Вэнн.
Просил меня сообщить, сколько, по моему мнению, он сможет прожить без операции.Верайзер.
И вы удовлетворили его просьбу?Вэнн.
В общем, да. Я сказал ему, что процесс развития опухоли головного мозга очень индивидуален. Добавил, что у некоторых моих пациентов опухоль не давала о себе знать два года, но такие случаи крайне редки. Я заключил тем, что без операции он скорее всего проживет от восьми до двадцати месяцев.Верайзер.
И даже после этого он не изменил решение?Вэнн.
Да.Верайзер.
Когда Смит уходил, произошло что-нибудь необычное?Вэнн.
Я бы сказал — крайне необычное.Верайзер.
Расскажите, пожалуйста, нам об этом.Вэнн.
Я положил руку ему на плечо, желая задержать его. Понимаете, при данных обстоятельствах мне не хотелось сразу отпускать Смита, и я надеялся поддержать его. Едва я дотронулся до него, как почувствовал… нечто похожее на удар током. Но при этом ощущение было такое, будто из меня выкачивают силы и внутренне опустошают. Понимаю, что это сугубо личное восприятие, но оно важно, поскольку я профессионально занимаюсь научными наблюдениями. Уверяю вас, это ощущение не было приятным… я невольно отпрянул… а он посоветовал мне позвонить жене, потому что Строберри сильно расшибся.Верайзер.
Строберри?Вэнн.
Да, именно так он и сказал. Моего шурина… зовут Стэнбери Ричардс. В детстве мой младший сын всегда звал его «дядя Строберри». Я только вечером сообразил, о ком идет речь, и попросил жену позвонить брату — он живет в городке Гус-Лейк, штат Нью-Йорк.Верайзер.
И она позвонила?Вэнн.
Да, они мило поболтали.Верайзер.
И с вашим шурином мистером Ричардсом все было в порядке?Вэнн.
Да. Но неделю спустя он красил дом и, упав с лестницы, сломал позвоночник.Верайзер.
Доктор Вэнн, вы верите, что мистер Смит предвидел это? Вы верите, что он обладает даром ясновидения?Вэнн.
Не знаю, но допускаю такую возможность.Верайзер.
Спасибо, доктор…Вэнн.
Могу я кое-что добавить от себя?Верайзер.
Разумеется.Вэнн.
Если он действительно отмечен таким проклятием — да, я называю это именно проклятием, — то надеюсь, что Господь проявит милосердие к его измученной душе.5
6