OFICINA CHILE ANTIFASCISTA
1157 Берлин — Эгингардштрассе 5 —
тел. 5 09 89 97
В окружное управление Народной полиции ГДР в Ростоке Исх.№ 41/75 7.4.1975
ХОДАТАЙСТВО
Сим Бюро Chile Antifascista по просьбе заинтересованного лица подтверждает, что чилийский гражданин
Рубен Матиас Тейлор Кальдерон
род. 30.10.1941 в г. Вальпараисо (Чили)
вид на жительство в ГДР № 157 588
чилийский заграничный паспорт № 1029,
выдан 3.12.1973
и его супруга
Селия Эльвира Бекер Ольц
род. 27.2.1944 в г. Вальдивия (Чили)
вид на жительство в ГДР № 157 588
чилийский заграничный паспорт № 1031,
выдан 3.12.1973
а также сын супругов Даниэль
Матиас Тейлор Бекер,
род. 7.1.1968 в Сантьяго,
чилийский заграничный паспорт № 1028,
проживающие по адресу
г. Росток, ул. Карла Линнея 5,
подают запрос на выездную визу ГДР с ведома и согласия Бюро Chile Antifascista.
Семья намеревается покинуть ГДР в конце мая 1975 года, с целью отъезда в Мексику, где господин Тейлор приступит к профессиональной деятельности в одном из органов Организации Объединенных Наций, а именно в Фонде народонаселения, штаб-квартира которого находится в г. Мехико.
Просим Вас оказать содействие в выдаче выездной визы.
Е… Б… В… С…
Я сажусь на диван, но тут же встаю, беру в руки документ и сажусь обратно. Перечитываю: «Семья намеревается покинуть ГДР в конце мая…» Меньше чем через два месяца мы сможем двинуться дальше. Я снова вскакиваю, выхожу на балкон и вдыхаю вечерний воздух. Ветер дует со стороны моря. Приятный бриз. Вообще-то хорошо жить рядом с берегом. Возможно, при других обстоятельствах мне бы тут даже понравилось. Я чувствую, как ко мне возвращаются жизненные силы — усталость, которая не отпускала меня несколько месяцев, как рукой сняло. Иду на кухню посмотреть, из чего можно приготовить праздничный ужин. Жидкий томатный суп, который Рубен обычно заказывает в ресторане «Митропа», пока ждет поезда, наверняка не сможет надолго утолить его голод.
С тех пор как Селия узнала, что в конце мая мы уезжаем, ее словно подменили. Сегодня утром я видел, как они с Даниэлем прыгали по гостиной — кто быстрее. Я сижу за обеденным столом и разбираю наши документы. Шесть недель назад я в очередной раз поехал в район Карлсхорст, и мне наконец удалось пробиться к чиновнику, который понимал идею социализма несколько шире своих коллег. Изучив мою переписку с мексиканским отделением Программы развития ООН, он пришел к выводу, что моя деятельность пойдет на пользу эксплуатируемому классу Мексики. И что на месте, в Латинской Америке, я смогу внести больший вклад, чем в ГДР. Следовательно, он с чистой совестью мог ходатайствовать за мой отъезд и — что еще важнее — обосновать его в глазах остальных чилийских товарищей. Именно на это я и рассчитывал. Подумать только: чего я только не делал, чтобы получить эту бумажку. Что ж, по крайней мере, я добился своего законным путем. В отличие от одного коллеги, который пошел на риск и достал под дельные паспорта, а потом, чтобы получить разрешение на выезд, все равно задействовал связи. Но вот я держу ходатайство в руках и совсем не чувствую удивления. Скорее, воспринимаю это как закономерное следствие всех наших усилий. Еще три недели. Я уже подал заявление об уходе. Прежде чем положить сделанный Беатой немецкий перевод заявления к остальным бумагам, решаю еще раз его просмотреть: