Читаем Миллстоун и жажда крови полностью

Джон приподнялся и поцеловал её в щёку.

- Интересно, о чём они говорят? - сказал он, снова опершись на спинку, - раз ещё не закончили, значит, тот пошёл на сделку.

- А ты в этом сомневался?

- Ну, мало ли.

- Ему нужна свобода для себя и сына, и у него есть, что предложить взамен. Это ты не можешь выпустить заключённого из камеры просто так, а Ричардс хоть сегодня может забрать всех троих.

- Почему-то я думаю, что ты права.

В этот момент в коридоре послышались мягкие и осторожные шаги Дугласа. Шейла подняла голову от плеча Миллстоуна и перевела внимание на дверь. Эгил ненадолго остановился перед ней, чем вызвал настороженность у Джона и мисс Лейн. Затем он неуверенно открыл дверь и вошёл внутрь. В его руках был небольшой клочок бумаги, сложенный в несколько раз.

- К вам кто-то приходил? - спросил он.

- Нет, никто, - удивлённо ответил Джон.

- Странно. Когда я выходил, то этого точно не было. Вы ничего не слышали?

- Нет, что там?

Дуглас отдал Миллстоуну записку. Джон тут же её развернул. Там было всего несколько слов. "Нужна помощь. Бонек, завтра, девять вечера, монастырский двор. Только вы и ваш друг. Лео".

- Наши новые друзья?

- Да, - сказал Джон, пряча листок в карман, - будем надеяться, что это не ещё одно дело, по завершении которого нам ничего не светит. Заодно, может, будет время кое-что разузнать про листовки из оружейной лавки. Ну и, навестим старых знакомых.

- У тебя там есть знакомые? - с удивлением спросила Шейла.

- Да. Доводилось помогать. Не без личного интереса, конечно.

- Поедете?

- Да. Уж такого шанса точно больше не будет.

Джон понял, что Шейла хочет сказать ему, чтобы он был осторожен, но сдерживается. Это тоже будет потом.

- Я даже знаю, как старая лиса сегодня сможет искупить то, что украдёт у меня такое дело.

- Хочешь, чтобы он помог тебе перейти границу? - спросила мисс Лейн.

- Да. Не хочу снова перебегать как нелегал. Так, кстати, можно и пулю выхватить от особо нервных личностей.

- Как думаешь, чего они хотят?

- Понятия не имею. Но надеюсь, это как-то связано с нашими новыми недругами.

Ричардс появился спустя примерно двадцать минут. По его довольному выражению лица всё стало ясно в первую же секунду после того, как он вошёл.

- Ещё немного, и мне вас придётся награждать. Тут у вас можно курить?

- Можно, - кивнула Шейла.

- Вы с каждым разом подкидываете всё серьёзнее и серьёзнее, - сказал он, вытягивая сигарету из пачки.

- Расскажешь? - с небольшим оттенком надежды спросил Миллстоун, хотя уже знал ответ.

- Нет, пока ничего не получится. Я ещё не решил, что с ними делать. Очень занятные фигуры.

- Ты можешь их использовать, к примеру, чтобы поближе подобраться к своим огненным братьям, - предложил Джон.

- Хм, - ехидно прищурившись, улыбнулся Ричардс, и Миллстоун понял, что эта цель если не самая главная, то уж точно одна из первых.

- Ну так, что насчёт наград?

- Ну, - протянул Джек, - сразу говори, что надо?

- Коридор через границу без лишних вопросов.

- Куда это ты собрался? - поднял брови Ричардс.

- А это уже вопросы. Ну так что?

- Я же не знаю, что ты там собрался делать.

- Я тоже не знаю, что бы будешь делать с теми, кого я поймал.

- Ладно. Завтра жду в Кейлисоне после обеда. Там сейчас тишина, но что будет на той стороне, я не знаю.

- Ты, главное, организуй, чтобы твои военные друзья в нас не стреляли, а мы разберёмся сами.

- Договоримся.

Ричардс сделал несколько быстрых затяжек, загасил недокуренную сигарету в пепельнице и начал вставать.

- Ладно, пассажиров я забрал, твой друг Коллинз в курсе. Бумаги оформят.

- Я знаю, что ты можешь всё делать быстро и чётко, когда есть интерес.

- Не волнуйся, и тебя в стороне не оставлю.

- Как это было с Пеллином.

- Тут другое, ну да ладно. Сначала нужно всё провернуть. Твои новые товарищи тоже, знаешь, непростые.

- Подозреваю.

- Ладно. До встречи. Будет желание - загляни на обратном пути из-за границы.

- Хорошо.

- На сегодня все можете быть свободны. Заслужили.

- Благодарю.

Ричардс надел шляпу и вышел. Джон посмотрел на часы. Раннее окончание работы было очень кстати. Сегодня он немного перенервничал, и ему очень хотелось отдохнуть.

- Я пойду домой. Если что - заходи, - сказал Дуглас, - вдруг что-то новое произойдёт.

- Хорошо.

Попрощавшись, Эгил ушёл. Шейла снова подсела к Миллстоуну и попросила сигарету.

- Чем займёмся? - спросила она, сделав первый вдох.

- Раз уж нас освободили, можно сходить куда-нибудь на ужин. Есть подходящее место на примете?

- Есть один ресторанчик, меня туда всё один местный полицейский хотел пригласить.

- Ого. И как?

- Не знаю. Я же не соглашалась.

- Ну тогда идём. Наши вино и розы начнём оттуда, но сначала покурим, а потом маленький порыв, - подмигнул Миллстоун.

- Джонни, Джонни, - иногда мне кажется, что ты лучше меня знаешь, что мне сейчас нужно.

- Возможно, так и есть.

СВОБОДНАЯ ОХОТА

- Только обещай мне, что если встретишь одного из них, будешь осторожен.

- Говоришь так, будто бы я не вооружён.

- У тебя нет серебряных пуль.

- Я думаю, что если сделать несколько сквозных дыр в груди, это существо, как минимум отступит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллстоун

Миллстоун
Миллстоун

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.Содержание:МиллстоунПервая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.Миллстоун и жажда кровиКак выяснилось, существа, которых суеверные люди называют вампирами - результат одного из генетических экспериментов прошлого, и они могут быть очень опасны. Джону, не без труда напавшему на след, предстоит вычислить их намерения и при необходимости помешать, а в том, что они что-то замышляют, он не сомневается.Миллстоун и человек без имениДжон отправляется на дикие территории, ведь именно там, по его мнению, кроется разгадка важной для него тайны. Тайны Джека Ричардса.

Анатолий Владимирович Заклинский

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза