Читаем Мир Лема: словарь и путеводитель (СИ) полностью

«Если кто-то хочет больше узнать о способах действия шустросферы, пусть (хоть и напрасно, потому что по-польски ее никто не переиздавал со времен страшной ПНР) поищет книгу в антикварных магазинах или заглянет в переводы, например немецкие или русские (их всегда можно приобрести за границей)». Мегабитовая бомба. Компьютерная опека

ПО ТВЕРДОСТИ УСТУПАЕТ ТОЛЬКО АЛМАЗУ — твердость зубной эмали 40–50 кг/мм. кв, т. е. меньше, чем у большинства металлов:

«Поскольку в этом контексте нам следует избегать антропоморфического толкования, то мы должны удивляться разнообразию продуктов, создателем которых смог стать процесс информационных передач, создавая как организмы, способные к непосредственной переработке радиационной солнечной энергии в процессы, поддерживающие их жизнь (фотосинтез), так и образуя оболочку эмали на зубах, которая по твердости уступает только алмазу». — Мгновение. Иная эволюция

ПОБУДКА — армейский жаргон: сигнал, по которому надо просыпаться и приступать к несению службы, исполнению воинского долга и т. д.:

«Первыми сорвались с места журналисты — стрельба подействовала на них, как побудка». — Футурологический конгресс

«Ему даже вручили рожок, ибо всякий обыватель в присутственных местах обязан был возвещать о своем прибытии и убытии военным сигналом, а всеобщее рвение простиралось столь далеко, что восход солнца по всему государству не ставился ни во что без побудки». — Путешествие первое или Ловушка Гарганциана

ПОВЕДЕНИЕ ТОЛПЫ — описывается социальной психологией, эффективны математические модели теории катастроф, поскольку в толпе индивиды взаимодействуют, применение статистики индивидов малоэффективно:

«А между тем на каждом шагу можно столкнуться с явлениями, структуры которых ты не поймешь и не сможешь понять без статистики. Это и знаменитое «duplicitas casuum»[21] врачей, и поведение толпы, и циклические флюктуации содержаний снов, да и те же вращающиеся столики». Следствие

«Но функционирование Интернета в области глобальной экономики подвергает нас угрозе короткого замыкания, потому что биржи заполнены толпами, а толпа легче чем в экстаз хоссы[22] впадает в панику, расширяющую по типу бессы[23] — разрушительного пожара». — Мегабитовая бомба. Разум (ВЯ)

ПОГОСТ — кладбище:

«Что я говорю — жизни; они устроили что-то среднее между паноптикумом и погостом». — Звездные дневники Ийона Тихого. Путешествие двадцатое

ПОДВЕРГАТЬ ИЗМЕНЕНИЮ — человек есть прибор, изменяющийся при измерениях, ситуация в некотором роде уникальная, ибо элементарная наука исходит из неизменности изучаемого мира, продвинутая — учитывает или пытается учесть влияние прибора на изучаемое явление, но наука в целом игнорирует влияние ситуации на прибор; тем не менее, исследуемый мир влияет, например, на науку в целом, являющуюся прибором для изучения мира:

«Примерка бытия невозможна еще и потому, что когда кто-нибудь переходит из одной онтики в другую, то он не только меняет все свое окружение на совершенно новое, но вместе с тем и собственную сущность подвергает непредсказуемому изменению». — Повторение

«Сознание конструирует индивидуальность, самоназывающуюся «Я» не без труда, а в многочисленных душевных болезнях психиатрического, а также неврологического типа при повреждениях центральной нервной системы это «Я» подвергается удивительным изменениям. Оно может размножаться (раздвоение личности: multipersonality syndrome), что издавна комментировалось в спиритических кругах очень таинственно». — Тайна китайской комнаты. Загадки (ВЯ)

«Как я считаю, бактерии действительно неминуемо подвергаются мутациям, но эти мутации абсолютно не случайные и слепые, так как иначе не несколько, а миллионы лет оказались бы им необходимы для создания высоко специфических биохимических соединений, которые способны к обезвреживанию смертоносного свойства антибиотиков». — Вычислительная мощность жизни II (ВЯ)

ПОДКОМОРИЙ — председатель граничного суда (разбиравшего земельные дела) в Великом Королевстве Польском:

«Снял Бартоломея с должности подкомория и назначил его свояка Тита». Звездные дневники Ийона Тихого. Путешествие двадцать восьмое

ПОДСТАНЦИЯ 60 кВ/5 кВ: элемент системы электроснабжения, содержащий трансформатор, понижающий напряжение с 60 киловольт в линии электропередачи до 5 киловольт (с последующим понижением до напряжения бытовой сети):

«— Это подстанция шестьдесят ка-ве на пять, — закончил он, принимаясь набивать трубку». — Больница преображения

«Мысль такова: не каждому нужна собственная электростанция, потому что достаточно подключения к сети, несущей электроток. Но поскольку Краковская электростанция очень ненадежна, у меня в саду есть собственный электрогенератор, необходимый потому, что мой дом часто посещают для интервью зарубежные телевизионные группы». — Мегабитовая бомба. Компьютерная опека (ВЯ)

ПОДУШЕЧНИКИ — машины на воздушной подушке:

«Кислорода им хватит на триста часов. Мерлин выслал рабочие подушечники и две сверхтяжелые машины для ремонта». — Фиаско

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже