— Но вот что я тебе скажу? Я знаю кое-какие реальные ситуации, которые могут тебя заинтересовать, — продолжаю я, пытаясь поддержать разговор.
— Какие, например? — спрашивает она.
— Ты знакома с Марком из финансового отдела? Было время, когда он не мог перестать пукать, и обвинял в этом всех остальных в офисе.
— Что?
Карисса смеется.
— Да. Я слышал, как другие жаловались, пока однажды он не сделал это прямо у меня в кабинете, и я ждал, что он посмеет указать на меня пальцем. Угадай, что? — продолжаю я.
— Он это сделал?
— Это был первый раз, когда он признался, что пукнул в офисе, — отвечаю я.
Карисса кладет голову мне на руки и смеется, позволяя себе расслабиться.
— Извини, — говорит она, фыркнув в середине смеха.
— Я бы уволил его, но он хорошо справляется со своей работой, поэтому я отправил его на медицинское обследование.
— Как давно это было? — спрашивает Карисса, смеясь.
— О, всего два года назад.
На сердце у меня становится теплее, когда я смотрю, как она смеется. Во всяком случае, ее смех привлекает меня к ней еще больше, заставляя улыбаться в ответ. Я стараюсь рассказывать как можно больше историй о том, чего на самом деле не было, и стараюсь подходить к этому творчески. Чем креативнее история, тем больше она смеется.
В уголках ее глаз, искрящихся весельем, появляются морщинки, когда она смеется. В этот момент я понимаю, что полностью и бесповоротно захвачен. Тепло ее смеха проникает в глубины моей души, и я понимаю, что ее счастье стало для меня главной целью.
Когда истории заканчиваются и смех стихает, становится ясно, что наши мысли заняты реальностью того, что мы застряли в лифте. Проходит время, и я протягиваю руку, чтобы взять Кариссу за руку, и ободряюще сжимаю ее, давая понять, что мы вместе в этом деле.
Она полностью освобождается от своего веса, когда я держу ее в своих объятиях, слегка поглаживая пальцами ее кожу, пока мы сидим на полу. Я чувствую себя обязанным защитить ее от всего и вся, включая самого себя, и самое главное, вытащить ее из этой передряги.
— Джейден, мы умрем? — спрашивает она дрожащим голосом.
— Нет, нет, любовь моя, — спокойно отвечаю я. — Мы не умрем.
Внезапно я испытываю потрясающее чувство, как будто что-то перешло из меня в нее. Словно по сигналу, она высвобождается из моих объятий и садится, глядя на меня, по ее подбородку стекает одинокая слезинка.
— Эй, не плачь сейчас. Перестань.
Я вытираю слезы с ее подбородка, пока она смотрит на меня. Мы продолжаем в том же духе, я продолжаю поглаживать ее подбородок. Ее губы слегка приоткрываются, но не так, как будто она хочет что-то сказать.
Это выглядит как намек на то, чтобы поцеловать ее. Я сдерживаюсь, но притяжение очень сильное. Я придвигаюсь ближе, все еще глядя ей в глаза, чтобы увидеть ее реакцию. Чем ближе я подхожу, тем сильнее смыкаются ее веки.
Как раз в тот момент, когда наши губы вот-вот соприкоснутся, тишину лифта прорезают приветственные звуки далеких голосов и механическое жужжание спасательного оборудования. Мы отстраняемся друг от друга и поспешно поднимаемся на ноги, отряхивая одежду и обмениваясь нервными взглядами. Кажется, наше испытание подходит к концу. Ремонтной бригаде удается открыть двери лифта. Когда небольшая щель увеличивается, в помещение проникает свежий воздух и чувство облегчения. Мы с Кариссой обмениваемся взглядами, полными благодарности и восторга.
Один за другим спасатели помогают нам выбраться из лифта на безопасный пол коридора. Карисса идет первой, я следую за ней по пятам. Я протягиваю ей руку, и она, к счастью, пожимает ее.
— Мы очень сожалеем об этом, сэр, — говорит член ремонтной бригады. — Произошел небольшой технический сбой, но после нескольких корректировок он скоро снова заработает.
— Небольшой? — спрашиваю я с некоторым любопытством. — Мы провели там больше часа, и вы называете это небольшим сбоем?
— Нам очень жаль, сэр, — хором говорят они.
— Пожалуйста, исправьте это, и как можно быстрее.
Пока мы с Кариссой идем в офис, я чувствую, что ей не хочется держать меня за руку. Как только мы подходим к входу, я отпускаю ее и украдкой бросаю на нее взгляд. Она не оборачивается на меня.
— Сэр, клиенты ждут уже больше часа, — спешит ко мне Памела, как только замечает меня.
— Да, я застрял в лифте.
— Боже мой! — Памела подносит руки ко рту. — Вы в порядке, сэр?
— Еще как, — отвечаю я. — Где они?
— В вашем кабинете.
Я спешу в свой кабинет и обнаруживаю, что два джентльмена нетерпеливо поглядывают на часы и разговаривают вполголоса.
— Джентльмены, — говорю я, когда мы пожимаем друг другу руки. — Примите мои искренние извинения, но, к сожалению вам придется воспользоваться лестницей. Отсюда и мое опоздание.
Я нахожу свой стол и сажусь на свое место, наблюдая за выражением неодобрения на их лицах. В то время как тот, что постарше, хорошо это скрывает, тот, что помоложе, наоборот.
— Ну что, начнем?
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
КАРИССА