Читаем Миллионерша поневоле полностью

— Я не юная! И я не девочка! А ты — ты трус. Ты не можешь просто сказать: я не хочу тебя, Люси, потому что ты некрасивая. Ты начинаешь рассказывать сказки о моей прекрасной душе…

— Но я вовсе так не думаю, и я…

— Тогда поцелуй меня! Прям щас!

— Послушай, если это игра, то игра опасная. Я не о себе, но ты… ты не должна так вести себя с мужчинами, Люси, потому что…

— Ты не мужчина, понял?! И правильно Вероника сделала, что отвергла тебя!

— Ах так…

Он был старше ее на шесть лет, но тоже был очень, очень молод… И еще он был мужчиной.

Молодым мужчиной, еще не умеющим справляться с могучим зовом природы.

Они сплелись в объятии, жадно целуясь и торопливо срывая друг с друга одежду, а потом звездная ночь вдруг со звоном обрушилась на них, растворив в бешеном лунном свете старую крышу, и потолок распахнулся прямо в небо…

Восторг затопил Люси волной расплавленного золота. Морт вскрикнул, не в силах вытерпеть блаженство, превращающее его в бога.

Истина вспыхнула под зажмуренными веками, заплясала на искусанных губах, и время перестало существовать вовсе.

Первая ночь их любви.

Последняя ночь.

В школе она поняла, что беременна. С тех пор прошло десять лет.

— МАМА!

— Ой господи… задумалась. Что, Билли?

— Можно, мы с Презентом пойдем гулять в сад около большого дома?

— Ну… ладно, идите. Только ничего не ломайте и скажи этому чучелу, чтобы не смел копать!

Билли с неожиданным подозрением уставился на мать.

— А почему это вдруг? Всегда было можно, а теперь…

— Понимаешь, сегодня приезжал один дяденька… В общем, вполне возможно, со временем нам придется продать большой дом, а сад…

— Я не хочу!

В голосе мальчика прозвенело отчаяние, и Люси немедленно затосковала. Билли так счастлив здесь, в Грин-Вэлли, а если сделка состоится — придется уезжать. Оставаться под боком у Морта немыслимо. Даже если коттедж и не входит в список продаваемых объектов.

— Билли, давай мы не будем расстраиваться раньше времени? Еще никто ничего не купил, просто бабушка собирается…

— Я все равно никуда не поеду. Это наш дом. Настоящий дом. Я не хочу жить в Лондоне.

Билли выпятил подбородок, повернулся на пятках и ушел. Даже его худенькая спина выражала отчаяние…

С этим еще предстоит разбираться. Меньше всего на свете Люси Февершем хочется расстраивать своего маленького сына!

Месяц пролетел незаметно, Морт Бранд на горизонте не появлялся, и Люси слегка приободрилась. Возможно, все обошлось?

Начало мая больше напоминало июль. Жара стояла несусветная, все вокруг цвело, пчелы охрипли от гудения, птицы — от песен, и Люси могла бы чувствовать себя совершенно счастливой, если бы не проблема по имени Джереми Ривердейл.

Проблема эта всплыла сама собой в конце апреля. Их с Джереми пригласили на вечеринку общие друзья. Билли остался дома — играть с Презентом.

Вечер получился замечательный, потом Джереми подвез Люси домой, и как-то так получилось, что она пригласила его выпить кофе.

На самом деле она к этому готовилась. Подобные приглашения случались и раньше — и всегда заканчивались одинаково. Кофе, прощальный поцелуй и немой вопрос в кротких глазах Джереми — не последует ли за поцелуем что-то еще?

Никогда не следовало — Люси отделывалась веселым смехом и ничего не значащими фразами — но теперь, после встречи с Мортом Брэндом, Люси почувствовала слабое желание что-нибудь изменить. Назло Морту устроить свою личную жизнь. Заставить этот пресный и безгрешный роман сдвинуться с мертвой точки.

Значит, так: кофе, беседа, Джереми смотрит на часы, осторожно поднимается из-за стола, у самых дверей аккуратно заключает Люси в объятия, поцелуй…

Она собрала волю в кулак и ответила на поцелуй. Джереми обалдел, а Люси… Люси ничего не почувствовала. Совсем ничего.

Секундная вспышка желания где-то очень глубоко, на дне ее спящей души. Затухание. Все, конец. Люси ничего не ощутила — вернее, ощутила огромное облегчение, когда Джереми выпустил ее, чтобы отдышаться. При этом на его породистом худощавом лице расцвела улыбка, словно он выиграл приз. И Люси немедленно заметила, что Джереми похож на печальную лошадь.

Заметил ли он что-нибудь? Вероятно, нет. Он для этого слишком хорошо воспитан. А может, он по жизни привык целовать исключительно фригидных женщин. Бедняга Джереми!

Впрочем, бедняга Джереми явно взбодрился и решил продолжить завоевывание призов, так что ей пришлось даже упереться ему в грудь руками, чтобы освободиться. Джереми немедленно уподобился лошади, которую неожиданно огрели поленом по башке, и Люси почувствовала, что без объяснений выйдет неловко.

Объяснения вышли путаные и неубедительные — что-то насчет того, что она не готова к серьезным отношениям именно сейчас, но, возможно, позже…

Бла-бла-бла. На самом деле Джереми не особенно слушал. Он прижал руки к груди и принялся бурно извиняться за свое недостойное поведение, за грубость и бестактность, за несдержанность, проявленную им по отношению к хрупкой и ранимой душе Люси, а потом выскочил за дверь, ежесекундно кланяясь и заверяя, что позвонит ей, только если она позволит.

Перейти на страницу:

Похожие книги