Читаем Мир бога и дьявола полностью

У нее были свои причины для этого. Увидев Го Юй, эту маленькую красивую принцессу с очень горячим телом, Чжан Цзинцяо поняла, что не сможет сама победить ее. Поэтому и планировала привлечь свою сестру, толкнув ее в объятия Юэ Чжуна. Ведь если у них получится завоевать его внимание, то под заботой такого сильного человека, их жизнь станет намного лучше.


— Пусть все идет своим чередом, — ответил Юэ, несильно хлопнув ее по попе.


Будучи в своем городе фактически диктатором, Юэ мог спать с любым количеством женщин, вот только у него не было таких наклонностей, предпочитая естественное развитие подобных событий. В конце концов, столкнувшись с враждебно-настроенной базой выживших города Лонг-Хай, у него не было никакого желания и времени предаваться бессмысленным удовольствиям.


Услышав уклончивый ответ Юэ Чжуна, Чжан Цзинцяо поджала губы и больше ничего не сказала. Она просто тихо прижалась к нему, наслаждаясь редкими момента спокойствия, потому что, будучи одной из еще не тронутых Сюэ Кайшанем женщиной, она все время находилась в тревожном состоянии.


Ранним утром следующего дня Юэ привел Чжан Цзинцяо и усадил ее за общий стол, рядом с Лу Вэнь и Го Юй. Для нее этот стол можно было назвать пиршественным, ведь здесь было соевое молоко, свежие булочки, яйца, тосты, молоко, ветчина и колбасы.

Глава 141. Встреча вновь

Вокруг общего стола, за которым обедал Юэ и его женщины, стояли шесть горничных, одетых в черно-белую кружевную униформу. Кто-то из них был помладше, кто-то постарше, но их объединяла одна общая черта – все они были красивы.


Среди них также стояла тихая Чжан Цзинвэй, старшая сестра хитрой Чжан Цзинцяо. Увидев за столом свою младшую сестру, она испытала некоторый шок: «Чжан Цзинцяо! Почему она за общим столом?». Другие служанки, также увидевшие ее за одним столом с Юэ Чжуном, уставились на нее с подозрением и завистью.


— Вот же лиса, – тихо пробормотала Лу Вэнь, глядя на новенькую.


Глаза Го Юй, также взглянувшей на нее, вспыхнули странным светом. Постоянно находясь под пристальным вниманием Лу Вэнь, у самой Го Юй было мало возможностей остаться с Юэ наедине, однако она и подумать не могла, что какая-то служанка раньше нее попадет в постель к нему. Хоть сейчас она ничего и не сказала, но в сердце почувствовала укол.


— Брат Юэ, могу ли я взять часть хлеба и молоко? – вежливо спросила Чжан Цзинцяо по окончанию завтрака.


Чжан Цзинцяо безотчетно могла распоряжаться только собственными припасами, получаемые ею, как предварительный член команды, и в основном это были обычные продукты. А молоко и хлеб необходимо было обменивать на дополнительные товары, найденные при выполнении боевых миссий или же полученные в награду.


— Конечно, – беззаботно ответил Юэ, — Если ты хочешь съесть еще что-нибудь, то скажи, я распоряжусь.


Юэ Чжун конечно не поскупится для своих женщин. Тем более эти продукты были взяты из его хранилища, в котором лежали припасы еще из города Лей-Цзян. Естественно, он не доставал их перед всеми, не намереваясь делать этого и сейчас.


Позавтракав, он ушел на ежедневную тренировку, вместе с ним ушли Го Юй и Лу Вэнь, также отправившиеся по своим делам. Юэ начал с тренировки стрельбы с последующей пробежкой под нагрузкой, после чего, взяв один из отрядов, уехал очищать близлежащие районы от зомби. Имея такой четкий и загруженный распорядок дня, ему просто недоставало времени на то, чтобы съесть сладкую и молоденькую Го Юй.


— Сестра, поешь, — Чжан Цзинцяо с улыбкой протянула своей старшей сестре хлеб и молоко, быстро доставленные людьми, которым это поручил Юэ. Еще с детских лет младшая Чжан Цзинцяо заботилась о старшей Чжан Цзинвэй, поэтому подобное случалось не в первый раз.


— Спасибо, – немного помедлив, Чжан Цзинвэй все-таки взяла хлеб и молоко, не сумев удержаться от соблазна. Она действительно хотела этого, тем более, каждый день видя, как Юэ Чжун и его женщины ели это.


В деревне Муян (Тополевка), будучи под властью безумного Сюэ Кайшаня, с едой были большие проблемы. Чжан Цзинвэй и другие женщины могли есть только рис, даже близко не наедаясь. Вся еда отправлялась только главарю деревни и его ближайшим людям, которые могли вдоволь наедаться такими продуктами, как молоко или испеченный хлеб. Здесь же, став служанками в доме Юэ Чжуна, они могли досыта есть обычную еду, даже иногда получая овощи и рыбу, но до сих пор не могли попробовать молоко или испеченный хлеб.


Остальные горничные, смотря, как старшая Чжан Цзинвэй ест хлеб и запивает его молоком, не могли не завидовать, ведь они сами уже очень давно не ели таких редких деликатесов.


Младшая Чжан Цзинцяо получала огромное удовольствие, наслаждаясь завистливыми взглядами других женщин. Помимо своего бунтарского характера, она также была немного тщеславной девушкой, это были ее небольшие недостатки.


Перейти на страницу:

Похожие книги