Читаем Миндальное сердце полностью

Я собирался пойти к пруду, но у Гарри, кажется, на этот счет были другие планы. Я потянул пса за поводок, но не сильно, чтобы не задушить. Гарри сел и уставился на меня.

– Пошли лучше к пруду, – предложил я, – поглядим на уток, а?

Гарри склонил голову набок.

– Пойдем, – ласково попросил я его. – Утки – это здорово. Идем, Гарри!

Но Гарри поднялся и пошел совсем в другую сторону. И тут я понял, что он не только большой, как лев, но и такой же сильный. Не знаю, возможно, он и был кротким, как ягненок, но то, что он был упрямый, как осел, это точно. Мне оставалось только семенить за ним следом.

– О'кей, Гарри. Пойдем, куда ты хочешь. – И я припустил за ним со всей доступной мне скоростью.

Дальше аллея шла в горку. Гарри внезапно почуял что-то интересное и пулей устремился вперед. Мне пришлось бежать.

– Не так быстро, Гарри! – заорал я. – К ноге, к ноге!

Но пес лишь помчался еще быстрее, а я полетел следом.

Когда мы достигли вершины холма, Гарри наконец остановился. Он сел и, уставившись на деревья, тихо гавкнул. Должно быть, птица или белка привлекла его внимание. Я уже ничего не говорил. Только стоял, согнувшись, и тяжело дышал.

– Хулиган, – сказал я. – Ты меня что, до смерти решил уморить?

Гарри снова тявкнул и продолжил смотреть на верхушки деревьев.

– Оп-па, так это ты? – раздался чей-то голос. – А это и есть твоя Никита?

Я вздрогнул и выпрямился. Это были те самые девчонки-подростки с пруда. О нет!

– Ты обманул нас, верно? – сказала одна из них и с сердитым видом скрестила руки на груди.

– Никита уже убежала к тому времени, да? – спросила вторая.

– Э… нет, – выдавил я, и это было правдой.

– Тот бегун здорово на нас рассердился, – нахмурилась первая девчонка.

– Он решил, что мы над ним подшутили, – добавила вторая.

Сердце стучало как барабан. Хотелось удрать куда подальше.

– Идем, Гарри, – сказал я. – Нам пора домой.

– Ха! – воскликнула первая девчонка. – Брось эти шуточки! Твоего пса зовут вовсе не Гарри.

Гарри все это время спокойно сидел, обозревая верхушки крон, а потом крепко зевнул, вывесив из пасти свой большой черно-розовый язык.

– Никита, – сказала вторая девчонка и погладила Гарри по голове.

Я потащил пса туда же, откуда мы пришли. Но легко сказать – потащил. Интересно, что может заставить Гарри сдвинуться с места и пойти за мной? Далеко внизу на одной из аллей парка я увидел какого-то бегуна. Уж не тот ли это парень с пруда? К счастью, это был не он. Но я все равно почувствовал, как у меня от страха вспотели ладони.

– Его зовут Гарри. И вы, должно быть, спутали меня с кем-то другим. У меня нет собаки по кличке Никита.

– Слушай, ты, – угрожающе произнесла первая девчонка и схватила меня за плечо.

Но тут Гарри словно очнулся и, вскочив, громко гавкнул. Коротко, но злобно. Глядя на девчонку, которая держала меня за плечо. Та тут же отпустила меня и шарахнулась в сторону.

Гарри грозно смотрел ей вслед. Он даже не рычал. Зачем, если ты и так большой, как лев? Я покрепче перехватил поводок и сказал:

– Этого пса зовут Гарри, а ваша Никита – чистейшая выдумка. А теперь нам пора домой. Идем, Гарри!

Я потянул за поводок, совсем чуть-чуть, и Гарри последовал за мной. Кроткий, как ягненок, он шел рядом со мною вниз по аллее, пока девчонки стояли и смотрели нам вслед.


Сюрприз

На обратном пути в кондитерскую Гарри почти все время шел рядом со мной. Иногда он останавливался и начинал что-нибудь обнюхивать, но я ему не мешал. Мне нравилось идти рядом с таким большим псом. У выхода из парка я остановился и щелкнул нас с Гарри на телефон на фоне распускающихся кустиков. Гарри глядел при этом прямо в камеру и улыбался.

– Ну как, все хорошо? – спросил меня хозяин Гарри, когда я привязал пса у входа в кондитерскую.

Я кивнул. Мужчина попросил меня поменять псу воду в миске, после чего я получил свое вознаграждение.

– Можешь также взять себе что-нибудь из сладостей. – Мужчина приглашающим жестом махнул в сторону полок. – Жвачка? Шоколад?

У меня даже слюнки потекли, когда я уставился на полку с шоколадом. Я получил самую лучшую на свете работу! Пока я размышлял, что бы такое взять, мужчина отошел помочь что-то выбрать другому покупателю. Случайно бросив взгляд в окно, я увидел, как Гарри стоит и пьет из своей миски воду, разбрызгивая ее во все стороны. Затем он встряхнулся и улегся прямо на тротуар. Какой же он красавец! Пожалуй, если выбирать между леонбергером и кокер-спаниелем, я бы выбрал первого.

Вдруг я заметил бежавшую по другой стороне улицы знакомую фигурку. Это был Хьюго. Кажется, он направлялся прямо сюда, хотя я не думаю, что он смог разглядеть меня через стекло витрины. Хьюго как-то неуверенно посмотрел на дверь кондитерской и вдруг припустил прочь со скоростью света. Должно быть, у него после визита к стоматологу разболелся зуб, решил я. По крайней мере, он был один. Без Бие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги