- Я? – Лина посмотрела на свое платье. Синий муслин с речным жемчугом по подолу и поясу. – Наряжаюсь.
Обе девушки рассмеялись.
- Да уж, твои наряды только слепой не заметит, - с улыбкой закончила Оливия.
- Ну, а что? Я неплохо разбираюсь в тканях и строчке, правда за модой особо не слежу. Но зато смогу придумать свою коллекцию, - Все-таки на Земле столько разных вариантов платьев и оборок, что хватить на всю жизнь.
- А было бы потрясающе. Коллекцию от младшей принцессы раскупили бы вмиг. Нужны только поставки тканей и команда швей. Кажется, у меня есть парочка на примете, и, может, даже одна кружевница. Вот только я ничего не понимаю в поставках.
- Хм, я тоже в этом не очень разбираюсь, - по крайней мере, в этом мире. Вздохнула Полина. – А кроме того, нужно еще изучить рынок цен, найти помещение, проработать рекламу…
- Боги! Кто ж знал, что все так серьезно? – воскликнула Ливи. – Вот уж действительно, без Саймона нам не обойтись. Он должен во всем этом разбираться. В конце концов, в герцогстве он все время занят именно этими вопросами. Лишь бы его опять куда-нибудь в столицу не вызвали, а то придется нам терпеливо ждать его возвращения, ничего не делая.
- Ну, можно пока нарисовать будущие модели платьев и походить по Нарвенским магазин, посмотреть, что вообще будет в продаже, - пожала плечами герцогиня.
- И то верно, - кивнула больше для себя, чем для подруги, Оливия.
- Так я пишу ответ Джордану? – снова уточнила этот важный момент Лина. - Пиши, - кивнула Ливи. – Надеюсь, я не пожалею об этом.
- Все, что и делается - к лучшему, - философски заметила Полина. Она свято верила в это, ибо тогда, половина ее поступков в этой жизни, сделаны напрасно или попросту – по дурости.
- Очень надеюсь, что ты права. Мне бы не хотелось посвятить всю свою старость сожалениям, - Ливи переменила тему. – Вкусный чай, что в него добавили?
- Яблоко, шиповник и лепестки василька. Мой любимый сорт, - улыбнулась девушка. – Его Труди собирает.
- Надо выпросить у нее пару мешочков, будем пить вкусный чай в особняке.
- Надо так надо. Скоро уже поедем в город. Ты написала список вещей, которых не хватает в замке?
- Не я, а твой безумный повар. Он маньяк своего дела. Написал в списке восемь видов разных сотейников. И ладно бы разного объема – нет! – все из разного материала: медные, алюминиевые, даже один фарфоровый.
- Покажи этот список Гертруде. Пусть она решит нужно ли все это покупать, я, к сожалению, в этом не сильна, - призналась Лина
- Ну, разумеется, ведь ты умеешь только наряжаться, - с улыбкой поддразнила ее Оливия.
Подруги еще немного посидели в морской гостиной, допили чай, и разбежались по своим делам. Работы в замке было еще очень много.
Вечером, вернувшись в особняк, сразу после ужина Лина решила разобраться со всякой любовной помощью друзьям и отправилась в свои комнаты писать Джордану письмо.
Хотя письмо, это слишком громко сказано, скорее небольшую записку на пять-шесть предложений и приветствие. Однако, пришлось изрядно перевести бумаги. Слова все никак ни хотели выстраиваться в гармоничном порядке, да еще и с необходимым смыслом.
А потом куда-то сбежал мальчишка-посыльный. Обычно пара-тройка ребят крутиться у господского дома, чтобы заработать несколько монет, а сегодня, как назло, никого не было. Пока разыскали посыльного, пока Лина договорилась о месте доставке и оплате, прошел почти час. И это не считая времени, потраченного на написание.
Оливия весь вечер провела в собственной комнате, то читая роман, то снова высчитывая сумму, которую она может вложить в намечающееся производство. И в который раз жалела, что забыла прихватить из замка книгу о налогообложении.
А Саймон все это время пытался унять скуку и раздражался все больше и больше. С ним вообще в последнее время твориться что-то странное, перепады настроения, раздражение, и беспочвенная ревность. Герцог и сам понимал, что ревновать жену глупо, у нее в окружении из мужчин-то только он сам, глубоко женатый Лориан, и влюбленный в Оливию юнец. Но в последнее время, ему казалось, что даже Оливия отбирает у него супругу.
Что-то происходит, но что конкретно, Саймон пока не мог понять.
Как только Лина освободилась, муж утащил ее в супружеские покои, принимать ванну и просто нежиться. На улице уже почти стемнело, солнце одаривало землю красными лучами, прощаясь до утра, а в окно спальни уже заглядывала полная луна.
- Устала? – герцог помог Полине выбраться из глубокой ванны и накинул ей на плечи огромное махровое полотенце.
- Немного, - зевнула девушка и принялась вытираться. – Как думаешь, у них все получиться?
- У Оливии и мальчишки? – мужчина дождался утвердительного кивка. – Понятия не имею. Вот у нас как получилось, брак ведь был по договору, но все вышло хорошо.
- Ага, - накинув халат Лина будто не услышала слов мужчины и продолжила размышляла вслух. – Знаешь, я понимаю почему Ливи не хочет пока замуж. Думаю, я бы на ее месте тоже не захотела бы, после неудачного брака-то.