— Глянь, отец! Да ведь это же сам дьявол, — послышался голос какого-то ребенка, сидевшего на плечах у отца.
Ларк посмотрела в ту сторону, куда указывал малец, и увидела закованного в черные доспехи Стоука, сидевшего на вороном жеребце. Внешность рыцаря и впрямь была ужасна — казалось, на ристалище выехал сам царь тьмы. Только яркие белки глаз, просвечивавшие сквозь узкие прорези его тяжелого шлема, свидетельствовали о том, что на лошади сидит человек, а не потустороннее существо.
Стоук, взбодрив шпорами Шехема, промчался по ристалищу и придержал коня у крытой, разукрашенной гербами галереи, где сидел король.
— Твой защитник, граф Блэкстоун Кенилвортский, государь! — провозгласил герольд, разорвав своим громким голосом тишину, установившуюся над полем с появлением на галерее короля Ричарда.
В этот момент Кармия подбросила в воздух алый шарф.
Поймав его на лету, Стоук дернул поводья и заставил своего жеребца преклонить колени перед королевской ложей. Увидев этот трюк, толпа разразилась рукоплесканиями.
Ларк, однако, не разделяла восторгов толпы. Пробормотав: «Вот ведь болван!» — она внимательно наблюдала за тем, как Стоук привязывает шарф к острию своего копья.
Судя по всему, это украшение пришлось Стоуку по душе, иначе он вряд ли бы продемонстрировал толпе чудеса выездки.
То-то бы он обозлился, если бы узнал, что это не Ларк, а ее мать Кармия поднесла ему этот дар!
В это время окружавшие Ларк рыцари, тронув коней, поскакали к герольду, и она осталась одна. Тронув лошадь шпорами, девушка помчалась за ними и заняла свое место в строю.
Главный герольд проводил жеребьевку. Каждый рыцарь вытаскивал у него из кулака соломинку. Самая длинная указывала на счастливца, которому предстояло первым скрестить копья с рыцарем, защищавшим цвета короля. Опоздавшей Ларк пришлось тянуть последней.
— Что ж, поглядим, кто выедет первым… — пробормотала она.
Как и все рыцари, она вытянула перед собой затянутую в металлическую перчатку руку с зажатой в ней соломинкой. Герольд, тщательно осмотрев ее соломинку, ткнул в нее пальцем.
— У тебя, сэр, самая длинная соломинка, а потому тебе придется биться первым. Правда, ты не вышел ростом и узковат в плечах, так что шансов противостоять Черному Дракону у тебя мало: до сих пор по крайней мере Дракон никому на ристалище не уступал. Следи за тем, чтобы твоя лошадь не помочилась на тебя, когда упадешь с нее.