Читаем Миллстоун и жажда крови полностью

К тому моменту, как он подошёл, крики возгласы уже стихли, но во всём корпусе горел свет. Коула он застал привязанного ремнями к кровати и бьющегося в криках. Доктор Саймон делал ему укол. Джон стоял и смотрел на эту картину. На него никто не обратил внимания, но это было только к лучшему.

Окно палаты было разбито, правда, решётка на нём была абсолютно целой, что давало основания полагать, что это сделал сам пациент, чтобы всполошить своими криками как можно больше людей.

Коул быстро обмяк, и в его причитаниях появилась некоторая ясность. Нельзя было разобрать конкретно, но он бормотал что-то о дьяволе, который пришёл за ним.

- И вот так всегда, детектив, - наконец, заметив Миллстоуна, обратился к нему Саймон.

- И окно? - сказал Джон, кивнув в направлении противоположной входу стены.

- Нет, окно впервые.

- Он стал более изобретательным?

- Просто сильнее напугался, вот и всё.

Джон прошёлся вперёд, осмотрел окно, затем вернулся к входу, бросив взгляд на Коула, который начинал погружаться в сон.

- Не пройдёте со мной? - спросил он у Саймона, - или у вас ещё дела?

- Нет, в принципе нет, - ответил доктор.

- Тогда идёмте.

Они вышли на улицу, и в лицо им ударил свежий воздух. Крики стихли, и теперь в округе царил полнейший покой. Джон закурил и выпустил большое облако дыма.

- Не дадите сигарету? - попросил Саймон.

- Конечно.

Джон достал из-за пазухи пачку и протянул доктору, а потом помог прикурить.

- Вообще я бросил, но с нашей работой иногда приходится.

- Понимаю. Как думаете, почему Коул на этот раз разбил окно?

- Хотел больше внимания. Тем более, я думаю, хотел, чтобы услышали именно вы.

- Я? - удивился Джон, - почему?

- Вы тут человек новый, и ему вашего внимания хочется больше. К тому же, он может считать, что вы ему поверили, и хочет это подтвердить.

- Интересно. Если я правильно помню, вы говорили, что Коулу прописали препараты, и он стал спокойнее. Он и сейчас их принимает?

- Да, - ответил Саймон.

- Тогда почему такой инцидент на пустом месте? Всё было стабильно, условия не менялись. Почему?

- Нельзя говорить точно, - развёл руками доктор, - всё может быть спокойно, а потом что-то щёлкнет, и вот вам - пожалуйста.

- То есть, вы считаете, что Коул просто так всё это устроил, чтобы привлечь к себе внимание?

К ним подошёл доктор Кейн в сопровождении Эллен. Саймон коротко ввёл их в курс дела и сказал, что лучше не беспокоить Коула сейчас.

- У вас есть мысли по этому поводу, детектив? - с прохладой спросила Эллен, но было видно, что ей интересно услышать ответ.

- Да. Я знаю, что всё выглядит очень просто и логично, - начал Миллстоун, - Коул разбивает окно, кричит, бесится, желая привлечь внимание к себе и своей выдуманной проблеме.

- Вам что-то не нравится? - спросил Кейн.

- Мне непонятно, кто и зачем разбил окно.

Говоря эту фразу, Джон посмотрел на Саймона. Того несколько перекосило, но это была не та реакция, которую он ожидал. В глазах доктора было непонимание, а не страх.

- Разве это был не сам Коул? - спросил Кейн.

- В его палате ведь нет никаких орудий, которыми можно было бы разбить стекло. Кровать привинчена к полу, да и она стояла на месте, когда я пришёл. Значит, он бил стекло руками. Вы когда-нибудь разбивали стекло кулаком? - спросил Джон, оглядев присутствующих.

Все отрицательно покачали головой.

- Я тоже не бил, но видеть, что от этого бывает, доводилось. Так вот ни на руках, ни на ногах Коула, - а в этом я мог убедиться, потому что он был босым, - нет никаких отметин. Нет их и на стекле. Орудий в палате тоже нет. Если предположить, что у кого-то снаружи была, к примеру, палка, не говоря уже о стальном пруте, он мог бы это сделать. Причём одного этого, учитывая состояние Коула, было бы достаточно, чтобы он настолько сильно всполошился.

- Интересные суждения, - заметил Кейн.

Видно было, что он, хоть и признаёт правильность рассуждений Джона, делает это неохотно, потому что одно разбитое окно сразу разрушало стройную концепцию, которую они излагали Миллстоуну весь прошедший день.

- Но вы же ведь понимаете, что если вы спросите Коула, он обязательно ответит, что кого-то видел, - сказал Саймон.

- Понимаю. Я не собираюсь его спрашивать. В отличие от всех предыдущих случаев, после этого должны были остаться свежие следы.

- Что же, - заключил Кейн, - будем надеяться, что они помогут.

Он с ожиданием посмотрел на Миллстоуна, наверное, думал, что Джон отправится прямо сейчас, но детектив продолжал стоять и курить.

- Скажите, доктор Саймон, а как вы оказались здесь?

- То есть? - удивился Доктор, и в его глазах Джон увидел уже испуг.

- Ну, мы с вами, вроде как, ночевали в одном здании, а когда я пришёл сюда, вы уже были здесь. Я, конечно, не спортсмен, да и одеваюсь не по армейским нормативам, но я не слышал ваших шагов в коридоре. Вообще ничьих.

- Вы меня подозреваете? - испуганно спросил Саймон.

- Что вы, нет, - добродушно улыбнулся Миллстоун, - вы первый, кого я хочу отмести, чтобы не возвращаться больше к этому вопросу.

- Ну, это немного личное, - замялся Саймон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллстоун

Миллстоун
Миллстоун

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.Содержание:МиллстоунПервая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.Миллстоун и жажда кровиКак выяснилось, существа, которых суеверные люди называют вампирами - результат одного из генетических экспериментов прошлого, и они могут быть очень опасны. Джону, не без труда напавшему на след, предстоит вычислить их намерения и при необходимости помешать, а в том, что они что-то замышляют, он не сомневается.Миллстоун и человек без имениДжон отправляется на дикие территории, ведь именно там, по его мнению, кроется разгадка важной для него тайны. Тайны Джека Ричардса.

Анатолий Владимирович Заклинский

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза