Но особенность приключенческой фантастики в том, что она легко сочетается, а может быть, даже обязана сочетаться, с любыми из перечисленных выше видов. А кроме того, и здесь трудно провести четкие демаркационные линии. Ибо что такое приключенческая фантастика, как не те же путешествия, только уже, скажем, по космосу (как в рассказе Д.Биленкина “Проверка на разумность” или Ю.Тупицына “Ходовые испытания”). А если действие фантастического рассказа происходит на Земле, то он порой становится почти неотличимым от прочих приключений, как и произошло в рассказе В.Сапарина “На восьмом километре”. Попутно хотелось бы здесь упомянуть, что автору этого рассказа, ныне покойному В.С.Сапарину, который долгие годы был главным редактором журнала “Вокруг света”, “Искатель” в значительной мере обязан своим существованием.
А то, что приключенческая фантастика может быть не лишена серьезной проблематики, доказывает, например, рассказ американского писателя А.Ван-Вогта “Чудовище”, говорящий о бессмертии человеческого духа. По мнению многих, это одно из лучших произведений всей зарубежной современной фантастики. Вообще, на страницах “Искателя” впервые увидели свет в русском переводе многие произведения таких крупнейших фантастов мира, как Рэй Брэдбери, Станислав Лем, Роберт Шекли…
Итак, с каком стороны ни подойти — приключения, приключения, приключения… Слово, перед которым замирают сердца не только юных читателей. Можно пожалеть тех, для которых это слово ограничивает читательский горизонт, не дает видеть всю большую художественную литературу. Но из того, что мы справедливо высмеиваем тех, кто любит книги только “про приключения”, отнюдь не следует, что предосудительно вообще их любить. Наоборот. Приключенческая литература воспитывает мужество, находчивость, смекалку, воспевает стойкость и товарищество, преданность друзьям и ненависть к врагам. Словом, для чего нужна приключенческая литература, верным рыцарем которой стал маленький “Искатель”, написано много, и не стоит повторяться.
Приключенческая литература расцвела в XIX веке. Ее неунывающие, сухопарые, отчаянные герои триумфальным маршем прошагали по всему свету и в буквальном, и, главным образом, в переносном смысле слова. Они завоевали землю не столько с помощью своих шпаг и карабинов, сколько с помощью литературного таланта своих авторов — Фенимора Купера, Александра Дюма, Майн Рида, Жюля Верна, Роберта Стивенсона, Густава Эмара, Луи Жаколио, Генри Хаггарда, позднее Джека Лондона, Рафаэля Сабатини, Джеймса Кервуда…
Это было время знаменитых географических открытий и разбойничьих колониальных захватов, великих научных достижений и бурного роста капиталистических городов, подъема революционной борьбы и возрастания противоречий между империалистическими державами; все это и еще многое-многое другое служило источником и обеспечивало популярность приключенческой литературы.
С тех пор прошло уже немало лет. Мы приближаемся сейчас к последней четверти XX века, а приключенческая литература вовсе не намерена сдавать своих позиций, хотя на планете вроде и не осталось “белых пятен” и в любую точку можно за несколько часов долететь на самолете. Конечно, нынешняя приключенческая литература совсем не похожа на свою “бабушку” прошлого века, непохожи даже произведения зарубежных авторов, что уж говорить о принципиально новой советской приключенческой литературе, к которой присоединились литературы и других стран социалистического лагеря.
Старые “приключенцы” сделали много полезного и доброго, но они же способствовали распространению иных предрассудков и заблуждений, в особенности, когда заводили речь о неевропейских народах. Именно по книгам Хаггарта, Жаколио и прочих создавалась, например, легенда о Черной Африке, как о стране дикарей-людоедов.
Из XIX века подобные легенды перешли в XX век, их подхватил кинематограф. Печально знаменитый Тарзан, прокатившийся по нашим экранам в не столь уж давние времена, образец уже открыто расистского сочинительства.
Но для чего нам сейчас вспоминать историю? Чтобы лучше судить о достоинствах и особенностях современной приключенческой литературы, советской и зарубежной. По двенадцатилетнему комплекту “Искателя”, единственно печатного издания в нашей стране, для которого приключения стали главным делом, можно наглядно увидеть, чем он отличается от распространенных в прошлом многочисленных “Миров приключений”.
Нашей приключенческой литературе есть где восстанавливать истину, и есть с кем бороться. Ее книги, повествуя о разных странах, о революционерах, о войнах, очень часто попадают на передний край идеологической борьбы. На смену отошедшему в историю “колониальному роману” сейчас на трон в стране приключений взошел король-детектив. Полагаем, что его величество не может пожаловаться на размер дани, которую ему платит “Искатель”. (Возьмите, к примеру, этот сборник. Какое здесь самое крупное произведение? Конечно, детектив.)