Читаем Минни шопоголик полностью

– Не знаю. Сообщение несколько странное. – Люк достает из кармана бумажку. – Слышно было плохо, но, по-моему, ассистентка упомянула про седьмое апреля. О том, что он не сможет быть на вечеринке.

На вечеринке? На вечеринке?!! У меня земля уходит из-под ног. Смотрю на Люка в полном ужасе. Сердце колотится где-то в горле.

С какой стати ассистентка Майкла звонила? Она должна была прислать электронное письмо. Ведь это секрет. Разве я не растолковала ей все подробно?

– Он приглашал нас? – Люк озадачен. – Не помню, чтобы я получал приглашение.

– Я тоже, – выдавливаю я спустя, как мне кажется, часов шесть. – Похоже, какая-то путаница.

– В любом случае, мы не можем поехать в Штаты, – хмурится Люк. – Это нереально. И мне кажется, на этот день у меня уже что-то назначено. Тренинг или что-то в этом роде.

– Слушай, давай я свяжусь с Майклом и все выясню, – быстро говорю я. Вынимаю из пальцев Люка листок, изо всех сил стараясь не выхватить. – Предоставь это мне. Заодно спрошу, как там его дочь. Она давно не появлялась в «Облике». А ведь всегда к нам заглядывала, когда бывала в Лондоне.

– Конечно. А куда ей еще податься? – Люк обезоруживающе улыбается мне, но я не в силах ответить на его улыбку.

– Ты… не против того, чтобы искупать Минни? – Стараюсь говорить спокойно. – Мне нужно позвонить.

– Конечно. Минни, вперед, время купаться!

Жду, пока они исчезнут в ванной, а затем выскакиваю на крыльцо и набираю номер Бонни.

– Беда! Катастрофа! – не дожидаясь, пока она произнесет «Здравствуйте», шепчу я. – Ассистентка одного из гостей позвонила насчет вечеринки! Она оставила Люку сообщение! Я исправила ситуацию… но что, если бы мне это не удалось?

– О боже. – Бонни в шоке. – Как неудачно.

– Я написала на приглашении: «Не звонить!» Казалось бы, яснее ясного. Что, если и другие начнут названивать? Что мне тогда делать?

– Не паникуйте, Бекки, – увещевает меня Бонни. – Мне надо подумать над этим. Как насчет того, чтобы нам с вами позавтракать завтра и выработать план? Скажу Люку, что задержусь.

– Хорошо. Огромное спасибо, Бонни. Увидимся.

Постепенно мой пульс приходит в норму. Кладу телефон в карман и собираюсь вернуться в дом, как вдруг вижу, что на подъездную дорожку сворачивает большой белый фургон.

– Привет! – неуверенно говорю я водителю. – Чем могу вам помочь?

Ему под пятьдесят, он небрит, а руки у него в татуировках.

– Это вы бартером промышляете? Вы Бекки?

Что происходит? Я больше не давала объявлений. Если только он не заполучил темные очки от «Прада» из последней коллекции и не собирается обменять их на голубой шарф от Миссони.

Но я в этом сомневаюсь.

– Моя дочь обещала вам шатер. Клэр, помните? Ей шестнадцать.

Это отец Клэр? Внезапно понимаю, что смотрит он как-то недобро. Пячусь к двери. Он что, собирается привлечь меня к суду за сделки с несовершеннолетними?

– Да, но…

– Вчера вечером эта история выплыла наружу. Моя жена захотела выяснить, откуда у Клэр сумочки. Она не должна была так поступать.

– Я не знала, что она такая юная, – поспешно говорю я. – Простите…

– Вы что же, возомнили, будто шатер стоит как пара сумочек? – зло спрашивает он.

О боже. Он считает меня мошенницей?

– Нет! То есть… я не знаю! – Невольно повышаю голос. – Я просто надеялась, что у кого-то есть ненужный шатер, лежащий без дела…

Я затыкаюсь, внезапно сообразив, что мои слова с легкостью можно услышать в ванной через окно.

– Давайте говорить шепотом, пожалуйста! – Я подхожу ближе к фургону. – Это секрет. И если выйдет мой муж… то я покупаю у вас фрукты, хорошо?

Отец Клэр продолжает сверлить меня взглядом.

– Сколько стоят сумочки?

– Новые не меньше тысячи фунтов. Зависит от того, насколько вы любите Марка Джейкобса…

– Не меньше тысячи?! – Он недоверчиво качает головой. – Вот чертова маленькая психопатка.

Это он обо мне?

– Ладно, – вздыхает он. – Если моя дочь обещала вам шатер, будет вам шатер. Но устанавливать будете сами. У нас сейчас затишье, так что смогу одолжить.

Я не верю своим ушам.

– Вы привезете мне шатер? – Зажимаю себе рот рукой. – О боже. Вы знаете, что спасли мне жизнь?

Отец Клэр усмехается и протягивает мне карточку:

– Мои парни будут в курсе. Скажете, когда вам нужен шатер, и мы все сделаем. – И он дает задний ход.

– Спасибо! – кричу я шепотом. – Скажите Клэр, я надеюсь, она получает удовольствие от сумочек!

Мне хочется танцевать. Вопить от восторга. У меня есть шатер! И он не обошелся мне в безумные тысячи. Все улажено. Я знала, что способна на это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шопоголик

Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи. Вот только есть у Ребекки небольшая проблема — почему-то банк очень косо смотрит на ее желание тратить без конца и без края. Есть несколько путей, чтобы вылезти из долговой ямы. Например, начать зарабатывать больше или экономить на всем и забыть дорогу в магазины. С заработками дело не клеится, а уж с магазинами… Можно, конечно, выйти замуж за богача, благо вокруг их полно — ведь Ребекка не кто-нибудь, а финансовый эксперт. Но порядочные девушки не продаются, они предпочитают покупать.«Тайный мир шопоголика» — первая книга комической саги о людях и магазинах, один из главных английских бестселлеров в новом веке.

Маделин Уикхем

Современные любовные романы
Шопоголик на Манхэттене
Шопоголик на Манхэттене

РќСЊСЋ-Йорк, РќСЊСЋ-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», СЃРЅРѕРІР° не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять РќСЊСЋ-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных РґСѓС€ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-РЅРёР±СѓРґСЊ дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, РѕР±увь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' катастрофа.На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы
Шопоголик и сестра
Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и СЃРЅРѕРІР° покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, СЂСѓРєРё сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием. Одухотворенная и загоревшая Ребекка возвращается РґРѕРјРѕР№, а там ее ждет грандиозный СЃСЋСЂРїСЂРёР·. У нее есть сестра — настоящая, из плоти и крови! Теперь будет с кем прогуляться по магазинам... Р'РѕС' только сестрица оказалась фантастической СЃРєСЂСЏРіРѕР№, которую в магазин можно затащить только под общим наркозом. С этой минуты начинается великое противостояние убежденного шопоголика и не менее убежденной скупердяйки. Мало того, что сестра ненавидит магазины, так она еще смеет называть невинное увлечение Ребекки ужасным пороком! А тут еще с любимым новоиспеченным мужем начались проблемы. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы