Читаем Милые женушки полностью

<p>Глаза 3</p>

Это была маленькая квадратная комната, а не большая и открытая, как та, в которую обычно приводили Джорджа Кимбалла в понедельник вечером для встреч.

Тут стоял длинный стол, по размерам напоминавший тот, что стоял в доме с комнатами на разных уровнях, где она выросла, а не бюрократический в банкетном стиле в форме буквы «U», по одну сторону которого находились заключенные, а посетителей сажали за другую.

Обстановка была почти дружественная – не то что в Индиане.

Дана ждала в комнате одна, глядя из окна, внутри которого была сетка в виде пчелиных сот. Она стучала ногтями и желала, чтобы Китти пришла сюда до того, как она слишком погрузится в мысли о своем отце и о том, жив ли он еще.

Со скрипом открылась тяжелая дверь.

На пороге стояла Китти. У нее отвисла челюсть, ее брови встали домиком.

– Дана? – удивилась она. Дана терзала руки.

– Китти, с тобой все в порядке?

Глядя на нее, нельзя было сказать, что она в порядке. Ее грязные каштановые волосы стояли торчком, словно она получила электрический разряд; ее кожа была бледной и остро нуждалась в хорошей тональной основе и румянах. Тело, которое Китти обычно ненавидела (на какой бы диете она ни сидела и какую бы группу по физическим упражнениям ни посещала, ей никогда не удавалось получить плоский живот), стало худым и слабым с тех пор, как Дана видела ее в последний раз. Но Китти сказала:

– Я в порядке, – потому что так учили отвечать женщин из Нью-Фоллс. – Кровать не слишком удобная, но мне все равно не хотелось спать.

Дана села, потому что неожиданно почувствовала слабость в ногах.

– Тебе холодно? – спросила она. – Возьми мою куртку.

– Спасибо, было бы неплохо. Я замерзаю. – На ней были только льняные брюки и свитерок с короткими рукавами, наверное, она была в этом вчера, когда ее нашли рядом с Винсентом, – «из его левого уха течет тонкая струйка крови, дуло пистолета все еще дымится у Китти в правой руке».

Короткий рукав и лен, подумала Дана. Неудивительно, что она замерзает.

Дана расстегнула куртку и задумалась, откуда Кэролайн могла знать об этом. У нее тоже отец сидел в тюрьме где-нибудь в другом штате, о чем она не говорит? Дана передала куртку Китти, и та тут же надела ее и поежилась, оказавшись в тепле. Охранник в дверях все равно не намеревался ее отбирать. На самом деле он вообще не обращал на них никакого внимания.

– Твое слушание назначено на час, – сказала Дана, как будто Китти не знала. Она понизила тон: – Адвокат уже приходил к тебе?

Китти села напротив нее.

– У меня его нет.

Дана решила, что неправильно поняла ее.

– То есть? У тебя должен быть адвокат.

– Только назначенный судом. Молоденькая девочка, только что из адвокатской школы. Я ее первая подзащитная по обвинению в убийстве.

Дана придвинулась ближе.

– Китти, это смешно.

Бедняга пожала плечами.

– А тот, который занимался твоим разводом?

Китти покачала головой:

– Шон не занимается уголовными делами. Я таких вообще не знаю, а ты?

Дана не могла сказать, что тот единственный адвокат, которого она знала, находится в Индиане.

– Нет. Но если тебе нужна помощь…

Китти снова пожала плечами.

– А твои дети?

– Наверное, слишком заняты организацией похорон.

Дана задумалась, что бы стали делать ее дети, если бы ее арестовали за убийство Стивена. Чью сторону они бы заняли – ее или его? Она снова глянула в окно.

– Хорошо, что ты пришла, – произнесла Китти. – Спасибо за куртку.

– Это была идея Кэролайн.

Ее брови снова стали домиком.

– Мы все беспокоимся о тебе, Китти. – Дана сказала это таким тоном, словно бы все женщины, которые побывали на весеннем рауте, сгрудились сейчас у забора с колючей проволокой с куртками в руках.

Китти не ответила, наверное, потому, что она знала лучше.

– Я приду на слушание, – сказала Дана. Она не сказала, что хочет внести залог, потому что даже толерантный Стивен додумался бы до этого. – А пока я могу что-нибудь сделать для тебя? Позвонить детям? Еще что-то?

– Можешь найти убийцу Винсента, – предложила Китти.

– Извини?

– Я сказала, ты можешь найти убийцу Винсента. Ты же не думаешь, что это я убила его?

– Миссис Делано убила мужа? – Сэм звонил из Дартмута. Он казался обеспокоенным, этот самый чувствительный из всех сыновей Даны, он слишком беспокоился о других людях.

– Мама? – Потом позвонил Майкл. – Что происходит? – У него был перерыв между встречами, он услышал эту новость на Уолл-стрит.

Стивен не позвонил. Наверное, сага о Винсенте и Китти еще не попала в «Ю-эс-эй тудей».

Она только что закончила уверять Майкла, что с миссис Делано все в порядке, как раздался звонок в дверь. Это была Бриджет.

Перейти на страницу:

Все книги серии City Style-2

Похожие книги