— Офигеть у вас! — А это Томбо.
— Что не так? — улыбнулся партнёру я.
— Рикардо, всё хорошо. Кроме одного. Допустим, вы натравили наёмников на герцогство. Допустим, предписали грабить и «уничтожать посевы и всё, что невозможно унести». И всё, сделанное предъявителями сего, кроме оговорённого смертоубийства, на твоей ответственности. Даже если половина наёмных отрядов там останется лежать в земле, ты здесь, в Пуэбло, отобьёшься. Но вот как ты собрался брать неприступные замок и город?
Мы с Йориком довольно переглянулись.
Глава 28. Время дипломатии (продолжение)
— Так что, Хавьер, повторюсь, риск есть. И серьёзный. Но мы считаем, что взять с наскока можно.
— Ну вы и безбашенные! — скуксился купец, почти лёг на столешницу, словно от придавившего сверху груза. Отхлебнул большой глоток из кубка, осушив тот. Налил из кувшина ещё. — Знаешь, Ричи, если бы весной, в Аквилее, ты не смог выбраться из города… — Катрин при этих словах покрылась морщинами и тактично отвернулась, чтобы не мешать разговору переполняющими эмоциями. — …Если бы ты выбрал корабль, который я предлагал… — Вздох. — Но нет, ты выбрал более рисковый вариант. Не просто дерзкий, а за гранью добра и зла! И у тебя получилось. Только это не заставляет меня крутить пальцем у виска и называть тебя обидным глупым словом. Рискованно. ОЧЕНЬ рискованно! — выделил он. — Но, зная тебя… Всё может быть.
— Корабль? — ожила светлость. Вытянула удивлённую мордашку. — Можно подробнее про Аквилею и корабль? Этот оболтус, что, собирался бежать на корабле?
— Ну, были у него и такие мысли, — в усы улыбнулся Хавьер.
— Будешь смеяться, я ещё и стражу купил! — довольно оскалился и я.
— Про стражу знаю. — Отмахнулась рукой. — Я… Приказала дать тебе уйти. Выпустить тебя. Ночью, через ворота Нового города. — Она снова покраснела. — Я послала туда человека, чтобы пояснил им, что нужно «договориться» с тобой о выходе из города, и что никто не должен помешать. И ты не должен был догадаться, что инициатива от меня. Они должны были тебя целым и невредимым вывести к границе графства… Но я опоздала. А потом опоздал и мой человек, сказав, что уже, они договорились.
— В смысле опоздал? Рассказал об этом уже после нашего выезда?
Да плевать что там было, просто интересно, что творилось под ковром с её стороны.
— Человека послала до, — напряглась она и сжала кулаки от неприятных воспоминаний. — Прямо перед твоим прибытием в особняк. — Тяжёлый вздох. — Но узнала о вашей договорённости, что вы уже, и ты сам им денег дал, по возвращению в город. Я рвала и метала, и они так оправдывались, что, дескать, сами пытались решить проблему, не доводя до греха. И считали её решённой… А тут ты… — Она скрипнула зубами. — …Снова всё испортил. Они не при чём.
Если она считала, что я должен проникнуться и почувствовать вину — сеньорита ошиблась. У нас, у чудовищ, плохо с подобными чувствами. Видя, что на моём лице не дрогнул и мускул, светлость успокоилась и взяла себя в руки и подвела итог:
— Скотина!
Я весело заулыбался, но решил оставить комм без последствий. У спецуры провалы — обычное дело, ей не привыкать.
— Граф, как ты насчёт прогуляться до ямы? — привстал и положил на плечо руку капитан Харальд.
— Только за! — Я и правда почувствовал, что вино ищет дырочку. Не пиво пили — пиво пусть простолюдины лакают, новино тоже такое дело…
— И я с вами! — поднялся и Йорик. Попробовал встать и Ромарио, но ему на плечо легла рука Родригеса:
— Пожалуй, и я прогуляюсь. — Он переглянулся с капитаном Драко, обменявшись с ним понятной только им двоим улыбкой.
— Мальчики, не утоните там! — ехидно фыркнула светлость, поняв, о чём будет разговор. И что во ВСЁ её посвящать не собираются.
— Они плавать умеют, — «схохмил» Томбо в нашу защиту, тоже всё поняв. И что он, как штатский, тоже пролетает.
Вышли. Пошли не к общественному туалету таверны типа «сортир», как предполагалось, а обогнули здание, выйдя в зону технических строений. Амбар, склад сена, конюшня… А кто нам что скажет? Встали отлить дружно в ряд, на стену оной конюшни — она тут большая, длинная, так как коней в теперь уже городе много, а таверна одна. Но с этой стороны место уединённое, за стеной кони, сзади метрах в тридцати река, терма — в двуустах метрах далее. Людей, даже слуг, на горизонте не видно.
— Граф, а теперь давай без баб начистоту, — хмыкнул Харальд, от души журча ручейком — видно долго терпел. — Ты ж не веришь сам в ту дичь с захватом, что рассказал этим гражданским?
— Нет, конечно! — усмехнулся я. — Но, парни, там и правда ребята на расслабоне. Мы в сам замок не зашли только потому, что не стали выпендриваться. Там реально всем похрену, устава караульной службы на них нет. И заметьте, мы там были не просто так, мы только что сожгли половину их столицы!