Читаем Мир Лема - словарь и путеводитель полностью

"С языком почти то же самое, так как отдельные слова не являются самостоятельными носителями значений, но отсылают нас к большим понятиям и, в конце концов, оказывается, что язык действительно состоит из слов, но слова приобретают значения в совокупности, в процессе работы в языке как системе". - Тридцать лет спустя (ВЯ)

"Язык, на котором наши нервы говорят с нашим мозгом, почти тождествен у всех людей, но язык или, вернее, способ кодирования воспоминаний и ассоциативных связей является сугубо индивидуальным". - Тридцать лет спустя (цитата из "Суммы технологии") (ВЯ)

"Человеку представить, что он якобы сорвал с ветки яблоко, - уже можно, но съесть это представленное яблоко ему не удастся, если только не придумаем что-нибудь новое для зубов, для рта и для вкусовых луковиц языка". - Тайна китайской комнаты. Фантоматика (ВЯ)

"Я вижу первые шаги, а точнее ползки, в сторону, где кроется то, что я выше попытался описать с трудом, типичным для многолетнего прогноза, так как явлений предсказываемых пока НЕТ, как и терминов, то есть языка для их описания". - Тайна китайской комнаты. Эксформация (ВЯ)

"А локализация центров мозга, отвечающих за разумную речь, за язык, выученный с колыбели, другой язык, выученный в зрелом возрасте, письменную речь, чтение и т.п. - все эти функциональные языковые зародыши мозга новорожденного действительно являются биологическими и почти что тождественными (независимо от того, польский это ребенок или китайский) и представляют неразгаданную загадку. Ведь нельзя сказать, что язык не наследуется, и нельзя сказать, что язык наследуется: человек наследует только "функциональную готовность", способность к быстрому приспособлению к языковой среде, в которой он родился". - Тайна китайской комнаты. Tertium comparationis (ВЯ)

"Из двадцати аминокислотных букв Природа создала язык "в чистом виде", на котором выражаются - при ничтожной перестановке нуклеотидных слогов фаги, вирусы, бактерии, тиранозавры, термиты, колибри, леса и народы, если только в распоряжении имеется достаточно времени. Этот язык предвосхищает не только условия на дне океанов и на горных вершинах, но и квантовую природу света, термодинамику, электрохимию, эхолокацию, гидростатику и бог весть что еще, чего мы пока не знаем. Он делает все это лишь "практически", поскольку, все создавая, ничего не понимает, но насколько это непонимание лучше нашей мудрости. Действительно, стоит научиться такому языку - языку, который создает философов, в то время как наш язык - только философию". - Тайна китайской комнаты. Выращивание информации (цитата из "Суммы технологии") (ВЯ)

"Говорить о языке надо, пользуясь, естественно, языком, который по этой причине становится метаязыком ("метаязык" по отношению к языку "элементарного уровня" есть то, чем является "метаматематика" по отношению к математике: он находится на одну ступень в иерархии выше, но поскольку это сложная проблема, я займусь ею потом)". - Тайна китайской комнаты. Языки и коды (ВЯ)

"Один конец этой шкалы занимают "твердые" языки, а на противоположном конце находятся "мягкие" языки. "Твердый" - это язык принципиально бесконтекстный или такой, который как типовые языки программирования конечных автоматов (компьютеров) представляет собой набор команд (называемых software), вызывающих преобразование данных (data processing) благодаря исполнению этих команд-"приказов" посредством hardware компьютера. (...) Языки на противоположном конце шкалы, "мягкие", отличаются сильным семантическим полиформизмом (семантика - это наука о значении, семиотика же - о знаках). Это означает полиинтерпретационность, или многие и вместе с тем разные толкования языковых значений, представленных как отдельными словами (составленными из элементов алфавита), так и идиомами". - Тайна китайской комнаты. Языки и коды (ВЯ)

Перейти на страницу:

Похожие книги