Читаем Мир «Искателя» полностью

Именно благодаря необычайной популярности детектив способен стать ударным оружием. И как всякое оружие, оно употребляется и для злых, и для добрых дел. Детектив может воинствующе утверждать аморальность, культ силы, чему лучшим примером служит такой прямой потомок Тарзана, как Джеймс Бонд. С другой стороны (если речь идет о Западе), в руках прогрессивных писателей детектив становится остросоциальным памфлетом, разоблачающим механику частнособственнического строя, те извращенные отношения между людьми, которые приводят к самым чудовищным преступлениям.

В произведениях лучших мастеров зарубежного детектива — таких, как француз Жорж Сименон или американец Уильям Айриш, часто обвиняются не столько преступники, сколько те социальные условия, которые привели их к нарушению общественной морали. Но, разумеется, до конца последовательным в своих выводах может быть только литератор, обладающий классовым подходом в оценке жизненных явлений. Таков документальный очерк писателя из ГДР Г.Продля “Банда Диллингера”, в котором вскрыта коррупция в полицейском аппарате Соединенных Штатов, убедительно показано, что при данной системе попытки отдельных честных личностей покончить с гангстеризмом так ни к чему и не приведут.

А вот повесть “Слишком много клоунов” польского писателя, или, точнее, двух писателей, выступающих под псевдонимом Анджей Збых, имеет совсем другую направленность. Как и сходные произведения советских авторов, повесть показывает обреченность преступности в социалистическом обществе, неизбежность возмездия, гуманизм людей, борющихся с правонарушителями.

Но как бы много времени ни уделял “Искатель” детективному жанру, необходимо отметить, что его кругозор не сводится только к перестрелке с бандитами. “В мире, — говорит известный французский путешественник и врач Ален Бомбар, — существует столько прекрасных и благородных целей, ради которых можно рисковать жизнью”. Да, действительно, есть множество областей в жизни, где постоянно, ежедневно потребны мужество, героизм и нет недостатка выбравших своим девизом слова капитана Скотта: “Бороться и искать, найти и не сдаваться!” Это может быть в Арктике и в Антарктиде, в тайге и в пустыне, в море и на границе… Особо важное место среди публикаций “Искателя” занимают военные приключения, в первую очередь рассказы о подвигах советских людей в годы Великой Отечественной войны.

Думается, что составителю этой книги Олегу Соколову, много лет проработавшему в “Искателе”, удалось собрать сборник, который привлечет читателя и сам по себе, и в то же время достаточно полно представит творческое лицо издания.

<p>БИБЛИОГРАФИЯ</p>

В библиографию включены произведения научной фантастики и приключенческого жанра, опубликованные в “Искателе” с 1961 по 1972 год включительно.

Печатавшиеся в “Искателе” документальные очерки, воспоминания, научно-популярные статьи, репортажи в данную библиографию не входят.

Произведения, перепечатанные из других изданий “Искателем” в разделе “Листая старые страницы”, снабжены указателем “Л. с. стр.”.

<p><emphasis>ПРИКЛЮЧЕНИЯ, ПУТЕШЕСТВИЯ, ВОЕННО-ПАТРИОТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ</emphasis></p>

Адамов А., След лисицы. Главы из повести. № 1–2, 1965.

Адамов А., “Стая”. Главы из повести. № 4, 1964.

Адамов А., Чемодан без хозяина. Главы из повести. № 5, 1970.

Азаров А., Кудрявцев В., Забудь свое имя. Повесть-хроника. № 2, 1971.

Айдинов Н., “Каменщик”. Рассказ. № 6, 1968.

Айриш У., Окно во двор. Рассказ. Пер. с англ. С. Васильевой. № 1, 1968.

Айриш У., Срок истекает на рассвете. Повесть. Сокр. пер. с англ. Э.Медниковой. № 2–5, 1963.

Аккуратов В., Как мы были колумбами. Рассказ. № 5, 1964.

Аккуратов В., Коварство Кассиопеи. Рассказ. № 5, 1964.

Аккуратов В., Опасный груз. Рассказ. № 6, 1961.

Аккуратов В., Слишком дорогие орхидеи. Рассказ. № 4, 1964.

Аккуратов В., Спор о герое. № 6, 1961.

Алтайский К., Ракета. Рассказ. “Л. с. стр.” № 5, 1967.

Ампилов В., Смирнов В., В маленьком городе Лиде. Документ, повесть. № 5–6, 1961.

Армстронг А., Борьба за жизнь. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 2, 1964.

Афремова А., Болота осушающий. Повесть. № 3, 1969.

Бак Р., Приманка для тигра. Рассказ. Пер. с англ. П.Охрименко. “Л. с. стр.” № 5, 1965.

Барнет Д., Географическое своеобразие. Рассказ. Пер. с англ. № 2, 1961.

Батлер Э.П., Акционерное общество “Череп и кости”. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 4, 1962.

Батлер Э.П., Совсем как живая. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 3, 1965.

Балаев Н., РД о продлении. Рассказ. № 1, 1970.

Баллард Дж. Г., Минус один. Рассказ. Пер. с англ. В.Тельникова. № 6, 1969.

Барков А., Цыферов Г., Сквозь седые туманы. Историч. повесть. № 3. 1972.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы