Читаем Мир, который сгинул полностью

В следующий миг схватка заканчивается. Гонзо с Пистлом сцепились и стоят, пытаясь повалить друг друга. Выглядит это куда менее технично, чем есть на самом деле. Гонзо слишком медленно выходит из клинча, и Пистл, победно вскрикнув, замахивается рукой-дубинкой, метя Гонзо в голову. Тот вскидывает руки, чтобы отвести удар, и готовится к контратаке.

Два громких хруста, Гонзо белеет. Обе его руки сломаны между локтем и запястьем. Пистл пинком отправляет задыхающегося Гонзо в нокаут. Один готов.

Гумберт Пистл поворачивается к нам: ко мне, Элизабет, Томми Лапланду и Батисту Вазилю. Секунду спустя руки и ноги Вазиля пронзают дротики. Застонав, он обмякает. Одновременно с ним валится на пол Томми Лапланд. Рядом падает брошенная в него дубинка. Остаемся мы двое.

Пистл подходит. Ниндзя немного оживляются: мы – главный номер программы. Точнее, наше убийство. Пистл хищно скалится, остановившись футах в пятнадцати. Он переводит взгляд с меня на Элизабет, как будто не может решить, с кого начать.

Я что-то чую.

Сразу легчает.

Какая нелепость.

Я умру, но это ничего, ведь я учуял запах, напомнивший мне о былых временах. Элизабет тоже учуяла – ее лицо стало совершенно невозмутимым. И вдруг она широко улыбается. Тигриный оскал. Гумберт Пистл, двинувшись было в нашу сторону, замирает на месте.

Театральный грим.

Беженцы за нашими спинами вдруг перестают выглядеть серыми и блеклыми. Вид у них почти хищный. Вокруг глаз и губ следы от белил, черная одежда – вернее, черные водолазки, прикрытые куртками или пальто. Никакие они не беженцы. Самозванцы. Артель мимов Матахакси. Вперед выходит гибкий подтянутый человек.

– Привет, – говорит Айк Термит. – Меня зовут Айк Термит. – Улыбается. – И мы – Школа Безгласного Дракона.

Гумберт Пистл испускает яростное «Нет!» и бросается к нам. Его огромный, ужасный кулак летит мне в голову. Тонкие пальцы Айка Термита отводят дубинку в сторону, а плечо врезается Пистлу в грудь, и он отлетает назад. Артель мимов Матахакси строится боевым клином – острым ножом, в котором каждый боец поддерживает и защищает другого: у ниндзя будет скверный денек. В учениках У Шэньяна скопилось немало затаенной агрессии, и хотя вообще-то они в такое не верят, сегодня они сделают исключение – в честь Заводной Руки и особенно тех, кто заживо спалил мастера У в его собственном доме. Конечно, они не знают злоумышленников в лицо, поэтому довольствуются предположением, что человек, которого они в настоящий момент очень крепко дубасят, лично в ответе. Элизабет Сомс кидается к ступеням, где стоит Ли Любич, и секундой спустя начинается дождь из незадачливых ниндзя. Я ищу Гонзо. Очень похоже на кино, где сотня злодеев разом набрасывается на героя; как бы он не запыхался, поколачивая врагов. Я – жидкость. Я – сталь. Бью людей.

Передо мной возникает ниндзя с жердью в руках. Ухожу от первого удара, а когда он пытается двинуть меня широким концом, делаю подкат. Ниндзя выгибается. Я тоже. Он летит мимо, и теперь жердь у меня. Я испепеляю его взглядом. Беги, ничтожество. Я тут делом занят, спасаю друга. Если б не это, мы бы продолжили разговор в совсем других и очень неласковых выражениях.

Он решает побить кого-нибудь другого. Я оглядываюсь по сторонам.

Четверым ниндзя, бегущим за Захир-беем, дорогу вдруг перегораживает сморщенный старикан лет эдак ста девяти. Они хохочут. Ронни Чжан разворачивается, скидывает брюки и показывает им уродливый морщинистый зад. Ниндзя цепенеют. Их сразило отнюдь не вопиющее хамство; зад Ронни Чжана – кошмарное зрелище, и место, где ягодицы расходятся, хранит в себе такие неописуемо чудовищные волосатые тайны, что лучше им оставаться тайнами. Ронни через плечо одаривает ниндзя улыбкой, вытаскивает левую ногу из брюк и бьет ближайшего противника в горло. Потом второго. Третий и четвертый сознают свою ошибку и набрасываются на Ронни. Он накидывает брюки на голову того, что поменьше ростом, и укладывает его на пути второго. Голой ногой раскраивает упавшему череп. Четвертый пытается удрать, но Ронни бьет его в позвоночник. Ниндзя лежит на полу и бьется в конвульсиях.

Я с легким сердцем оставляю бея на попечении Ронни Чжана и возвращаюсь к битве.

Айк Термит схватился с Гумбертом Пистлом. Последний неуязвим, Айк – неуловим. Это ничья. Жаль, мастер У не научил Айка Тайным Внутренним Алхимиям – на миг меня посетила такая безумная надежда.

Айк начинает комбинацию ударов. Великолепное зрелище. Пистлу они нипочем, и Айку приходится действовать очень быстро. Он в потрясающей форме. Он не сможет прыгать вечно. Рано или поздно что-то случится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-головоломка

Мир, который сгинул
Мир, который сгинул

Гонзо Любич и его лучший друг неразлучны с рождения. Они вместе выросли, вместе изучали кун-фу, вместе учились, а потом отправились на войну, которая привела к концу света, самому страшному и необычному апокалипсису, который не ожидал никто. Теперь, когда мир лежит в руинах, а над пустошами клубятся странные черные облака, из которых могут появиться настоящие монстры, цивилизованная и упорядоченная жизнь теплится лишь вокруг Джоргмундской Трубы. И именно ее отправляются чинить друзья вместе со своим отрядом. Но они быстро понимают, что это задание гораздо опаснее, чем казалось на первый взгляд, и вскоре попадают в невероятную переделку, которая приведет их в самое сердце компании, владеющей Трубой, а также к истокам войны, ввергнувшей мир в хаос. Правда, это всего лишь завязка, на самом деле все еще сложнее…

Ник Харкуэй

Фантастика / Боевая фантастика
Три дня до небытия
Три дня до небытия

Когда к Дафне Маррити попадает странный фильм, вызывающий у людей приступы пирокинеза, сжигающие все вокруг, она и ее отец Фрэнк попадают в центр мирового заговора, в котором участвуют не только государственные спецслужбы, но и тайное общество, созданное еще в Средневековье. Вскоре на отца совершает нападение слепая убийца, а с Дафной прямо из выключенного телевизора говорит призрак, и постепенно Маррити понимают, что подлинная история XX века имеет мало общего с той, что изложена в учебниках, а реальность гораздо страшнее, чем кажется. Только это еще полбеды, ведь теперь отец и дочь стали участниками жуткой игры, поражение в которой хуже смерти, так как им в руки попал ключ к уничтожению не только того, что будет, но и того, что уже было. И все это как-то связано с последним изобретением Альберта Эйнштейна, Чарли Чаплином и «Бурей» Уильяма Шекспира.

Тим Пауэрс

Триллер
Преломление
Преломление

Майк Эриксон – простой учитель в обыкновенной средней школе. По крайней мере таким человеком он хочет казаться, ведь некоторыми способностями превосходит любого преподавателя в мире. Но спокойная жизнь меняется, когда Майку предлагают крайне необычную работу – загадку, которую можно решить только с его уникальными возможностями. Речь идет о секретном проекте «Дверь Альбукерке», о машине, которая может мгновенно перенести человека из точки А в точку Б, о первой в мире телепортационной установке. Ее создатели уверяют, что Дверь абсолютно безопасна, и десятки испытаний подтверждают их правоту. Вот только в центре начинают происходить странные инциденты, поначалу незначительные, но затем дела становятся все серьезнее, а ученые ведут себя все подозрительнее. И чем дальше заходит расследование, тем яснее Майк понимает, что эта тайна гораздо страшнее, чем казалось на первый взгляд. Но даже он не знает, с каким ужасом ему придется столкнуться.

Анастасия Алексеевна Попова , Олег Геннадьевич Фомин , Питер Клайнс

Фантастика / Историческая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги