Читаем Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица полностью

В проеме появился мужчина могучего телосложения. В кожаных бриджах из шкуры какого-то зверя, легкой бежевой тунике и такой же кожаной безрукавке поверх нее, он напомнил мне русского медведя и в то же время закоренелого байкера. Широкое лицо заросло коричневой бородой. Буйная копна волос рыжеватого оттенка буквально окутывала голову этого человека. При этом растительность наблюдалась явно по всему телу, определила я, взглянув на руки и немного видневшуюся из-за ворота туники грудь большого Б.

Единственное, что не пугало во внешности этого человека, были его небольшие, на удивление добрые глаза.

– А, Самуэла! Последняя из прибывших! Я видел ваше имя в новых списках! – воскликнул Баджер, протягивая мне свою могучую руку.

Робко ответив на рукопожатие, я продолжала разглядывать командира разведчиков.

«Невозможно представить его ползающим по земле или скрывающимся от врага», – думала я.

– Приятно познакомиться! Извините, что отвлекла от разговора, может, следовало бы заранее попросить вас о встрече, – извиняющимся тоном начала я.

– Ох, не надо этих формальностей! В нашей школе этикет и долгие рассуждения не в ходу! – заявил Баджер. – Знаете ли, разведчикам это все только мешает. Ты должен отбросить все – свои страхи, свои привычки, даже свои мысли. Только тогда из тебя выйдет хороший ант.

– Ант – это горское слово, то же самое, что разведчик или шпион, – объяснил Шмидт.

– Эм, если верить вашим словам, тогда я точно по адресу, – улыбнулась я.

– Зайдете? – пригласил Баджер, указывая на комнату, где сидели другие мужчины.

– О, – мое сердце бешено забилось. Я представила себя (такая неопытная, «зеленая») сидящей под строгими взорами своих будущих учителей, каждый из которых будет оценивать меня по своим меркам. Каждое мое движение, каждое слово будет принято в расчет.

«Но кого я пытаюсь обмануть? Если пошла в разведчики, скромность и скованность мне точно не помогут. В душе я же лидер, кроме того, здесь я – Милоа, а значит, пользуюсь особым почетом».

– Не беспокойтесь, тут все свои, вы сможете задать какие угодно вопросы, – подбодрил Баджер.

И тут мое внутреннее воображение нарисовало совершенно иную картину: я, бесстрашная, уверенная в себе, достигаю новых и новых вершин в своем деле. Я раскрепощена, у меня много друзей и знакомых, все, за что бы я ни взялась, спорится в моих руках. Моя воля закаляется день ото дня, в то время как отношение к жизни становится все более легким.

«Всегда говори да», – вот слова, требующие практического выражения.

– Хорошо, – кивнула я. – Еще раз извините, что прерываю вашу беседу.

– Для нас куда важнее разговор с Милоа, – совершенно серьезно ответил Баджер.

– Пожалуй, я пойду, – махнул мне рукой Шмидт.

– Да, еще увидимся, – сказала я, глубоко вдохнув и как можно спокойнее входя в зал.

На подушках вокруг низенького стола сидели пятеро.

Баджер, встав рядом со мной, немного торжественно произнес:

– Прошу познакомиться – последняя из прибывших Милоа, Самуэла!

И стал представлять всех по кругу:

– Мастер разведки и предводитель передовой группы антов Лорент!

Темнокожий мужчина с длинными черными волосами, истинный горец (аж мурашки бежали по коже), молчаливо кивнул. Его суровый вид был явно не напускным, а накинутая на плечи жилетка не скрывала страшных шрамов, рассекающих грудь. Мне захотелось сглотнуть.

– Начальник дозорных Бирук!

Коренастый загорелый мужчина лет пятидесяти. Лицо открытое, взгляд решительный. Он сдержанно улыбнулся и приветственно поднял руку.

– Генерал действующей армии Гра!

О Гра я уже слышала из разговора Шамана с дозорным. Он мог показаться худым, если бы не пластичные мышцы и коричневый цвет кожи. Большие глаза на темном лице смотрелись устрашающе, белки глаз сияли. На верхней губе виднелись небольшие темные усики. В отличие от предыдущих двух мужчин, Гра оказался самым приветливым – он не только улыбнулся рядом белоснежных зубов, но и пожал мне руку.

– Староста цитланской деревни Гурий!

Этот был попроще. Высокий, могучий, с крупными чертами лица, но на удивление умными глазами, он смотрелся наиболее миролюбиво. Его крестьянская одежда свободно сидела на его могучем теле.

– Наш ученик третьего ранга, выдающийся разведчик Максон!

Максон явно был самым молодым в компании. Он посмотрел на меня с чисто мужским интересом, открытое лицо расплылось в улыбке.

– Прошу, займите место в нашем кругу, – произнес он, указывая на свободный коврик.

– Право же, мне очень неудобно вторгаться в ваше общество, – сказала я. – Меня привело сюда любопытство и желание больше узнать о положении тринианских сил. Еще раз прошу прощения за непрошенное вторжение.

– Для нас куда больший интерес представляет знакомство с новой Милоа, – пробасил в который раз Баджер. – Присоединяйтесь и чувствуйте себя свободно.

Я села на предложенный коврик, скрестив ноги. Все эти знакомства и ситуация в целом сильно смущали меня. Но я старалась сделать вид, что чувствую себя уверенно, и упорно возрождала в памяти образ живой, бесстрашной и увлеченной новым делом девушки, которой мне так хотелось быть.

Перейти на страницу:

Похожие книги