Ей стало страшно. По настоящему страшно. Ее похитили. Нагло, бесцеремонно и явно не просто так. Наверняка, с ее помощью будут давить на ее мать и дядю Рансента. Это самое вероятное. Для того, чтобы они отказались от престола, и передали власть в чужие руки.
Маркиза сжалась, обхватив руками собственные колени и укрыв волосами спину и плечи. В помещении было прохладно, и чем дольше она сидела, тем больше понимала, что зябнет.
Неожиданно, где-то на периферии звука послышались шаги. Вначале очень далеко, затем все ближе и ближе. Уверенные, четкие, быстрые. Щелкнул замок и в щель открывшейся двери попал наконец хоть какой-то свет, освещая каменные блоки стен ее темницы. Дверь распахнулась полностью и проеме появился молодой человек, держащий в руке факел.
— Вильс? — Гардарика смогла хорошо рассмотреть троюродного кузена, которого последний раз видела на своем дне рождении. — Вильс, это ты?
— Я, это я. — Воровато выглянул в коридор парень. — Не шуми только.
— Почему не шуметь? — Не поняла Гардарика. — А ты пришел вытащить меня отсюда.
Она хотела встать, но вовремя сообразила, что на ней нет одежды и хоть Вильс фон Брагер и приходился ей далеким родственником, щеголять перед ним голышом она как-то постеснялась.
— Не совсем так. — Полушепотом сообщил ей визитер, втыкая факел в крепежку на стене. — Тут все несколько сложнее.
Он закрыл дверь и подошел к противоположной стене, из которой торчали два небольших колеса с ручками, как у капитанов кораблей. Вильс взялся за верхнее и начал медленно его поворачивать, отчего цепи на руках Гардарики стали затягиваться в стену.
— Понимаешь милая, Гарда. — Он повернул к ней голову не прекращая вращать колесо и мило улыбнулся. — Твой отец погубил себя и твоего брата. Мой, устранил твою мать и твоего дядьку..
Цепи полностью зашли в стену, оставив снаружи лишь браслеты на запястьях, и теперь Гардарика не могла пошевелить руками, прижимаясь лопатками и затылком к холодной, каменной стене. Вильс взялся за нижнее колесо, и потихоньку цепи на ногах стали также натягиваться, только они уходили в стены с разных сторон. Страх перед пониманием действий кузена сковал разум маркизы диким ужасом.
— Таким образом прямых наследников на престол нет, и теперь герцогом станет мой отец, понимаешь? — Вильс сделал еще несколько оборотов колеса и убедившись, что ноги Гардарики достаточно широко разошлись, начал развязывать тесемки на своих штанах. — А единственная оставшаяся в живых носительница фамилии Вестнордских, находится сейчас передо мной, не имея возможности пошевелиться. Поняла ситуацию? Кивни, хоть, что ли.
Он подошел к ней, не скрывая свое, уже начавшее напрягаться достоинство и наклонившись, посмотрел в глаза.
— Не бойся, ты мне всегда нравилась, вернее можно даже сказать, что был в тебя влюблен лет с пятнадцати, поэтому я буду очень аккуратным и нежным.
С этими словами он положил свои ладони ей на грудь…
Глава 13
— Маркиз много чего наговорил на вас, — Дознаватель Маркус вальяжно откинулся в очень уютном кресле, и перестав рассматривать улицу через большое панорамное окно, повернулся к бургомистру Согану фон Карту, сидевшему с другой стороны, большого, круглого стола. — Но ваша внутренняя кухня меня не интересует, главное, что свою работу я сделал и его заговор раскрыл.
— Всегда поражался цепкости умов служителей ордена Инквизиторов. — Влез с неприкрытой лестью аббат Лукас, являющийся хозяином кабинета, а также главой местного управления резиденции Храма, где они устроились со всеми удобствами. — Что же ждет, преступника, решившего так нагло убить своего отца ради власти?
— Ничего хорошего. Я уже отлучил его от веры… в Ясном городе его лишат титула… а затем на усмотрение нашего понтифика его казнят либо у себя на родине, либо в прямо в Ясном. Как только мои люди закончат проверку поступлений, я забираю пленника и возвращаюсь в орден. Так, что отдайте распоряжение о том, чтобы его подготовили к этапированию.
Пока аббат Лукас вышел из кабинета, чтобы отдать указания, Маркус взял со стола кружку с местной, легкой настойкой и сделал хороший глоток. Прикрыв глаза и причмокнув от удовольствия, он вновь обратился к бургомистру.
— Просто отличное вино, я так понимаю это местный сорт?
— Да, это с плантаций моего дяди, у него своя винодельня.
Маркус поставил кружку обратно на стол.
— Я бы взял пару бочонков в качестве презента для понтифика Абдул-Хамида.
— Так конечно, для Вашего Преосвященства всегда найдется такой презент. Даже смею предложить не два, а четыре бочонка.
— Спасибо конечно, но я смогу взять только два, вместе со мной два помощника и заключенный, в заклинание прыжка больше не поместится.
— Ну, ничего страшного, — Елейным голосом чуть ли не пропел бургомистр. — будете в наших краях еще раз, обязательно заглядывайте за презентом.
— Хм… — Улыбнулся дознаватель. — За последние шестьдесят лет, я в ваших краях не был ни разу, так, что думаю, что уже и не появлюсь, за свой счет так точно.
— Ну, а вдруг?..