- То есть?
- Тот бункер пуст. Мои люди в этом убедились.
- И вы говорите об этом только сейчас? Рассказывайте.
- Нечего рассказывать. Этот парень преувеличивает неприступность ворот. Другое дело, что местным жителям мало что перепало, кроме вещей, меченных солнышком. Серебро и золото - самое ценное, что там было, но их культу это, как вы понимаете, не слишком вредило. И потом, как думаете, какой народ более сговорчив? Который знает, что за массивными дверьми ничего нет, или кто считает, что однажды они найдут там Солнце?
- И это точная информация?
- Точнее не бывает.
- Но что-то же этот гахнур здесь ищет! - Джон стукнул кулаком по столу.
- Я не понял только одного, - в тишине сказал Дуглас, - для чего было убивать Райта?
Миллстоун посмотрел на стрелка и задумался.
- Ну, этих понятно, - махнул рукой Дуглас, - попались фанатикам, но Райт-то тут причём? Они что-то у него искали, о чём-то с ним говорили.
Джон слушал и дышал дымом. Фелмор стоял около стены, сложив руки на груди, смотря то на него, то на Эгила. Наконец сигарета Миллстоуна подошла к концу, он опустил её в пепельницу, а сам медленно выдохнул дым.
- Кого-то нужно брать за яйца, - сказал он, - скручивать и пытать. Пытать, пока не скажут. Ты прав. Райта убили не просто так. Он был последней не оправдавшейся надеждой. И это что-то должно было содержать в себе указание, где действительно нужно было искать. Если тот бункер липа, то где-то должен быть настоящий. И в этом настоящем кого-то и ждёт мощь Солнца. Вот только кого брать? Этого лысого, или Броккена? А может, кого ещё?
Миллстоун посмотрел на Фелмора, и тот нахмурил брови.
- Это совсем не смешно, - сказал он.
- Да я просто думаю, думаю, не обращайте внимания, - ответил Джон.
- И о чём же?
- Вот знаете вы местность, а дальше что? В остальном вы не разбираетесь. Ну, или разбираетесь плохо. Думаю, проще было бы позвать федералов и нанять пару проводников. Да что там, учитывая ценность клада, можно было бы перекопать эту чёртову пустыню под прикрытием трёх дивизий федеральной армии. Их даже с фронта можно было снять ради такого дела. Но они зовут вас...
- Мы пользуемся доверием.
Миллстоун поднял палец и улыбнулся, посмотрев на Дугласа.
- Ты ведь начинаешь смекать?
Эгил легко улыбнулся и покивал.
- А я - нет! - возмутился Фелмор.
- Скажите только честно, - обратился к нему Миллстоун, - а каков ваш интерес к этому оружию? Мы поняли, что он велик, но насколько он давний?
- Ну, - он протянул достаточно неуверенно, чтобы Джон сделал нужные выводы.
- Значит, это для нас вы говорите, что это всего лишь верования, да? На деле же вы давно охотитесь за этим артефактом. Конечно! - его как будто осенило, - с чего бы вам знать, что тот бункер пустой? И мы тут бегаем как стайка бобиков, пока вы что-то знаете!
- Да ничего я не знаю! - зло сказал Фелмор, - да, мы искали это чёртово Солнце. Мы тут недалеко, это я так вам, для справки, и чёрт знает, что может быть тут у нас, под боком. Мы не знали, оружие это или ещё что, но не нашли и успокоились.
- Ага. Как же, - усмехнулся Дуглас.
- Ну, давайте ещё между собой передерёмся. Устройте теперь МНЕ допрос! - взорвался Фелмор.
- Нет. Вы не при чём. Ваш грех лишь в том, что вы скрывали от нас свой интерес, отчего мы бегали с вами бок о бок, и помогали главному врагу отвлечь всех нас.
- Что?
- Бегом в миссию!
Джон устремился к двери.
- Но вы ведь не думаете, что их главный...
- Думаю, - прервал Джон Фелмора.
Шейла не поддалась на уговоры остаться, и отправилась вместе с ними. Сейчас, когда Джон, поднимая колёсами большие облака пыли, быстро направлялся в сторону расположения миссии технологического бюро, она сидела рядом и то и дело с тревогой смотрела на него.
- Приготовьте оружие и не высовывайтесь хотя бы раньше времени, - сказал он ей и сидевшей около двери Диане.
- Ты думаешь, в нас прямо сразу начнут стрелять?
- Не исключаю. Мы - неофициалы здесь, и не смотри, что Пинч будет махать своей бумажкой. Сама знаешь, насколько обычная полиция авторитетна для бюро. Если я всё думаю правильно, то он может просто крикнуть во весь голос, что его грабят и приказать нас уничтожить.
- Но как особый уполномоченный миссии мог оказаться гахнуром?
- А это мы ещё выясним. Но учитывая специфику ситуации, он очень хорошо окопался, раз даже не рисковал раньше времени передать своим данные.
- Зачем тогда было сжигать своих же сотрудников, когда он мог всё получить так? - спросила Шейла, - тебе не кажется, что ты слишком сильно ускорился, и это здесь во вред?
- Мне сейчас хватает ровно одного знания - он что-то от нас скрывает. Не знаю его мотивы, но это вредит общей цели. Гахнур он, или помогает гахнуру - это вторично.
- Но ведь всё может оказаться не так, - тихо сказала Диана.
- Мы разберёмся. Даже если он чист - нечего было темнить. Это как скрывать болезнь от врача и в то же время просить его, чтобы он тебя вылечил.
Джон, Дуглас и Фелмор первыми влетели в кабинет Броккена. Он поднял на них свою голову с растрёпанными седыми волосами, и на лице его обозначился страх, разбавленный непониманием.
- Что вы здесь делаете? Кто вас пустил?