Читаем Мимолетное безумие полностью

— Я в порядке, папа. Тебе не нужно обо мне беспокоиться.

— Да, но я беспокоюсь. Некоторые привычки родителей не меняются, несмотря на то что дети вырастают.

Элли крепко сжала руку отца. Она пришла не для того, чтобы загружать его своими проблемами.

У него и так было много причин для волнения.

— Ты просто постарайся поскорее поправиться.

— Как дела с удочерением? Я очень хочу встретиться с внучкой.

Элли вздохнула:

— Возникла небольшая загвоздка.

Она заставила себя улыбнуться, не желая беспокоить отца. Генри не должен знать о ее муже и о том, что этот муж отказался ей помогать. Вполне вероятно, что Финн уже подал на развод. Брак Элли был обречен с самого начала. В сотый раз она обрадовалась тому, что сохранила свое замужество от отца в тайне. — Все будет хорошо. Удочерение Цзяо займет немного больше времени.

— Ты уверена? Хочешь, позвоню кому-нибудь, найму адвоката? — Отец протянул руку к прикроватному телефону, но Элли его остановила.

— Все будет в порядке. Я клянусь. Не беспокойся об этом вообще. Возникла небольшая задержка и все.

— Ну хорошо. Не могу дождаться, когда с ней встречусь. Я видел ее фотографии и слышал о ней столько, что чувствую, будто уже знаком с ней. — Генри откинулся на подушки, побледнев. — Дай мне воды, дорогая.

— Конечно-конечно, папа. — Элли подала отцу стакан с водой и поднесла ко рту соломинку. Потом откинулась на спинку кресла. — Может, мне уйти?

Он попил, потом улыбнулся:

— Когда я вижу мою маленькую девочку, всегда чувствую себя лучше. Теперь поговори со мной о чем-нибудь, кроме врачей и лекарств. Как дела в компании?

— Хорошо. — Она не делилась с отцом проблемами, которые возникли после увольнения Фарнсворта. Она сообщит ему об этом, когда он немного окрепнет.

— Ты всегда так говоришь, но я знаю, что ты врешь. — Он накрыл ладонью ее руку. — Твои намерения чисты, но лучше тебе во всем признаться. Используй меня как звуковой отражатель.

Ах, как ей хотелось обо всем ему поведать! Но доктор был непреклонен в своих требованиях: никаких стрессовых ситуаций и волнений. Генри трудился всю жизнь и постоянно сталкивался с неприятностями и принимал их слишком близко к сердцу.

Желания Элли подождут.

— Ты должен сконцентрироваться на выздоровлении, папа, а не на том, что происходит на работе.

— Я только и делаю, что лежу и концентрируюсь на выздоровлении. — Он вздохнул. В его зеленых глазах читалось разочарование, он сдвинул брови. — Здесь как в тюрьме. Еще и еда отвратительная. Мне нужно чем-то заняться.

— Я принесла тебе много книг. В киоске продаются журналы. В палате есть телевизор. Если хочешь почитать что-нибудь еще…

Он отмахнулся от ее слов:

— Поговори со мной о работе.

— Папа…

Генри наклонился вперед, выражение его лица стало решительным.

— Я люблю тебя, Элли, и мне нравится, что ты меня оберегаешь. Но так я меньше буду беспокоиться. Ты возглавила компанию, но она — все еще часть меня. Я должен знать, что в ней происходит.

Элли устало вздохнула. Генри становился упертым, как буйвол, когда чувствовал себя лучше. Вряд ли он позволит ей утаить правду о событиях, происходящих в компании «Архитектура и дизайн». Возможно, Элли удастся запудрить ему мозги, выдав небольшое количество информации.

— Ладно, но, если у тебя снова поднимется давление, мы будем обсуждать садоводство до конца дня.

Он поморщился, услышав о наименее любимой теме разговора, потом произнес:

— Я согласен.

— Итак… — Она откинулась на спинку кресла и вкратце поведала отцу о бегстве Фарнсворта, неудачном начале проектирования больницы в Пьемонте и положительных аспектах временного союза с Финном Маккенной. Она сообщала все новости оптимистичным тоном и скрыла факт замужества.

— Ты работаешь с Финном Маккенной, — произнес Генри.

Элли кивнула:

— У его архитекторов есть опыт, которого нет у нас. Я могла бы нанять нового сотрудника, но у нас мало времени, чтобы подобрать нужного кандидата. Кроме того, предварительные чертежи должны быть готовы к пятнадцатому числу.

— Значит, Финн Маккенна? Этому человеку ты не должна так легко доверять. Он владеет искусством прибирать к рукам более мелкие фирмы, вроде нашей. Тебе известно, что он наш конкурент?

— Да, и мы заключили с ним справедливое мировое соглашение. У него небольшие проблемы с бизнесом…

— Он сказал, что у него за проблемы?

— Он не вдавался в подробности. — От страха у Элли скрутило живот.

Она все поняла по тону отца. Неужели в отношениях с Финном она что-то упустила из виду? Проклятье! Ей следовало собрать о Финне больше информации, заставить его раскрыться.

Элли должна была все предвидеть. Она так быстро решилась на партнерство с Финном, потому что не могла думать ни о чем, кроме удочерения Цзяо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Маккена

Похожие книги