Хит везет меня на складской ангар, который находится за городом, и мы следуем вниз по грунтовой дороге. Это одно из тех укромных мест, которое вы не сможете найти, если только не будете искать. Он паркует машину, и мы выбираемся из нее. Внутри горит свет, и я слышу слабый отзвук музыки, доносящийся из открытых окон.
— Ты здесь живешь? — спрашиваю я, взяв его за руку.
— Типа того. Слушай, я сказал всем, что ты придешь, но ты должна понимать, что кое-кто не в восторге от того, что я тебе рассказал обо всем. Но понимают, почему я это сделал. Люси, ты должна обещать, что сохранишь все в секрете.
Я смотрю на него.
— Что, черт возьми, меня там ждет?
— Обещаешь?
— Конечно, — шепчу я. — Конечно, обещаю.
Он кивает, и мы направляемся к ангару. Войдя через переднюю дверь, мы попадаем в огромное просторное помещение. В центре стоят бильярдные столы, слева припаркованы какие-то машины, перед ними стоит огромный телевизор с креслами, далее расположена кухня, а в ней стоит четверо мужчин. Все молча наблюдают за тем, как мы входим. Я сглатываю и оглядываю их.
О. Боже. Мой.
Еще до того как Хит открывает рот, я понимаю, что, по крайней мере, двое из этих четверых его родственники. Я сильнее сжимаю руку Хита, когда он тянет меня к ним. Двое с любопытством рассматривают меня, двое других просто хмурятся. Мы с Хитом подходим ближе и останавливаемся перед ними.
— Ребята, познакомьтесь с Люси. Люси, это два моих брата, и два моих лучших друга.
Братья. Лучшие друзья. Господи.
Он указывает на первого парня, стоящего слева. У него зеленые глаза, а русые волосы большими локонами свободно падают на плечи. Он выше Хита, но стройнее. Его черты лица кажутся более резким.
— Это Блейк, мой лучший друг, мы вместе служили, — затем пальцем указывает на следующего невысокого и довольно мускулистого парню. Кроме того, он невероятно красив. Он шатен, но его волосы очень темные, а глаза голубые. — Это Шелдон, тоже мой лучший друг, — Хит переходит к третьему парню, который на данный момент кажется самым привлекательным из четырех мужчин, стоящих передо мной. Наверное, потому, что он вылитый Хит.
Они как две капли воды похожи друг на друга.
Близнецы.
— Это мой брат-близнец, Джонни.
Единственное различие между ними состоит в том, что у Джонни короткая стрижка. В остальном — вылитый Хит.
— А это мой брат, Танк.
Танк? Шутки в сторону.
Я отвожу взгляд от Джонни и смотрю на Танка. Он наводит ужас. Серьезно. Он больше любого из мужчин, находящиеся здесь, а это о чем-то говорит, потому что Джонни с Хитом огромны. Его мышцы выпирают из-под рубашки и у него черные короткие волосы. Глаза такие же серебристые, как у Хита и Джонни, но холодные и пугающие. У него устрашающий вид, но он так красив.
— Ох, — наконец подаю голос я. — Здравствуйте.
— Нарушительница спокойствия, — говорит Блейк, на его лице появляется хитрая улыбка. — Мы наслышаны о тебе.
Я нервно смеюсь.
— По крайней мере, она красивая, — замечает Шелдон. — Приятно познакомиться, Люси.
— И мне.
— Она не должна, черт побери, быть здесь, — резко говорит Джонни.
— Согласен, — рычит Танк.
О, черт. Лучшим друзьям я нравлюсь. Братьям —
— Тем не менее, она здесь, все знает и не собирается ничего рассказывать. Так что вы должны смириться с этим, — предупреждает Хит.
— Ты играешь с огнем, Хит, — вспыхивает Джонни. — Если
— Не узнает, — сквозь зубы процеживает Хит.
— Ей лучше держать язык за зубами, — бормочет Танк, глядя на меня.
Это была угроза. Я сглатываю.
— Я ничего не расскажу, — умудряюсь выдавить я из себя.
— Забавно, ты снуешь повсюду и создаешь проблемы уже несколько недель, — мычит Джонни, хватая пиво, и уходит, прежде чем кто-то из нас может ответить.
— Пошли, — произносит Хит, берет меня за руку и тащит к задней части склада.
Он толкает дверь, и мы попадаем в довольно большую комнату. Здесь в центре расположена двуспальная кровать, имеется отдельная ванная комната и огромный диван, напротив которого стоит телевизор.
— Это твоя комната? — спрашиваю я.
— Да.
— Ты живешь с братьями и друзьями?
— Да.
— Твои братья тоже копы?
— Нет, только Шелдон и Блейк.
Я ощущаю дискомфорт.
— Мне очень жаль, Хит. Я не… не понимала, что все настолько ужасно.
— Понимаю, дорогая, — он вздыхает, схватив меня за талию, и притягивает на диван. Я падаю на его колени и в течение нескольких минут позволяю ему просто себя обнимать.
— Я им не нравлюсь, — шепчу я в его рубашку.
— Они просто беспокоятся. И скоро изменят свое мнение на твой счет.
— Ты старший из братьев?
Он ворчит.
— Нет, самый младший. Танк здесь старший. Потом Джонни и я.
Здесь самый старший. Куча вопросов возникает у меня в голове.
— Значит, вас в семье трое?
— Четверо.
— Четверо?
— Да. Есть еще один, который старше всех нас.
— Где же он?
Его лицо застывает.
— Вы потеряли его? — тихо спрашиваю я.
— Нет, он очень даже жив, — Хит произносит это так, что я понимаю: он не собирается говорить что-то еще, поэтому я не настаиваю.
— Прости, я все только усложнила.
— Это того стоит, — говорит он, гладя мои волосы.
— Хит?
— Ммм?