Читаем Мир Игры: Легаш (СИ) полностью

Я хотел было возразить, но сил на это не осталось. Что ж, судя по всему это и есть те, кто представляет кланы, а мне лучше в них не попадать, так что давайте ребятки, ищите недостатки, а если что, то я вам их сам покажу.

— У него и необходимых инструментов нет, а подсумок и вовсе пустой, — продолжали голоса, которых я до сих пор не видел.

— Интересно, какой у него медальон? — раздался голос прямо спереди от меня и я увидел перед собой человека закутанного в темно-зеленый плащ. У него было мужественное красивое лицо, но чувствовалась в нем некая жестокость. Он грубо схватил за цепочку и потащил наверх.

— Ох, — только и выдохнул, когда увидел его. Я сперва даже не понял, что это значит, но судя по тому, как незнакомец отдернул руку, ничего хорошего не было, — угораздило же. Лучше бы вовсе без медальона вышел.

Во всех сторонах послышались шепотки, а меня на время оставили в покое.

— Нет, мы не можем решить, как быть, нам надо все обсудить, — услышал я, — нужно дать всем время на обсуждение…

— Новичок, твоя судьба будет решена завтра, — заявили мне в лицо, и уже обращаясь к другим, — кто возьмет над собой опеку над новеньким на эту ночь?

Судя по воцарившемуся молчанию, никто такой труд на себя брать не хотел. Внутренне я ликовал.

— Я возьму, — раздался старческий голос, — пускай кланы не беспокоятся.

— Да будет так. Завтра в полдень мы будем решать.

Послышался шелест травы, клановцы уходили. А меня кто-то взял под руку и куда-то повел.

— Не беспокойся, все будет в порядке, я позабочусь о тебе. Меня зовут Старый Лис и Хес просил меня встретить тебя.

— Дед говорил о тебе, — вспомнил я.

— Точно, он тоже говорил, что ты его дедом называл. Что это значит?

— Старый человек.

— А, а он-то было думал, что ты его ругаешь. Ладно, я ему скажу, пускай повеселиться. Ей, ты что, не видишь куда идешь?

— Так темно же, — огрызнулся я и понял, ведь когда я вышел из Харса было светло, солнце стояло высоко. А сейчас вокруг темнота. Вот черт, да это же у меня в глазах темнота, я просто отрубаюсь.

— Эй, что с тобой, ты чего на ногах не стоишь? Эй, чего падаешь… — я слышал причитания Лиса сквозь пелену усталости, проваливаясь в сон.


— А ведь ты необычный человек. Ты не так прост, как всем кажется, — мы сидели под раскидистым деревом, куда отволок меня Лис когда я отключился, — я, как и все, вижу в тебе простака, и чувствую, что что-то здесь не так. Хес тоже ощущал, что ты не так прост. Но и он не смог сказать, в чем твоя необычность. Что-то в твоем облике не так, хотя Хес говорит, что ты был перед ним в одном нижнем.

— Наверное, мои деревенские манеры меня выдают, — попытался отговориться я.

— Есть в тебе что-то деревенское, не спорю, но не только. Образ у тебя несуразный, все воры ходят в плащах, а харс тебе что-то его не выдал, — я чуть было не брякнул, что сам не взял, но вовремя спохватился, этого лучше вообще никому не знать, — а из необходимого у тебя только кинжал да подсумок.

— Зато какой, — я вынул кинжал и протянул его Лису. Тот оценил кинжал, даже не успев взять в руки.

— Ого, вот это сокровище, еще ни один новичок не получал такого, — а голос ехидный-ехидный, — от такого и до меча не долго, если бы был воином, но ничего, будет трудиться и кинжал скоро отличный получишь, хотя этот тебе тоже сгодится, — я с силой проглотил обиду. Ничего он не понимает, этот кинжал не повторяется, уж я-то знаю, сам смотрел. И вообще, выше восемнадцатого яруса оружия было мало, так что и мечи и другие кинжалы, это все ширпотреб. Я ему даже не стал показывать арбалета, который лежал в мешке.

— Скажи Лис, как живет вор? — попросил я.

— Вокруг тебя город, — Лис сделал широкий жест руками, — воровать можешь всюду, где захочешь, но если поймают, пеняй на себя. Можешь воровать на улице, забираться в дома, да хоть в сокровищницу Смотрителя. Самое престижное, это наведаться на ферму и уволочь заклинания, но проще очистить смотрителя, чем самого захудалого фермера. А тебе, с таким и подавно.

— А куда мне девать награбленное?

— Отдавать скупщику клана, за вознаграждение.

— А если я не буду в клане?

— Тогда в любую лавку, где тебе дадут хорошую цену. Лучше всего торговать с Ахмедом, но ты должен быть для этого бывалым вором, а иначе ты не выйдешь от него.

— Для чего нужны медальоны?

— Медальоны? — Лис посмотрел на меня изумленно, — это главный рабочий инструмент. В медальонах у тебя хранятся заклинания, для медальонов их выращивают больше всего. Если прикупишь какой модификатор, то его тоже нужно скармливать медальону.

— Что значит нужно, модификаторы для чего вообще, я думал для медальона?

— Дурень ты, парень, модификаторы делают для человека, зачем они медальону?

— А почему тогда медальону?

— А у тебя дмом есть? Нету, значит остается только через медальон.

— Какой дмом? — поежился я.

— Дмом занимается твоими модификаторами. Тебе такая не полагается, потому харс тебе её и не дал, но при желании ты можешь её купить, когда достаточно золотых накопишь.

— А почему медальоны все разные, есть маленькие и большие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература