— Вы угадали, сэр. Томас Томпсон, для вас — просто Том, — ответно улыбнулся Том, заодно пошутив. — А я еще и на гитаре играю и вышиваю гладью…
— Выши… А-ха-ха, — заливисто рассмеялся Джон. — Остроумно, ничего не скажешь.
— Он еще и обещает создать для меня суперсценарий для нового фильма. Которым обещает затмить и «Клеопатру» и даже «Голдфингера»! — сделав официанту заказ, вступила в разговор Монро.
— О, это интересно, — заметил Джон и, дождавшись, пока Том сделает заказ (Томпсон не стал раздумывать и просто попросил стандартный фирменный обед) спросил. — Том, если я правильно понимаю, вы сейчас оттуда, я прав? Как вы оцениваете наши перспективы в этом бизнесе?
— Да, только вчера я прилетел из Сайгона. И скажу вам честно — ничего хорошего с моей точки зрения нас в этой стране не ждет. Туда надо сразу вводить не меньше полмиллиона солдат с соответствующей техникой, при активной поддержке всей авиацией, вплоть до стратегической. Устанавливать оккупационный режим, с полным подчинением местных нашим представителям, или уходить, оставив местных на волю судьбы. Половинчатые решения не помогут…
— Том… Вы уверены? Это же будет вторая Корея или что-то похуже… И при этом никто, кроме вас, никаких предпосылок к такому развитию событий не видит.
— Вот это и печально, Джек, — Томпсон внимательно посмотрел на помрачневшего Кеннеди. — Никто не хочет ничего видеть. А между тем, если не принять меры, мы завязнем там на радость Советам надолго.
— Не будьте пессимистом, Том, — прервала разговор Мэрилин. — И вообще, не стоит портить аппетит перед ланчем разговором о политике.
— Точно, — улыбнулся Том. — Не читайте перед обедом никаких газет и не слушайте радио…
Джон поддержал его веселым смехом, переводя разговор шуткой о нравах Голливуда на обычную светскую беседу о новостях богемной жизни. Потом официанты принесли заказы и стало не до разговора.
«Стандартный фирменный обед» оказался типичным европейским, если даже не русским — мясо-овощной салат «Русский» (в котором Том-Толик узнал обычный оливье), борщ, давший название заведению и расшифрованный в меню как «свекольный суп с добавлением сметаны», котлета «по-киевски» с гарниром из картофеля. В общем — ничего необычного для Тома, но явно с претензией на экзотику для среднего американца.
Обед и закончился несколько нетрадиционно — для Кеннеди и Монро принесли, кроме чая, еще и сидр, а для Тома — большую кружку пива с маленькими тостами «за счет заведения». Пригубив, Том удивился — пиво оказалось неожиданно вкусным, хотя чисто на любителя — слегка горьковатым.
— Неплохое пиво. Даже неожиданно пить такое у нас, а не в Германии, — заметил он. — Сами варят?
— Да, у них при ресторанчике своя пивоварня, — ответила Мэрилин, — они еще и сидр сами делают.
— Прямо как в средневековой таверне, — пошутил Джон.
— Очень похоже, — подтвердил Том, но тут уже не выдержала Монро, прервав разговор ни о чем.
— Если уж мы вспомнили о средневековье… Том, ну расскажи нам подробнее, что за сценарий ты хочешь предложить? Ты говорил, что там средневековье и одновременно космическая фантастика? Инопланетяне — против рыцарей? Нет?
— Том, действительно, расскажите, если не секрет, — согласился Кеннеди. — Надеюсь вы не сильно спешите, а у нас пока время есть. И напитки еще не кончились.