Читаем Мир Фальмуса. Начало (СИ) полностью

Мы вчетвером зашли в избу. Избы в моей деревне строили сразу так, чтобы в них мог зайти огр. Степан и Анджей жаловались, что так больше строй материала уйдет. И избы быстрее зимой остывать будут. Но построили все, как я велел.

В доме за столом сидели: барон, его рыцари и маг. И что-то обговаривали.

— Здравствуйте, гости дорогие. — поприветствовал я барона и рыцарей.

— И тебе здравствовать, Тимон Кондратьевич. — встал из-за стола барон. — Спасибо за кров и пищу.

— Вас хорошо кормили?

— Да. Конечно, без изысков, но еда гораздо лучше, чем в походе.

— Хорошо. Тогда, барон напишите письмо своим. — я подозвал Грома и шепотом спросил. — Сколько нам можно требовать за барона, с рыцарями и всеми остальными людьми?

Башка дал барону пустой свиток и перо с чернилами. Барон разложил свиток на столе и начал писать.

— Ну 20 000 золотых. — шепотом отвечал Гром. — Пять за барона. Пять за рыцарей. Пять за мага. И все остальные тоже за пять.

— Барон мы хотим за вас и всех ваших людей 21 000 золотых. За вас 7 000. За рыцарей 7 000. И остальные за 7 000. И не забудьте напомнить, чтобы взяли лошадей на вас. Потому что ваши, стали моими.

— А у вас хороший аппетит Тимон. — оторвавшись от письма произнес барон. — Но посмотрим сколько родственнички пришлют. И почему вы не берете выкуп с мага? Хотите оставить его себе?

— Нет. Письмо повезет ваш маг.

— Может кого другого отправим? — шепотом спросил Гром.

— Барон вы сколько людей потеряли пока сюда добирались? — обратился я к барону.

— Одного. И двух заводных лошадей.

— Так что Гром, послать больше некого. — и я шепотом добавил. — Да и в плену его держать не хочу, мало ли что натворит. А уж посылать кого из наших проехать через пустоши, я точно не собираюсь.

— Все готово. — сказал барон, поставив роспись на письме и протянул его мне. — Ну и да, если поедет он один, то должен и добраться. Я бы сам в одиночку не рискнул пересекать пустоши.

— Благодарю. — я забрал у барона письмо, поставил свою подпись. Свернул свиток, на него капнули воском, и я поставил печать. — Если что будет нужно, то обращайтесь.

— С моими людьми все хорошо? — спросил барон.

— Гром?

— Мы уже их разместили. И дали одежду с инструментом, должны уже работать.

— Я надеюсь с ними ничего не случиться?

— Нет если будут работать и не создавать проблем. — я повернулся к Грому. — А сколько у нас пленных?

— Тридцать три человека. Но если мага отпустим останется тридцать два. И пятеро было убито. У нас потерь нет. Все раны уже залечили и людям тоже. — Гром повернулся к барону. — Керт Храбрый я вам обещаю, что с вашими людьми все будет хорошо. Только если вы обещаете, что прикажете им не создавать проблем или Тимон Кондратьевич не прикажет мне обратного.

— Сводите меня поговорить с ними. — попросил барон, посмотрев на меня, Олю, Грома и Башку. — И что почтенный гном делает на службе у орка? Да и в такой разношёрстной кампании?

— Тимон Кондратьевич сделал так, чтобы меня благословила богиня охоты. Теперь моя жизнь принадлежит ему. Как и жизни дружины.

— Вот как! — теперь барон смотрел на меня с интересом. — Ну тогда я точно прикажу своим людям вести себя хорошо.

— Гром проводишь барона. После того как разберёшься с магом. И устраивай прогулки барону и его рыцарям раза два или три в день. А пока пойдем.

Мы все вышли из избы и отошли от нее подальше.

— Гром отдашь магу его вещи и коня.

— Но у него же хороший конь. Может кого из заводных?

— Нет, нам нужно чтобы он доехал до своих. И передал письмо. Нам надо срочно закончить частокол вокруг деревни. А то вдруг, они решат отбить пленных. А они нужны нам, как заложники.

— Сделаем. Что-то еще?

— Да. Где трупы людей?

— В Устье остались. Да и вас с утра за частоколом их делегация ждет.

— Тогда я сейчас к ним схожу. И у кого из моей дружины есть планшеты?

— Да только у меня.

— Когда поплывет наш струг. Пусть в нем плывет Башка с Ванькой и те, кому решишь, что для связи нужен планшет. Пусть купят себе. И все что забрали с людей разбери. Что нам пригодиться оставь. Что не нужно на продажу, а хлам отдай кузнецу. Ему может пригодиться.

— Сделаем.

— Так, вы с Башкой разбирайтесь тут. И да Башка ты теперь зам Грома. Я пойду переговорю с жителями Устья.

— А что значит зам? — спросил Башка.

— Значит, что ты его помощник, а когда его нет, то ты вместо него. Так что вникай в дела и учись командовать. И привыкай говорить с подчинёнными.

— Сделаю. — с глубоким вздохом произнес Башка.

Я пошел к воротам, а за мной шла Оля.

— А ты что за мной хвостиком ходишь? — улыбнувшись спросил я.

— Ну я же помощница! Большого и мудрого помещика. — улыбнувшись ответила она. — Я должна быть рядом с тобой. Вникать в дела и учится командовать. Ничего не забыла? — и взяла меня за руку.

— Ну да, ну да. Про говорить с подчинёнными забыла. Теперь все делать будем вместе?

— Да. Я же должна знать, как управлять моим поместьем. — я от таких слов чуть не сбил шаг.

— Я подумаю над твоими словами. А раз все будем делать вместе, то сходим вечером сегодня в баню?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже