Читаем Милое поместье под Вестеймом полностью

— Хорошо, шет с тобой. Я уступлю. Как же ты меня сегодня вывела! — госпожа Диорич, закусила губку, опасаясь, что заплачет сейчас она, вместо Аннеты, у которой заблестели глаза. — Забирай! Только сама объясняй ему все это как хочешь, — добавила она, едва сдерживая горечь.

— Спасибо! Спасибо, Эрис! Люблю тебя! — Анетта принялась жарко целовать ее лицо. — Для меня, наверное, нет никого дороже тебя!

— Все, все, пусти, — госпожа Диорич отстранилась. — Я пойду в свою комнату. Сажи ему, что мне стало нехорошо от вина и я ушла спать. Но имей ввиду, Ани, если он все-таки не захочет с тобой, а предпочтет меня, то постучи в мою дверь, — она направилась к своей комнате, не доходя, оглянулась и сказала. — Уже, наверное, полночь. Лучше быстренько разберитесь с ним и отпусти его домой, если не хочешь ему неприятностей. У него очень строгий старший брат.


Герхус, наверное, попал домой только к утру. На вопрос Эрисы «когда ты его отпустила?», Анетта пожала плечами и сказала, что на часы не смотрела. Сама выглядела бледной, измотанной и спешно собирала дорожную сумку, чтобы успеть к отправке в Вестейм.

Утренний экипаж останавливался перед поселковым храмом Волгарта — всего в полулиги от усадьбы. Поскольку место отправки было недалеко, стануэсса тоже пошла проводить подругу. Герхус появился в самый последний момент. Примчался почти бегом, растрепанный, растерянный, холодно поцеловал госпожу Логран и подошел к Эрисе. Ей он просто сказал:

— Прости, уезжаю… — и глаза его почему-то сразу заинтересовались ее туфельками, а потом четверкой запряженный лошадей.

Пассажиры уже шумно устраивались на заднем, жалко скрипящем сидении экипажа. Кучер, ходивший вокруг и помогавший с багажом, теперь занял место на облучке.

— Ну, удачи вам, — пожелала госпожа Диорич, когда Ани села в карету, а следом за ней стал на подножку Герхус.

Дверь закрылась. Кучер прикрикнул и дернул вожжи. Лошади тихонько пошли в сторону дороги на Вестейм — его башни виделись вдали при ясной погоде.

И Эриса пошла. Пошла к усадьбе, думая, что сейчас забежит в свою комнату, упадет на кровать и расплачется. Однако слезы пришли раньше. Еще на полпути она села прямо на землю под абрикосовым деревом, закрыла лицо руками и задрожала от рыданий.

Ну, почему так все сложилось?! Почему ей стал невыносимо обидно?! Ведь кто ей, этот парень? По сути никто. Знала его она лишь два дня. Неважно каких дня! Да, ей было безумно хорошо с ним. Но она сама его отвергла. Сама отдала подруге. Непонятно почему теперь стало так горько, обидно. Может она полюбила его и теперь ее мучила дикая ревность? Наверное, нет. Не полюбила. Хотя мысль, что Герхус так легко поменял ее на госпожу Логран была мучительной. Все равно непонятно от чего текли по щекам слезы.

Когда они высохли, она встала и быстро зашагала к усадьбе. Нужно было переодеться в дорожный костюм и пойти на конюшни. Да, именно это хотела стануэсса сейчас. Сядет на Грома и понесется во всю прыть. Неважно куда. Может одна к развалинам старого замка, может прямо в Вестейм.


♦ ♦ ♦


Если понравилась история Эрисы, то читайте роман о уже взрослой Эрисе Диорич — "Безумные дни в Эстерате"

И конечно, мой новый роман "Ваше Сиятельство" — бояръ-аниме, попаданец

Так же рекомендую «Жест Лицедея» — особый сплав очень откровенной эротики, юмора, пикантных ситуаций и хорошего сюжета.


♦ ♦ ♦


Перейти на страницу:

Похожие книги