Читаем Мир для его сиятельства. Записки начинающего феодала полностью

— Воинов и коня вылечишь! — отрезал я, посверкав для наглядности глазами. — Не в уплату долга, а потому, что сделала это, и это было глупостью.

— Вылечу, — опустила она глаза. — Понадобится от трёх до пяти дней.

— Зачем это сделала? — нахмурил я брови.

— Домой хочу.

— Нешто я б не отпустил? Ещё б и денег дал. Чего прямо не сказала? Ты же видела, как я к вам всем относился. Я вас освободил от татей, а не захватил в свой прибыток.

— Мне не нужны ваши грязные деньги! Сквозь зубы прошипела Эльфа. И вообще вы!.. Вы!..

— Зай, вообще-то я спас тебя от разбойников, — постыдил я. — От тех, кто хотел тебя продать в бордель, или в гарем на утеху какому-нибудь извращенцу. Захватили тебя человеки, но совсем другие. И мы — разные, хоть внешне для вас и на одно лицо.

Злость, исходящая от неё, стала менее сильной.

— Извини. Ты прав. Вы, человеки, разные. И ты не такой, как они. И я не права.

— Рикардо, я, наверное, пойду? — нахмурился Ковильяна. Допил свой кубок и встал. — Мне ещё по остальным воротам разъезды проверить.

— Как скажешь, дядька Рикардо, — кивнул я.

— Одно добавлю. Знаешь ты или нет — мне неведомо, потому предупрежу. На всякий. Не развязывай ей руки!

— Что так? — Я снова нахмурился. Он тоже.

— Одними прикосновениями она может причинить ТАКУЮ боль… — Барон отрешённо покачал головой. — У меня десяток, наверное, до сих пор в себя приходит. Ну, который её ловил. И ещё, если б не знали, что твоя — стрелами б утыкали и все дела. Из-за того, что дуре жизнь хотели сохранить, подставились.

Серьёзная заявочка. Просто так, без поощрения, такое нельзя оставлять.

— Дядька Рикардо, раздай пострадавшим по пять лунариев? — поморщился я, давя в себе червяка жадности. — Или по десять. Короче, сколько раздашь, сколько считаешь нужным. Я тебе отдам когда добычу делить будем, или могу курьера прислать с кошелем, как в проснусь и в себя приду — но попозже.

— Чёрт с ним. Не надо курьера, из добычи вычту, — махнул он рукой. Дележом занимаются они с Алькатрасом, потому я и предложил, минимизируя потери. — Но смотри, чтобы девка обещанное исполнила!

— Слово дочери Леса! — вскинула голову эльфа.

— Тогда приходи в лагерь за городом. Спросишь десятника Тита Безбородого.

Кивок в ответ. Барон вышел.

— Видовая магия? — кивнул я эльфе на замотанные руки. — Эльфийская? У всех эльфов проявляется?

— Нет, только у Меченных Природой, — покачала она головой.

— Это типа магия жизни?

— Нет, магия смерти. Мы… Лекари.

Лекари — магия смерти. Логика конечно… Эльфийская.

— И как же тебя, такую ценную, в плен могли взять? — усмехнулся я, продолжая допрос, ибо до этого разговора у нас не получилось.

— Половина Детей Леса владеют этой магией. Я не слишком ценная.

В местном человеческом нет слова «магия». Я произнёс его на русском. Само собой, слово это не русское, пришло из Европы, и использовал его в первозданном виде. Но гостья меня прекрасно поняла и не одёрнула. Что заставляло задуматься. Эльфы используют слово «МАГИЯ»!

— И всё же? — настоял я.

— Я… Таких, как я, вы называете «гамма». — Она грустно вздохнула. Я пока ещё не знал, что это такое, потому на автомате кивнул. — Я стерильна, не могу родить детей. А потому меня не охраняли. И отпускали на рубеж. И в дозор за пределы Леса. Где нас, в дозоре, и подкараулили ваши. Это были люди одного из ваших баронов, мы попали в ловушку. Они нас пленили. Напарников отправили в Лес, получить выкуп, а меня продали работорговцам, так как те за женщину-эльфу давали больше, чем Лес.

— И как далеко от Леса ушёл ваш отряд? — продолжал лихорадочно достраивать я картину мира, ибо очень многого о нём не знаю. Эльфу-диверсантку продают в рабство на виду у Леса… Маловероятно.

— Если мерить вашими расстояниями, то миль на триста-четыреста. Как считать, — пожала она плечами.

Я аж присвистнул. Теперь понятно. Вдали от Леса бояться нечего. Не достанут. Можно и в рабство продать. Эдакие изюминки не каждый день попадаются, работорговцы, наверное, состояние выложили. А на Севере владетели бедные.

— Ближний свет. И что вы там забыли?

— Мы должны знать всё о своих врагах! — сверкнула она глазами. — Мы не скрываем, что посылаем своих разведчиков наблюдать за вами. Но и не предъявляем за гибель тех из них, кто был неосторожен. Я была неосторожна и попала в плен. У Леса не будет претензий к вам. А что не убила себя во время позора — моя и только моя вина.

Надо было переварить информацию, и я плеснул себе из кубка. Подумав, огнём от ладони выжег всё внутри кубка Ковильяны, чтоб убить микробов, плеснул и в него, протянул ей.

— Меня зовут Рикардо. Я — граф Пуэбло, — решил заново начать знакомство. — Это владение на юге нашего королевства, от Леса слава богу далеко.

— Слава богу? — заинтересовалась она оговоркой.

— Неохота встречаться с вашим братом и вашей сестрой. — Я присел и щедро хлебнул. — А ты?

— Натанириэль. — Кивок с опущенными глазами — видимо, церемониал знакомства. — Третий Левый Полк Рысей По Ту Сторону Реки.

— Кхм-кхм… — Кажется, я аж закашлялся. — Это название твоего подразделения?

— Так оно переводится на ваш язык. — Эльфа была сама честность.

Перейти на страницу:

Похожие книги