Читаем Милость Монтуна (СИ) полностью

— В другую страну он собрался, — воскликнула Элион. — Кобольды в Керфене тебя недостаточно обхаживают?

— Скорее всего, никто не будет там со мной так возиться, — согласился Кенрон. — Но мне не это важно. Я уже все повидал в нашей стране, мне больше не к чему стремиться. Мне не хочется думать, что я никогда не увижу ничего нового.

— Забудь про это, — сказала Элион. — Глупая идея. Раз уж наша страна окружена этой странной магией, ничего не поделать. Живи здесь и получай удовольствие, сколько сможешь. А я тебе в этом помогу.

— Кто сказал, что в этом кольце нет прорех? — Глаза Кенрона загорелись любопытством. — Может, есть пещера, которая проходит под кольцом, или гора, что высится над ним. Никто не проверял.

— Потому что нужно быть ненормальным, чтобы ходить в лес так далеко, — отрезала Элион.

— Для того я и копил деньги, — сказал Кенрон. — Я заплачу тем, кто будет искать проход через четвертую зону. И отдам все свое состояние тому, кто найдет его.

Элион замерла. Она долго смотрела на напарника, чтобы понять, шутит он или нет. Этот момент Кенрон и выбрал, чтобы сделать свое предложение.

— Когда я узнал, что приехал талантливый охотник из Озриуда, я решил, что нужно обязательно его спросить, — сказал он. — Пусть ты оказалась немного не такой, как я представлял, это неважно. Давай исследовать четвертую зону вместе. И, когда найдем в ней брешь, мы выберемся из Дайгона и сможем повидать весь мир!

— Ты с ума сошел! — немедленно откликнулась Элион. — Я не собираюсь помирать в глухом лесу, когда только перебралась в нормальный город.

— Пусть не все шло гладко, но у тебя задатки хорошего охотника, — сказал Кенрон. — К тому же все, к кому я обращался в Керфене, мне отказали. Даже мой отец отказался помочь мне.

— Не хочу я в другую страну, я хочу, жить в Керфене, чтобы кобольд приносил мне еду в постель и тер спину в ванной, — сказала Элион, разводя руками. Она не могла взять в толк, как можно желать чего-то другого. — Или не кобольд, а верный муж. В сущности, все равно, кто будет это делать. Я не хочу спать на сырой земле в пещере. Не хочу все время ждать нападения.

— Все не так плохо, обещаю. Только не шуми, прошу тебя. Мы уже в третьей зоне.

Элион стиснула зубы. Она подошла к Кенрону и принялась вытаскивать меч из ножен прямо перед его носом.

— И давно? — прошептала она.

— Как раз вовремя, — сказал Кенрон, улыбаясь. — Нас ждет сражение.

Он был счастлив, представляя, как Элион самостоятельно сможет одолеть краба. Тогда уверенность в своих силах вернется к ней. А там, может быть, появится и желание отправиться с ним в путешествие в далекие страны, на земли, куда пока еще не ступала нога дайгонца.

Не успела Элион полностью вытащить меч из ножен, как пол пещеры дрогнул, все каменные пирамидки рассыпались, предвещая битву.

Глава 9

Приложив ладонь к стене, Кенрон почувствовал легкую вибрацию. Он не мог точно сказать, сколько каменных стражей к ним приближается. Их явно было больше десятка, и вряд ли они пришли сюда, чтобы принести королевскому крабу добычу. Слишком хорошо организовано было их шествие. Стражи явились на гору, чтобы разобраться с незваными гостями. Скорее всего, на защиту короля выдвинулось сразу все его воинство.

Элион тоже дрожала. От ее боевого настроения не осталось и следа, когда она поняла, что каменные стражи уже на подходе к пещере. Кенрон не мог понять, почему она боится. Ее навыков должно было хватить для нынешней охоты. Если бы он так не считал, они бы уже вернулись в Керфен. У него было немного правил, одно из них, самое важное, гласило — он не ходит на охоту с теми, кого считает не готовыми к делу. Если уж он взял кого-то в напарники, то сделает все для его защиты. И тем не менее Элион тряслась как деревце в бурю.

— Много их? — спросила она.

— Больше, чем обычно, — пожал плечами Кенрон.

— Сколько?

— Так много, что не разобрать.

— Должно быть, там завелась здоровая тварюга?

Кенрон кивнул. Он был уверен, что за краба с более мощной магией можно требовать прибавку к награде. Пусть по договору он поровну делил все с Элион, деньги для него лишними не были. Все же он готовился к дорогостоящему и опасному путешествию к краю четвертой зоны. Возможность заработать больше не обрадовала Элион, она затряслась сильнее.

— Камуфляж не поможет против группы, — сказал Кенрон. — Одного или двух уложим, а затем наша магия развеется, ведь придется бить их изо всех сил. Обойдемся вовсе без камуфляжа.

— Как скажешь. Только я к ним не сунусь, — заявила Элион. — Разберись с ними сам, покажи, что может лучший охотник Керфена.

Кенрон почесал густую шевелюру. Не в его правилах было заставлять человека сражаться, если он того не хотел. Возможно, им все же стоило убраться отсюда. Отступать ему приходилось и ранее, он не видел в этом ничего зазорного, особенно если вскоре надо будет возвращался к битве, но уже на своих условиях.

— Хочешь, отправимся в город? — спросил он.

— И оставить добычу, когда мы так близко? — изумилась Элион. — Разделайся с ними один, вот и все. Вот уж не думала, что лучший охотник Керфена не справится с кучкой булыжников.

Перейти на страницу:

Похожие книги