Сэм ничего не ответил, но его движения стали более мягкими. Рука скользнула вниз, он нежно погладил мою шею. Я на мгновение расслабилась, и он без особого труда отвел мою руку, потом наклонился и прильнул губами к моей груди. Нужно ли говорить о том, что с этого момента я уже не думала о сопротивлении.
— Я не причиню тебе вреда, — шептал он мне на ухо. — Никогда, слышишь? И никогда никому не дам в обиду.
Да, конечно, еще секунда — и все кончится самым банальным сексом.
— Нет, Сэм, я не могу, — из последних сил простонала я. — Уходи. Уходи немедленно!
Он недовольно поворчал, перелез через меня, осторожно отодвинув одеяло, и поднялся с кровати. Я до крови прикусила губу и какое-то время молча наблюдала за ним.
— Уходишь? — спросила я, когда он стал натягивать на себя брюки.
— Разумеется, — буркнул он. — Что мне еще остается делать? Ты же сама только что сказала, чтобы я уходил.
— Правда? — спросила я, понимая, что оказалась в глупом положении.
Он молча посмотрел на меня, словно хотел понять, зачем я морочу ему голову.
Не знаю, что он подумал обо мне в тот момент, но выражение лица у меня было скорее всего идиотское. Я понимала, что веду себя как ребенок, но ничего не могла с собой поделать.
— Сэм, — обратилась я к нему с последней просьбой, — ты придешь ко мне когда-нибудь, если я попрошу об этом?
Он пожал плечами и грустно улыбнулся:
— Думаю, что у меня просто не хватит сил отказать тебе.
— В таком случае я уже сейчас готова обратиться к тебе с такой просьбой. Не уходи, Сэм, мне плохо без тебя. Пожалуйста.
Он выпрямился и поднял вверх руки, сдаваясь.
— Останься, Сэм, — повторила я, чуть не плача.
Он немного подумал, затем решительно снял брюки, повесил на спинку стула и, не проронив ни слова, вернулся в постель. Он остался, и это было самым приятным для меня в ту ночь.
Глава 38
СЭМ
Она снова была в моих объятиях, в той самой позе, к которой я уже привык и которую любил больше всего. Хотя, конечно, удержать ее в такой позе было иногда ужасно трудно. После долгих и по большей части бессмысленных препирательств, в ходе которых у меня иногда возникали сомнения относительно добрых перспектив наших взаимоотношений, Грейс наконец-то успокоилась и затихла в моих объятиях. А меня почему-то охватила безысходная грусть.
— Знаешь, я почему-то никогда не бываю таким злым, как ты, — заговорил я после долгого молчания.
— Я не злая. — Она удивленно посмотрела на меня.
— Нет, ты злое и очень обидчивое маленькое существо.
— Не злое, не обидчивое и не маленькое, — тихо возразила она. — Я среднего размера.
— Здравствуйте, я ваша тетя, — пошутил я.
— Прекрати! — огрызнулась Грейс. — Это звучит смешно в устах великовозрастного русского мужика.
— Об этом не может быть и речи, дорогая, — сказал я, хотя и чувствовал, что она раздражена. — Если я не прав, объясни, пожалуйста, мотивы своих поступков.
— Я просто не могу оскорблять чьи-либо чувства, вот и все.
— Но при этом на каждом шагу оскорбляешь мои, — вставил я.
— Можешь быть спокоен, твоей жизни ничто не угрожает, — парировала она.
— Я спокоен, потому что сам могу позаботиться о себе. Но я не могу принять твое объяснение. Во всяком случае, это не может быть причиной для убийства нескольких человек.
— Значит, ты считаешь, что все знаешь и понимаешь? — спросила она через несколько секунд.
— Нет, иначе я бы тебя не спрашивал!
— Ладно, но почему ты решил узнать обо всем именно сегодня?
— Не обязательно сегодня, — согласился я. — Просто речь зашла о твоих проблемах, я и спросил. Вообще-то у нас масса времени, можем поговорить об этом в другой раз.
Грейс повернула ко мне голову и долго смотрела на меня.
— Это самая обольстительная фраза из всех, которые мне приходилось слышать за последнее время.
— Правда? Я польщен.
— Более того, — продолжала она, не обращая внимания на мой шутливый тон, — это самое приятное, что я слышала за всю свою жизнь. — Последовала долгая пауза. — Самое волнующее. — Снова пауза. — И самое пугающее.
С этими словами она повернула голову к подушке, а я еще крепче обнял ее сзади. В этот момент я даже не думал, чему именно она так удивилась, мне было просто приятно с ней. Как говорится в одной старой песенке, ее чувства эхом отдавались во мне.
Глава 39
ГРЕЙС
Это действительно пугало меня. Я не могла понять одну вещь: он на самом деле любит меня или думает, что любит? Если любит, то почему? И что мне с этим делать? Пока я могла сказать только то, что мне очень нравится быть вместе с Сэмом, общаться и полагаться на его помощь. И самое главное — не лгать, не скрывать от него свои чувства. Только с ним я могла позволить себе оставаться собой и не прикидываться, что я лучше, чем на самом деле. Не исключено, что и он испытывал подобные чувства. И это несмотря на все, что мы знали друг о друге. Боже мой, какое облегчение.