Как и было оговорено, я постучал по зеркалу в определённой последовательности и стал ждать. Уже через пять минут там появилось лицо Кстарн.
— Привет, милашка Кстарн, нужен проход.
— Здравствуйте, мой господин, — смутилась она.
Я поднёс зеркало к тому большому зеркалу (зачем оно в ванной комнате? Чтоб любоваться собой голым?). Из маленького зеркальца высунулась рука, что выглядело довольно крипово, и коснулась той поверхности. Большое зеркало, словно водная гладь, пустило волны по стеклу. И уже через пару минут передо мной в полны рост стояла Кстарн.
— Можешь перетащить сюда Элизи и Клирию? Нет желания тащиться в подвал.
— Слушаюсь, мой господин, — поклонилась она и ушла.
Кстати, Кстарн изменилась.
Их особенностью был рост их волос. Они были направлены так, чтоб закрывать лицо. Но стоило их убрать, как онрё практически перевоплощалась. Становилась миленькой девушкой с чёрными как уголь глазами. Слегка необычная и можно схватить инфаркт, встреть её ночью, но в остальном довольно милая девушка.
Через минут десять пятнадцать, когда мне уже принесли похавать, из зеркала в ванную комнату вышли Клирия, Элизи и Кстарн.
— Хороший номер, — одобрительно кивнула Элизи, словно оценивала место, куда вложила свои деньги. — Мне нравится.
— Рад за тебя. Будете? — я кивнул на хавчик. — Не в обиду Сиианли, но здесь готовят лучше.
— Потому что она не повар, мой господин, — спокойно заметила Клирия.
— И всё же могла бы научиться уже, — вздохнул я и протянул какое-то подобие креветки, скрещенной с кузнечиком милахе Кстарн. — Держи милаха Кстарн, попробуй.
Ставлю сотню, что она подобного не ела.
Та молча приняла этого кузнечика-креветку, попробовала, кивнула.
— Благодарю, мой господин. Мы любим их.
— В смысле? Ты их уже ела?
— Мы часто питались в своё время ими, мой господин. Когда жили в южных графствах и нас выселили, вот так, — пожала Кстарн плечами и закинула себе эту креветку в рот, надув забавно при этом щёки. Хомяк блин.
Элизи приземлилась на одно из кресел и изящно (у неё всё получается изящно) взяла бутер с какой-то синей икрой. Клирия же просто скромно села на одно из кресел с прямой спиной и сложенными руками на коленях. Она хоть иногда кроме как напьётся расслабляется?
— Так о чём вы хотели поговорить, мой господин? — спросила она, внимательно сканируя меня. — Предположу, что вопрос действительно важен, раз вы связались со мной.
— Да, — кивнула Элизи. — Меня гложет сомнение по поводу того, что ты просто соскучился по нам.
— Нет, не соскучился, — спокойно признался я. — Я встретил Эви и Констанцию.
— Здесь? — слегка удивилась Элизи.
— Да. И мне кое-кто говорил, что их здесь не будет, — я с обвинением во взгляде посмотрел на Клирию. — Каково же было моё удивление увидеть их тут. И вообще, странно, что они в столице добра.
— Не сильно, — покачала головой Элизи и прикончила свой бутер, после чего потянулась за вторым.
— Будешь много есть, потолстеешь, — с серьёзным видом сказал я.
Элизи замерла с таким видом, словно её пристыдили. Это забавно.
— Да шучу, бери, — махнул я рукой. — Что там насчёт странно не странно?
— Это не сильно странно, так как королевство — свободная страна. Каждый волен передвигаться где хочет. Это касается фракций Дня и Ночи. Член одной фракции может гулять по территории другой фракции, хотя и не факт, что ему будут там рады. Однако каждый старается всё-таки сидеть у себя дома, а не ходить на чужую территорию. Хотя столицу в этом плане и считают нейтральной территорией всего королевства, в головах у всех она всё же остаётся местом фракции Дня.
— Они бы не появились здесь просто по желанию. Но вы же знаете причину их появления здесь, не так ли, мой господин? — поинтересовалась Клирия, всё так же внимательно смотря на меня.
— Верно, чесночная душа (Клирия мило зарумянилась), знаю. Кто-нибудь из вас знает Констанцию?
— Правая рука госпожи Эвелины, — кивнула Элизи. — Ответственная за их армию и всё, что связанно с силовыми структурами и безопасностью. Главный стратег фракции Ночи.
— Понятно… Вы знали, что у Констанции есть дочь?
Элизи и Клирия переглянулись. Потом обе внимательно посмотрели на меня, словно пытаясь понять, шучу я или нет.
— Главный вопрос, который стоит прояснить — откуда ты знаешь, что тот человек, которого ты видел, её дочь? — спросила Элизи.
— Они похожи. Очень похожи. Настолько, что это сразу бросается в глаза. Я же не дебил, чтоб не заметить это.
Они опять переглянулись.
Э! Это было грубо!
— Хорошо… — задумалась Элизи, уйдя в свои мысли. Вместо неё взяла слово Клирия.
— Они вас видели, мой господин?
— Нет, не увидели и не узнали, что я вообще был там. Слушай, как ты думаешь, а если прийти к ним? Ну если я сам приду и объяснюсь?
— Не думаю, что это хорошая идея, мой господин. Власть развращает и меняет человека. Делает его более жадным и готовым идти на всё ради неё.