Читаем Миллстоун. Трилогия (СИ) полностью

   - Конкретных имён я не могу вам назвать, но это очень серьёзные люди на западе. Впрочем, если брать круг посвящённых, то этот предмет одинаково нужен во всех направлениях - на юге, на севере, и даже на востоке. Он постоянно переходит из рук в руки, поэтому и ходит кругами по здешним краям.

   - И при этом его доверили вполне среднему курьеру.

   - Вооружённые конвои здесь атакуют просто потому, что они есть. Не может толпа вооружённых головорезов ничего не защищать. А один человек не привлечёт внимания.

   - Я к тому, что могли найти и кого-то получше.

   - Я не могу сказать вам о критериях выбора. Я плохо знал того, кто послал мне этот предмет. Теперь я его точно не увижу, потому что договор не выполнен. Хоть и не по его вине, но всё же.

   - Где гарантии, что эта вещь не добралась до заказчиков с других направлений?

   - Гарантия в том, что господа с запада отличаются от всех остальных - у них есть возможность его открыть. Так что, раз никто не явился за мной, значит, вещь не так далеко.

   - Неужели никто в хорошей мастерской не сможет его открыть?

   - Я вам так могу сказать - по виду это обычный ящик. На вес, как небольшой свёрток, а когда вы начинаете бить по нему - как цельный кусок металла. На нём много следов, оставленных неудачливыми кладоискателями, и никто из них так и не добрался до того, что внутри.

   Про себя Миллстоун терялся в мыслях, не зная, что лучше - не верить ни единому слову этого человека или радоваться удаче, которая свалилась ему на голову. В конце концов, этот след может привести его к серьёзным силам здешних территорий, но что с этим делать дальше?

   - Допустим, я во всё это верю, - сказал Джон, глядя на ошеломлённую Долли, - но что вы хотите от меня?

   - Взаимопомощи. Вы можете помочь мне найти то, что я ищу, а я могу помочь вам добраться до Айдена.

   - С чего вы решили, что мне нужно в Айден?


   - В Толхо заходят не потому, что здесь хорошие условия. Напротив, несмотря на то, что здесь протекает река и даже есть зелень, сюда мало кто тянется. Кухня здесь паршивая, остановиться почти негде, поторговаться тоже. Здесь останавливаются вынужденно. Те, кому нужно поскорее попасть в Айден. Что же до ваших мотивов, мне они неизвестны. Я знаю лишь, что вы не мой конкурент, хоть и прибыли с востока. Уж больно холодно вы относитесь к предмету, который сегодня исчез в неизвестном направлении.

   - Ваша логика во многом ошибочна, хоть выводы и оказались верными.

   - Думаю, спор относительно того, кто здесь умнее, и чьи выводы более точны, не очень уместен.

   - Пожалуй. Поведайте мне, как вы можете помочь мне добраться до Айдена?

   - Я неплохо ориентируюсь в этих краях. Знаю несколько относительно коротких, а главное - безопасных путей.

   - Допустим. Но с чего мне вам верить?

   - К сожалению, действительно - причин мне верить у вас нет, - он проглотил последнюю ложку супа и, выдохнув, отодвинул от себя тарелку, - вы можете дойти и сами, а со мной встретиться в Айдене. Решать вам.

   - Мы всё равно не собирались уходить прямо сегодня, так что у нас будет немного времени, чтобы подумать.

   - Если что, я живу здесь. Второй этаж, комната пять. Запомните?

   - Да уж не жалуюсь на память.

   - Отлично.

   Сэм поправил свой засаленный пиджак и уже собирался уходить, но Миллстоун остановил его.

   - Вы не знаете, что это такое?

   Джон достал из кармана шарик и показал Уоллесу.

   - А должен? - нахмурился Сэм.

   - Нет. Просто, подумал, что вы можете знать.

   Миллстоун закрыл ладонь и убрал шарик обратно в карман.

   - Вы нашли это на месте убийства?

   - Да.

   - И почему вы решили, что это как-то к нему относится?

   - Ещё не решил, но предмет показался мне интересным.

   - Но всё же к этому делу он вряд ли относится.

   Легко кивнув, Сэм встал из-за стола и удалился.

   - Странный господин из числа нестранных, - заключил Джон, глядя шарик на просвет.

   - В смысле? - спросила Долли.

   - Он соврал насчёт шарика - раз, но мы зачем-то ему нужны - это два. Причём, больше, чем он хочет показать.

   - И что будем делать?

   - У меня он не вызывает страха - только интерес. Так что, если бы речь шла только обо мне, я бы рискнул.

   - Ну, не будет же он нас убивать.

   - По крайней мере, не сразу, - усмехнулся Джон, - ему нужно что-то от нас получить, или чтобы мы ему в чём-то помогли. Поскольку взять с нас нечего, то второй вариант более вероятен.

   - Значит, идём?

   - Ты хозяйка, и в первую очередь мы идём в Айден для тебя. Но если тебе нужно моё решение, то да, идём.

   - Ладно, - кивнула Долли.

   - Держи руку на пистолете, и будь готова нацелить его в центр спины этого господина.

   - Хорошо.

   - А теперь, если ты не против, ты обещала мне показать, где продают здешние сигареты. У меня ещё осталась где-то сигара, ссуженная мне убийцей господина Свинни, но не хочется смолить ей полдня.

   - Пойдём.

   Сигареты были грубовато свёрнуты, но по качеству оказались вполне неплохими. Джон взял с запасом - неизвестно, когда ещё представится возможность подобной покупки. После короткой прогулки, они вернулись в дом Хельги. Ближе к полудню улицы начинали пустеть, что было немного странно, но Миллстоун списал это на один из местных обычаев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме