Читаем Миллстоун и старые тайны новых территорий (СИ) полностью

- А зачем они приезжали сюда? - спросил Филлз.

- Ну, они вообще колесили по здешним территориям. Сразу говорю, почему - не знаю, они мне ничего не говорили. Так, иногда останавливались, чтобы переночевать, передохнуть или если подремонтироваться нужно было. Мы тут в основном с ремонта и живём.

- Понимаю.

- Как мы представляем, - сказал Миллстоун, - машина для пустынников вещь очень сложная. Ею ведь нужно уметь управлять, и не только. Так что вряд ли эти дикари пользуются чем-то таким. Вы можете что-нибудь сказать на это?

- Когда-то давно нас донимали какие-то люди на грохочущих летающих тарахтелках. Близко они не подходили, так что я не могу сказать, были это пустынники или нет. Но сейчас, уверен, что ни одна из тех машин не на ходу. Они и тогда-то еле дышали, а теперь и подавно. Хотя, они тоже выли. Может быть, кто-то нашёл ещё одну на ходу?

- Может быть, - пожал плечами Джон, - нам нужно рассмотреть все варианты.

Он повернулся на Филлза и увидел его взгляд с оттенком непонимания. Сам бы он, наверняка, точно бы указал на то, что машина, которую они ищут, ездит по земле, и немного не ожидал, что Миллстоун не будет спешить изложить этот факт.

- Скажите, мистер Денсвилл, - продолжал тем временем Джон, - а если мы будем двигаться дальше по дороге, то как быстро мы окажемся на территории пустынников?

- Сложно сказать, - пожал плечами усач, - у нас с ними разные представления о том, чья территория кому принадлежит. Но, думаю, пара километров у вас будет. Немного ближе есть их дерево. Раньше я, бывало, его поджигал, чтобы разогнать мошкару, но они на нас за это сразу нападали. Сейчас я это делать перестал. Вроде как мир.

- Интересно.

- Выживать здесь становится сё сложнее. Хоть так облегчить себе жизнь.

- Пожалуй, в этом вы правы, - улыбнулся Джон.

Миллстоун немного беспокоился, поэтому поднялся и вышел на улицу, чтобы посмотреть, куда Везунчик вывел Шейлу. Они были впереди по дороге метрах в двухстах. Овчарка сидела, смотря на закрытые ворота одного из домиков, а мисс Лейн стояла рядом и ждала Джона. Увидев его, она сразу махнула рукой, подзывая его.

- Мистер Денсвилл, вы ведь не против, если мы заглянем в один из домиков? - спросил Джон, когда усач в сопровождении одного из своих людей и Филлза тоже вышел на улицу.

Уже в одном выражении лица можно было увидеть нежелание, но он вынужден был признать, что теперь у него не вольное поселение. По крайней мере, не полностью. Даже если сейчас он открыто возразит, то сюда всё равно сюда однажды явится тот, кому он отказать не сможет.

- Я ведь не могу сказать "нет", так ведь?

- К сожалению, - сказал Филлз, - но если это не что-то противозаконное, вам ничего не грозит.

- Не противозаконное уж точно.

Они подошли к воротам, и он, открыв массивный навесной замок, подал вверх створку, иногда сильно дёргая её, потому что она заедала, плохо складывалась и не убиралась.

То, что находилось внутри домика, не оставило равнодушным никого. Филлз очень удивился, как и Шейла, Миллстоун восхитился, и даже везунчик радостно завилял хвостом. Без сомнения, Джон бы не сразу догадался заглянуть в этот домик, единственный из всех закрытый штатными створками. Сам механизм постепенно сдавал, но большая часть материалов, которые использовали предки, пока ещё сохраняла свои характеристики. Но Везунчик почуял местную жемчужину, и Джон вышел на неё раньше.

Это был реактор. Самый настоящий и находящийся в рабочем состоянии. Лампочки индикаторов горели зелёным, а на экране показывался график стабильного критического режима. В другой раз Миллстоун побоялся бы подойти даже на шаг, но здесь чувствовалось, что тот, кто работал с этим устройством, разбирается в этом вопросе.

Хотя бы потому, что реактор был не стационарным, а раньше стоял на какой-то мощной машине. Не меньше обычных армейских грузовиков, от которых до нынешних времён дошли только остовы. Если по ним судить о состоянии силовой установки, то этот агрегат явно имел совсем другое происхождение. Человек, способный переделать его под такую малую электростанцию, явно всё сделал отлично ещё и в плане защиты. Так что никто из жителей не пострадал от излучения, да и Джон вместе со своими спутниками мог чувствовать себя спокойно.

- Это сделали вы? - спросил он, подходя к устройству.

- А что, по мне бы вы не сказали, что я могу? - Денсвилл усмехнулся.

- Нет, почему же, - покачал головой Джон, - я просто уточняю. Я очень восхищён вашими навыками. Это впечатляет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже