Читаем Мир дважды полностью

Перекатиполе, на бегу, толкнул урну, и та, упав, выкатилась на дорогу. Бежавший вслед за ним, человек, наткнулся на неё и сбитый с ног полетел кувырком. Послышались ругательства, в адрес мальчишки, которые Жан воспринял как комплимент. Но теперь, надо было бежать, и притом быстро. Завернув за угол, он побежал со всех сил. За ним гнались двое. Улица была длинной и прямой. Свернуть, вохможности не было и преследователи стали настигать мальчишку. Но вдруг, сильные руки подхватили бегущего Жана, и вмиг он оказался на спине кентавра.

— Уух! — выдохнул он и тут же обхватил кентавра руками, чтобы не свалиться. Так как тот, круто развернувшись, нацелил своё копьё на людей в серых капюшонах.

Влад отбив удар выпрямился и быстро огляделся. На площади стали появляться люди, но вмешиваться никто не спешил. Глеб перекинул через себя одного, и получил удар от другого. Серые капюшоны наседали со всех сторон, и трудно было, отвечать каждому. Глеб не заметил, как сзади появился пепельный барс, который тут же прыгнул, сбивая с ног человека в капюшоне. Они свалились, прямо под ноги Глебу и тот изумлённо вытаращил глаза.

— Разойдись! — послышалось откуда-то сверху.

Над площадью, снижаясь, кружил крылатый юноша. Задрав головы вверх, горожане наблюдали за ним, но никто не двинулся с места.

— Ну, как хотите, я предупредил, — пробормотал Альтор и стал быстро снижаться. Чтобы не задеть людей он решил преземлиться рядом с небольшим магазинчиком. Может быть в этот раз, Альтор и смог бы приземлиться удачно, но видимо такова уж его участь. Молодая девушка, видимо впервые в жизни увидела крылатого человека, и потому смотрела на него во все глаза, забыв, что держит в руках увесистый арбуз. Альтор уже почти коснулся земли, когда арбуз выскользнул у неё из рук и, разбившись о мостовую, разлетелся на куски. Один из кусков попал под ногу Альтора, и она заскользила. Взмахнув руками, парень начал падать назад, прямо в витрину магазинчика. Рабив стекло, он приземлился где-то внутри.

Приземление Альтора произвело много шума, который на мгновение отвлёк внимание, нападавших на близнецов людей. Это существенно изменило дело. Теперь инициативу взяли в руки братья, подкреплённые помощью пепельного барса.

Народу на площади было уже довольно много, когда Килборн с Жаном на спине, появились из переулка. Мальчик, что-то сказал кентавру и тот кивнул головой. Оказавшись в центре площади, Жан громко выкрикнул.

— Что вы глазеете? Эти типы в капюшонах хотят похитить Стива. Неужели вы позволите?

Люди стали оглядываться по сторонам, словно, только что очнулись ото сна. Постепенно на их лицах появилось выражении недовольства и пришло время, людям в серых капюшонах спасаться бегством.

Их гнали из города, преследуя по улицам. Никто из жителей, не остался в стороне. Гэбриэль, появился на площади, и быстро огляделся. Прямо на него бежал, человек в сером капюшоне. Он сделал шаг в сторону и когда тот поравнялся с ним, ловко подставил ему подножку.

— Всё таки принял участие, — философски заметил Гэбриэль наблюдая за упавшим.

Братья стояли, наблюдая за происходящим. Рядом с ними сидел барс.

— Так кто ж ты такой? — обратился к нему Глеб, и прямо у него на глазах, барс превратился в юношу с пепельными волосами.

— Я Гудислав, — представился он. — Мы с Данькой, к вам на подмогу.

— Так и Данька здесь! — воскликнул Глеб. — Здорово, но как вы узнали, что мы здесь?

— Всевидящее око, — только и сказал Гудислав, пояснений не потребовалось.

49

В это время на острове Митту, Гиффорд с Альтаресом пытались найти способ вернуть, Милу. Они просмотрели множество вариантов, но все они не подходили. Постепенно разговор зашёл в тупик, и они сидели, молча, когда к ним постучавшись, зашёл Кирилл.

— У меня есть новости, — с порога сказал мальчик.

— Надеюсь хорошие, — со вздохом сказал Гиффорд.

— Пока не знаю. Сейчас решим.

— Ты вновь воспользовался оком? — укоризненно спросил Альтарес.

— Ведь всё в порядке? — пожал плечами Кирилл.

— Сейчас да, но нужно помнить об осторожности, — нравоучительно, сказал Альтарес.

— Ладно, ладно. Можно мне сказать?

— Давай, — Гиффорд с надеждой посмотрел на него.

— Значит так. Есть несколько вариантов, как выйти оттуда, или как помочь. Первое это долина, в которой находятся выходы во все измерения. Такая долина, существует в каждом измерении, у нас это долина духов, и они, направляются как раз туда.

— Это ты оком увидел?

— Да. Но для них это опасно.

— Почему? Ведь с ними Мелькор и он может вывести их оттуда? — возразил Альтарес.

— Да, но Мелькор, стал белым вампиром, а это значит, что его сущность изменилась. Сейчас он больше человек, чем вампир. От вампира у него осталась разве, что возможность превращаться в летучую мышь, ну ещё что-нибудь в этом роде, — задумчиво проговорил Гиффорд. — Так, что я, пожалуй, соглашусь с Кириллом. И если они сейчас направляются туда, то нам нужно действовать немедленно.

— Знать бы ещё как, — насупился Альтарес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы