Читаем Милашка на вираже полностью

Слава богу, про меня она забыла, чему я была несказанно рада.

– Пей скорей, холодный напиток теряет свои полезные свойства, – поторопила моего мужа тетя Лида.

Степан умоляюще посмотрел на меня.

– Лидия Федоровна, – затараторила я, – вы говорили про десерт.

Федина стукнула себя ладонью по лбу и помчалась в кухню, приговаривая:

– Ах я старая глупая баба! Совсем забыла.

Я схватила чайник, плеснула в чашку Степана малую толику ядовито-зеленой жидкости, на крейсерской скорости долетела до лоджии, вылила на пол капустюху и вскоре плюхнулась на стул.

– Спасибо, – прошептал Степан, нюхая содержимое чайника, – медаль тебе за спасение от здорового питья. От него смрадом несет!

– Сюрприз! – возвестила Лидия, входя в столовую.

В руках она держала тарелку с бело-желтой, похожей на желе массой. В середине торчала горящая свечка.

– Выглядит замечательно, – снова соврал Степан. – У кого-то день рождения?

– Нет, – улыбнулась Федина, вешая на спинку стула полотенце, которым держала тарелку. – Наше общество правильных зожников заказало «говорящие столбики». Пока он тлеет, мы слушаем правила жизни без вредной еды и привычек.

– Первым делом, первым делом выплюнь мясо, – запела свечка, – а потом и яйца, и сыр, и масло!

Степан решил прокомментировать выступление:

– С мясом и прочим понятно, чтобы их съесть, надо животное убить. Но сыр? Масло? Яйца? Тут все остаются живы, нам эти продукты просто дают.

– Нет! – отрезала Лида. – Люди спросили у коровы, козы, несушки, можно ли взять то, что они, как выразился Степа, «дают»?

Дмитриев улыбнулся.

– Ну… побеседовать с курицей затруднительно. Навряд ли она четко выскажет свое мнение.

Я хихикнула и рассердилась на себя. Вилка, как тебе не стыдно! Если Лидия Федоровна пошатнулась умом, то не стоит над ней потешаться.

– Корова нам ничего добровольно не отдает, – голосом трибуна вещала Федина, – мы у нее все отнимаем!

– А во-вторых, сними с себя одежду из меха, кожи и рогожи! – исполняла свечка.

– Рогожа-то чем плоха? – удивилась я. – Это ткань, которую когда-то делали из растения рогоз, отсюда и название. А потом ее стали производить из лыка.

Из кухни раздалось потрескивание.

– Горит! – подпрыгнула тетя Лида и умчалась, а свеча продолжала концерт.

– Ешь один ты раз в денек, пей потом только чаек, станешь бодрым и красивым, всеми нами любимым. Приходи скорее к нам в общество «Ура всем вам», будем вместе поживать и коренья поедать…

– Как ее заткнуть? – спросил Степан.

– Сама замолчит, – предположила я.

Муж взял столовую ложку и опустил ее на фитиль. Свеча свалилась набок, но не потухла, пламя попало на студенистую массу десерта, та вспыхнула факелом.

Я схватила полотенце, которое тетя Лида повесила на спинку стула, и набросила его на блюдо, Степан вылил сверху бутылку минералки. Стало тихо!

– Ура, – ликовал Степан, – мы лишили ее голоса.

– Полотенце испорчено, – расстроилась я.

– Купишь завтра новое, – оптимистично заявил Степан. – Вилка, надо быстро утащить останки десерта на лоджию. А я пока стол в порядок приведу.

Я сгребла полотенце с останками непонятно чего и отволокла на балкон. Степан живо протер салфеткой блюдо, на котором полыхал десерт, потом ею же прошелся по тарелкам.

– Сейчас вернусь, – закричала из кухни тетя Лида. – Вам вкусно?

– Да! – хором завопили мы. – Да!

– Все слопали, даже посуду вылизали, – добавил Степа.

Глава восемнадцатая

– Вилка, сидя в туалете, записала разговор Раисы с кем-то, – начал Андрей, когда мы со Степаном сели за стол, – в этой беседе, на мой взгляд, есть два интересных момента. Первый. Раиса сказала девушке, которая прибежала с сообщением о неудачной окраске волос какой-то клиентки: «Сегодня у меня черный день. Дата плохая. Истерю с утра. Каждый год так». А до этого разговора она кому-то позвонила и сообщила о визите Вилки.

– Я дала тебе номер, – напомнила я, – можно узнать, с кем беседовала владелица салона.

– Вроде да, но нет, – загадочно ответил Попов, – телефон принадлежит банку «Фирт», надо набрать короткий номер абонента или дождаться ответа оператора, сказать ему, с кем хочешь поговорить. Судя по записи, Раиса выбрала первый вариант. В этом случае на экране должен остаться общий телефон, а потом еще три цифры. На фото, которое сделала Вилка, запечатлен контакт «Бабоку», потом – шесть, девять, ноль. Я туда позвонил, ответила женщина. Я прикинулся клиентом, спросил:

– Мой вопрос решен?

Она удивилась:

– Какой? Кто вы?

Я соврал, что работаю в фитнесе «Штанга и мяч», вчера якобы говорил с сотрудницей, просил о встрече с начальником пиар-отдела, у нас есть предложение. Меня попросили обратиться завтра по этому же номеру, будет Иван Петрович, только он все решает. Я сказал, что фамилии дамы, с которой я беседовал, я не знаю, подскажите, как зовут ту, кто по этому номеру всегда отвечает. Может, это вы? Голос похож.

Тетка спокойно ответила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Виола Тараканова. В мире преступных страстей

Похожие книги

Неразлучные
Неразлучные

Сыщица Риган Рейли и ее жених Джек — глава подразделения по особо важным делам нью-йоркской полиции — готовятся к свадьбе. Риган заказала себе великолепное подвенечное платье у двух молодых модельеров в Манхэттене. Придя в салон за своим нарядом, Риган обнаруживает, что помещение взломано, модельеры связаны, а платья четырех апрельских невест исчезли, включая и то, что было сшито для Риган. Клочки пятого платья валяются на полу. Хотя до ее свадьбы остается всего неделя, Риган берется раскрыть дело и в результате знакомится с разношерстной компанией женихов и невест, которые жаждут — или не жаждут — стать супругами.

Даниэла Стил , Кэрол Хиггинс Кларк , Николь Монтгомери , Симона де Бовуар

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Научная Фантастика / Прочие Детективы / Романы